Imágenes de páginas
PDF
EPUB

532

CITATIONS GRECQUES,

Qui ont été renvoyées à la fin de ce Volume.

Numéros.

1. Αρχη ἥμισυ παντος.

8. Κοκκυγα πομπαζονία μαψαυρας σίόβους. 17. Δεδοίαι και κακοισιν αγρα.

30. ..Γυναιξι κοσμον ἡ σιγά φερει.

Ibid.

....

.. Μυθος δ' ανδρεσσι μελήσει.

38. Πυρ, και θαλασσα, και γυνη, Ίρια κακαι Ibid. Αλλ' εσμεν οἷον εσμεν, ουκ ἐρῶ κακον Γυναικες . . .

48. Λαλεῖν ἄριστος, καδυνατω]αίος λέξειν. 55. Λυχνού αρθενος, γυνη πασα ἡ ἀΰλη. 69. Δεξιον εἰς ὑποδημα, αριστερον εἰς ποδονιπῖρον. 94. Ουκ ἐκ παντος ξύλου Ερμης ἂν γενοιτο. 95. Τον οικοθεν βρεχομενον ουδε θεος οικτείρει. 235. Ουδεις επλούτησε ταχέως, δικαιος ὤν. 248. Τηλοῦ φιλοι ναιονες, οὐκ εἰσιν φιλοι.. 266. Τὸ μηδεν γαρ ἄγαν, ἄγαν με τερπει. 463. Κρήτες αεί ψευσίαι, κακα θηρία, γαστέρες αργαί.

[ocr errors]

TABLE

DES PROVERBES contenus dans ce Vo-
lume, & rangés fuivant l'ordre indiqué
dans la Préface.

Le chiffre annonce le No. de chaque Proverbe.

I. Proverbes qui préfentent une Sentence, un Dillon, &c.

A Barbe rouffe & noirs

y perd fa leffive. 278.
cheveux, ne te fie fi tu ne A l'impoffible nul n'eft te-

veux. 79.

'A battre faut l'amour. 218.
A beau mentir qui vient de

loin. 251.

A bonjour, bonne étrènne, 2.
A bon vin il ne faut pas de
bouchon. 287.
'Abfens (les) ont tort. 270.
A carême-prenant, chacun
a befoin de fa poële. 213.
'A chaque oifeau son nid pa-
roît beau. 92.
'A demain les affaires. 261.
A goupil endormi rien ne
chet en la gueule. 89.
A grands feigneurs peu de
paroles. 217.

A la Saint-Martin, on boit
le bon vin. 26.
A la Saint-Urbain, ce qui
est dans la vigne est au vi-

lain. 441.
'A laver la tête d'un âne, on
Mat. Sénon.

nu. 404.

A main lavée Dieu mande
la repue. 419.
Ami au prêter, ennemi au
rendre. 243.

Ami (un) en amene un au-
tre. 460.

Ami (un bon) vaut mieux

que cent parens. 267.
Appétit (1) vient en man-
geant. 219.
Après la panfe, la danse. 9.
A quelque chofe malheur eft
bon. 434.

A quelques-uns le bien vient
en dormant. 204.
Argent (1) eft un bon fer-

viteur & un méchant maî-

tre. 252.
A tous feigneurs tous hon-

neurs. 403.
Aujourd'hui dans un cafque,
& demain dans un froc. 82.
M m

[blocks in formation]

207.

Avec un Si, on mettroit Paris dans une bouteille. 483. Avril. Il n'eft fi gentil mois d'Avril, qui n'ait son chapeau de gréfil. 440. Bâton porte paix, & le faquin faix. 231. Beaux efprits (les) fe rencontrent. 62. Belle montre & peu de rapport. 264.

Bien dire fait rire, bien faire fait taire. 3. Bienheureux les pauvres d'efprit. 487.

Bien mérite d'aller à pied, qui n'a foin de fon cheval. 422.

Bon avocat, mauvais voifin. 250.

Bonne renommée vaut mieux

que ceinture dorée. 100. Bons comptes (les) font les bons amis. 481. Brebis comptées, le loup les mange. 283.

Bureau vaut bien écarlate.

[blocks in formation]

Ceux qui fe reffemblent, s'affemblent. 286. Chacun a fa marotte. 300. Chagrin (le) ne paie pas les dettes. 246. Chandelle (la) qui va de

vant vaut mieux que celle qui va derrière. 202. Changement de tems, entretien de fots. 20. Charbonnier (le) eft maître chez foi. 93. Charité bien ordonnée commence par foi-même. 276. Châteaulandon, petite ville, mais de grand renom; perfonne n'y paffe, qu'il n'ait fon lardon. 16.. Chemife (la) eft plus pro

che que le pourpoint. 275. Chevaux (les) courent les bénéfices, & les ânes les attrapent. 17. Clercs (les plus grands) ne

font pas les plus fins. 253. Courte meffe & long dîner.

[blocks in formation]

tes, avant qu'elles n'arri-
vent. 479.

Feves (les) fleuriffent. 271. Il ne faut pas chomer les fê-
Fumée, pluie & femme fans
raifon, chaffent l'homme
de fa maifon. 95.
Gourmandife (la) tue plus
de gens que l'épée. 214.
Grand chemin, grande ri-
vière, grand feigneur, font
trois mauvais voifins. 250.
Grande chère & petit tef-

[blocks in formation]

Il ne faut pas réveiller le chat
qui dort. 273.
Il ne faut pas le déshabiller
avant de fe coucher. 406.
Il n'eft chaffe que de vieux

chiens. 260.

Il n'eft chère que de vilain.
206.

Il n'eft fi bon cheval qui ne
bronche. 299.

Il n'eft voifin qui ne voisine.
250.

Il n'y a fi petit métier, qui ne

nourriffe son maître. 234.
Il vaut mieux fuer que trem-
bler. 245.

Jamais cheval ni méchant
homme, n'amenda pour
aller à Rome. 268.
J'appelle un chat un chat.....
282.

Jeune chair & vieux poiffon.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

tit. 225.

Pas de bonne fête fans len-

demain. 205.
Petits préfens (les) entre-
tiennent l'amitié. 220.
Peu & bon. 216.

Peur (la) a bon pas. 33.
Picards (les) ont la tête
chaude. 63.

Poële. Point de plus embar-
raffé que celui qui tient la
queue de la poële. 224.
Pot fêlé dure longtems. 256.
Poule (la) ne doit pas chan-
ter devant le coq. 30.
Pour bien connoître un hom-

me, il faut avoir mangé
un minot de fel avec lui.
212.

Procès. Un méchant accom-
modement vaut mieux
qu'un bon procès. 290.
Quand on a mangé du lie
vre, on eft beau fept jours
de fuite. 247.
Quand on parle du loup, on
en voit la queue. 294.
Quatrevingt-dix-neuf mou-
tons & un Champenois,
font cent bêtes. 18.
Qui a bon voifin, a bon ma-
tin. 249.

Qui a bu, boira. 288.
Qui chapon mange, chapon
lui vient. 226.

Qui compte fans fon hôte,
compte deux fois. 70.
Qui donne tôt, donne deux
fois. 236.

Qui fait la faute, la boit. 259.
Qui fit Breton, fit larron. 74.
Qui fit Normand, fit truand.

43.

Qui m'aime, me fuive. 56.
Qui prend, s'engage. 244.
Qui refufe, mufe. 241.
Rien de trop. 266.
Rien pour rien. 269.
Roi (un) fans lettres, eft un
âne couronné. 238.
Rois (les) ont les mains lon-
gues. 31.

Si jeuneffe favoit, & vieil-
leffe pouvoit, jamais di-
fette n'y auroit. 22.
Si le ciel tomboit, il y au-
roit bien des alouettes-
prises. 279.

« AnteriorContinuar »