Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

seint brun.

NEGROU; Du noir. Ta che, faliffure. Le terme noirceur ne s'emploie qu'au figuré.

NËGUS, nëgun, nëguna; v. 1. Perfonne, aucun, aucune; dérivé du lat. neque unus, neque ana. C'eft de la auffi que dérive notre, dëgus & le degun moderne. Le g à la place du q fonne mieux l'oreille. Gardats që negus hom no o fapia. Nëgus no Esbo, fino us Deus; (nemo boaus nifi folus Deus.)

NEISS. v. 1. Même; ( etiam.) Nêis li élejhits; (eriam electi.) Neiss un pas dë pé; pas même un pouce de terre.

NÊIT. v.

nuit.

1. Niech,

nioch;

NEIZA. Voy. Ëndiza. NËNO; Poupée. Fái dë nêsos; elle fait des poupées.

NEOU; La neige, & en v. 1. anâou. Toumbo de nêou; il neige. Aco's lou nivo de la néou; ces nuages amenent de la neige, ou c'est un temps neigeux. On dit, blanc comme neige, & il s'en foucie comme des neiges d'Antan. Coma neus; (ficut nix.)

Les molécules de neige qui n'ont pas été altérées, forment des rolettes à fix feuilles, ou fix rayons très réguliers; & fur des deffeins différens, dans les molécules de différentes neiges.

On a fauvé des perfonnes qui avoient été enfevelies un temps confidérable dans des frondieres de neige, où elles avoient nonfeulement perdu connoiffance;

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

Le traitement à faire, eft de réchauffer mais par degrés celui à qui cet accident feroit arrivé, & de commencer par la plus foible chaleur telle que quelle il faut l'étendre nu dans celle de l'eau fraîche, dans la

;

une auge, par ex,, ou dans un le malade ait feulement la tête pêtrin de boulanger; dans lequel élevée hors de l'eau ; & dans cet état, il ne faut ceffer de le frotter de la main dans toutes les parties du corps, fur-tout les extrêmités; jufqu'à ce qu'il donne des fignes de vie alots on l'effuie, on le met dans un lit modérément chauffé; ou bien on l'enterre dans du fumier, auquel chaleur: on aide ce traitement on ait fait perdre fa premiere précédent, ou celui des frictions, fer le dedans, & fur-tout de par des cordiaux, pour réchauf bon vin chaud qu'on fait avaler au malade.

Il faut bien fe garder de débu ter par l'approcher du feu, ni même de le mettre d'abord dans du fumier chaud : on occafioneroit un abord du fang aux extrêmités, qui feroit bien-tôt fuivi d'inflammation dans ces parties, & celle-ci d'une fubite gangrene, qui feroit tomber en mortification l'extrêmité des pieds & des mains du malade.

ου

NÊOULOS; Oublies gauffres. NEOUSSADO, ou névassádo ; Pelote de neige.

NEPS. v. 1. Neveu, du lat.

nepos.

NERVI; Nerf, tendon. NESPLO, nëfpou. Voy. Mef

poûlo.

NËTËJHA; Nettoyer. pr. netai-ier; & non, néto-ier.

NEUS. v. 1. De plus ; (item.) Donam neus de plus, ordon nons.

NIAOU. Coumpairë niáounidou; un compere, ou parrain d'emprunt, ou postiche, un prête-nom qui préfente pour autrui un enfant au baptême.

NIBLATAS; Gros & vilain oifeau; épithete de mépris que les enfans donnent au corbeau lorfqu'ils le voient planer dans l'air ils accompagnent cette injure d'un couplet de chanfon qui y eft afforti. Niblatas, femble être une imitation de l'ital. nibiaccio; gros & vilain Milan; parce que ce dernier oifeau s'éleve jufqu'aux nues. en ital. nibbia, ou nibbie; nuages. NIBOUL. Voy. Nivou. Niboulado. Voy. Trounddo.

NICHOÛLO, ou fuito; La Chouette. Voy. Cho.

NICHOULÓ; Groffe-bête petit d'efprit comme de corps. = Nichoûlo. Voyez Eskicho-grapáou.

NICOUES; Nigaud, fimple, gille le niais.

NIÊIRO; Puce. Tria las niêiros; épucer un animal, une chemife, s'épucer. Manjhadûro dë niêiro; une piquûre de puce, une chiûre de puce.

Les plus vils infectes, dit M. de Bufon femblent n'exifter que pour infulter à l'homme par leurs piquûres; & lui faire fentir combien depuis fa chûte il eft peu respecté.

NIEIROUS; Mangé, ou couvert de puces, fujet aux puces. NIËNT. v. 1. Rien. Sënes lui ës fâir niënt so q'ës fair; (fine ipfo factum eft nihil quod factum eft.)

NIFLA, niflëjha; Fleurer. Renifler.

NÎFLO; La morve qui pend au nez des enfans. Tira la niflo, ou niflëjha; renifler. Les enfans le trouvent plus commode que

che. en anglois, fnivel.

NIKE-NIKE ou peiro-rëf côfo; Le jeu de cache-cache mitoulas.

NILIA. Voy. Endilia.

NIN; Syncope de, në li ën, ou në lur ën. N'in dîzë pa rës z je ne lui en dis rien. Së në voulien, nin dounarian ; s'ils en vouloient, nous leur en donnerions. Exemple fingulier d'un fyncope qui en trois lettres renferme trois mots.

NINA; Terme de nourrice; dormir. Lefan nîno ; l'enfans dort.

NÎNO, ou nino-fon; Terme de nourrice; dodo, ou fommeil. Fa la nino; faire dodo.

NINTAN-NINCAN; En aucune façon, ni de près ni de 'loin.

NINTS. v. 1. Manquant. Ëncara ës a tu us nines; il vous manque encore une chofe (adhuc unum tibi deeft. )

NIÔISO; Obstacle, empêchement.

NIÔIZO; Eblouiffement. Low fourël më fái niôifo; le soleil m'éblouit.

NÎOU, nioul, ou nivoul. Voy.

Nivou.

NIOU. v. 1. ou nis; Nid d'oi

seau.

NIQUËTAR. v. 1. Se mestre en peine, fe foucier.

aiffo dix, no quar dels pauber niquëtafsës à lui; ( Judas) difoit ceci; non qu'il fe mit en peine des pauvres; (non quia de egenis pertinebat ad eum.)

NISSARDARIÉS, ou bajhanados; Niaiferies, fottifes, bagatelles. en efpgl. necedad.

NISSARDEJHA; Badiner folâtrerniaifer.

NISSÔOU; La Terre-noix : plante à ombelle dont la racine est an tubercule de la groffeur

104 NIV

d'une châtaigne, il en a même le goût : les pourceaux en font audi friands que de la truffe; ils découvrent celle-ci à l'odeur & l'autre au port extérieur de la plante, tout comme le plus expert Botanille; car la Terre-noix qui n'a point d'odeur est d'ail leurs paffablement profonde en

terre.

NISSOULOUS. V. Arciélous. NISTA; Fleurer, écornifer. Fureter, s'informer avec curiotité.

NISTA, Terme qui n'eft d'ufage que dans cette façon de parler. Nou vos pa? nifto; tu ne le veux pas tu nas qu'à le laiffer, ou accommode-toi.

NI-TU-NI-VOUS. Aco noun ës ni tu ni vous; on ne fait ce que c'est que cet homme, il n'eft ni chair ni poiffon, il eft entre le zift & le zeft. ft. fam. C'est ce qu'on dit d'une perfonne irréfolue, qui n'a point de fentiment à foi, qui eft tantôt d'un parti, tantôt d'un autre, fans prefque aucune raifon. On le dit aufli d'une chofe qui n'eft ni bonne, ni mauvaise, & fur laquelle on ne peut rien décider.

NIVOL. v. 1. Nuage, nuée. Nivol sënës diga; nuages fans eau. Nivolas dë vënt mënadas; nuages agités par le vent; (nebula turbinibus exagitata.)

NIVOU, niboul; Un nuage, une nuée, une nue: ce dernier eft du ft. foutenu. Fái nîvou; le temps eft couvert, ou nébuleux lorfque le froid s'y joint, on dit qu'il fait un temps gris. Lou nivou de la nêou; temps qui menace de neige ou qui Pamene. Nãou coumo las nîvous; haut comme le temps.

Les nuages ne s'élevent pas au-deffus de trois mille fix cents toifes. La montagne de Cimbola plus haute des cordiraço, lieres du Pérou & du monde n'atteint point à cette hauteur: elle n'a au rapport de M. Bouguer que 3217 toifes.

connu,

[ocr errors]

NIZ

Les nuages prennent différentes hauteurs felon que l'air eft plus ou moins pefant ils fe mettent toujours en équilibre avec ce fluide, dont les variations de pefanteur font ordinairement marquées par les différens degrés du barometre.

NIVOULADO, ou trounâdo ; Nuage épais & noir, nuage d'orage qui s'éleve lentement de l'horizon comine une montagne. Niuoulado; nuage qui paffe & qui porte la grêle, ou une groffe pluie de peu de durée. Aco's pa qu'uno nivoulado; ce n'eft qu'un nuage paffager, ou une pluie de peu de durée. Voy. Trounâdo.

NIVOULËTO; La luette: appendice charnue qui pend au fond du golier. Ma nivouléto ës toumbado; je me fuis démis la fuette; ce qui ne fignifie qu'un relâchement dans cette partie."

Ceux à qui la luette manque, non-feulement parlent du nez ; mais ils ne fautoient prononcer nos confonnes gutturales jk, ch dans jhouvë & dans chamas, ni le k, le q, & le c dur dans kermés, quel, coffre.

Cet organe néceffaire à la prononciation, l'eft bien plus encore à la fuccion: ceux qui en font privés en venant au monde ne fauroient teter; le lait qui leur entre par la bouche, leur fort par le nez, dont les conduits ne font pas bouchés par la luette: pour fauver la vie à ces enfans, il faut les faire recourir à la déglution.

NIZA; Nicher, couver, foit pour pondre, foit pour faire éclore des œufs.

NIZADO; Nichée. Nifâdo de caffibrálio; un nid de canaille. Leva de nizados; dénicher des oifeaux. Un cerconizâdos; un dénicheur d'oifeaux.

NIZAIROU, nizalie; L'œuf couvain. en v. fr. un nicheul; & dans quelques Provinces françoifes, le niot, le nieu: œuf

qu'on

qu'on laiffe dans un nid de poule pour engager la volaille à pondre d'autres œufs au même endroit & pour une couvée : car c'eft dans cette vue que pondent les oifeaux. Et la feule poule domeftique femble l'ignorer.

NIZAOU, nizalie & nichët; Nid de la poule qui pond, & de celle qui couve. Nizdou dë pijhounié un boulin: trou pratiqué dans un pigeonnier. NO. v. 1. Particule négative,

non.

NO.CËRTËZA. v. 1. Incerti

tude.

NO-COVINABLE. v. 1. Inutile. No covinable fér féms; nous fommes des ferviteurs inutiles. NO-COVINEN. v. 1. Ingrat, NO - DESTËNHÂBLË. v. 1. Inextinguible.

NO-ESCLAVABLË. v. 1. ( inveftigabilis.) No-efclavables manëntias; les incompréhensibles richetfes; dérivé de, clava ;

trace.

NO-LÂIZAT. г. v. I. Sans-tache; (immaculatus.) Anhel no-laizat; agneau fans tache.

NO-NED. v. I. Impur. Dec a fos defcipols pozeftat dels ëfpërits no nëdës; il donna à fes difciples le pouvoir fur les efprits immondes.

NO-NOMBRALS. v 1. In

nombrables.

NO-PËNSÂDO. v. 1. Imprévu. NO PODEKOS. v. 1. Impossi ble. Sënës fë ës caufa no pode rofa plazër à Deu; il eft impoffible de plaire à Dieu fans la foi.

NO - RACONTABLË. v. 1. Qu'on ne fauroit dire.

NO-SENADO. v. 1. Infenfé. O no-sënadi Galatienc qual vos enfolezic, Galates infenfés qui vous à enforcelés.

NO-SIA. v. 1. à Dieu ne plaife, non fans doute; (abfit.)

NOBLA PART. v. 1. (optima pars.) Maria la nobla pari ëlëjhit që no fera touta da lêi; (maria optimam partem elegis Tome II.

[ocr errors]

qua non auferetur, ab ea. ) NOCËIAR. v. 1. Époufer une femme. Melh ës nocëiar që ëffer ufclats; (melius eft nubere quam uri.) Li filh daqueftë sêgië nocêio é fo liurat à noijas; les hommes de ce fiecle époufen des femmes, & les femmes des maris.

NOCE IAMËNS. v. 1. Mariage.

NOCËR, o nozë; v. 1. Nuire. quël që nots, nojja ëncara ; (qui nocet, noceat adhuc.)

NO-CER ENT. v. 1. Jumeau; (Didymus, vel geminus.) Tomas lo qual es dits, no cërsënt; (Thomas qui dicitur Didymus. ).

NODA. v. 1. Marque, ftigmate. Las nodas del Senhor ; figmata Domini); les cicatrices de fes plaies. Les meurtriffures des chaînes que St. Paul avoit porté.

NODO; Tumeur qui vient à la tête des petits enfans.

NOINE (bla); Du bled groffier & mêlangé.

NO'S. v. I. Ennui, importunité; (improbitas.) Për le nõis de lui; à caufe de fon importunité.

NOLË; Sentir bon. Aqëlos canitortos nôlcu; ces violettes

fentent bon.

[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

NORO ou filiâdo ; Bellefille ou bru; ce dernier moins ufité du lat. nurus. On dit en proverbe, amour dë nôro, amour dë jhëndrë, ës uro bugâdo fan cëndrës.

NOSTË, ou noftrë. Lou nof trë; le maître, ou notre maître expreffion refpectueufe ufitée parmi les payfannes en parlant de leur mari : ceux-ci difent dans le même fens, la noftro, pour défigner leur époufe.

c'est-à-dire, fes pratiques, fes facs, fes papiers, fes minutes, douze mille."

NOU: Particule tutoyante dont on fe fert vis-à-vis de fes inférieurs, ou de fes amis qu'on tutoie on dit, nâni à ceux qu'on refpecte, ou pour qui on a des égards. Cet ufage inconnu dans les autres langues fait partie de l'éducation; on reprend un enfant, comme d'une faute groffiere d'avoir dit nou; au lieu de náni, à quelqu'un qu'il doit refpecter. Voy. l'art. oi, oc, &c.

Il eft indifférent en fr. de dire, non, ou nenni; ce dernier feulement eft du ft. fam & nennida, qu nenni-vraiment du ft. b.

Un jhour é l'âoutrë nou; de deux jours l'un. Në prënié uni l'outre nou; il en prenoit un & laiffoit l'autre, ou de deux, il en prenoit un.

[ocr errors]

N'OU, fe rend par, ne le. N'ou volë pa; je ne le veux pas. Voy. Ou, pronom conjonctif. NOUBÉLARI; Un neuf ap

prentif. NOUCÂDA

ou náoucádo ; Buvée de pourceaux, ou marc de noix détrempé, dont on a exprimé l'huile.

NOUGA; Du noga; forte de gâteau d'amandes au caramel. On le faifoit autrefois avec des noix.

NOUGAL, ou nougaliou; Un cerneau, ou amande fraîche de la noix avec fon zeft détachés de

Fa de nougalious; cerner des noix, faire des cerneaux.

NOT. v. 1. Nuit. Co lâirë ë l'écaille avec un couteau à cerner. not; ficut fur in nocte.) NOT; Noix. Voy. Nôzë. Not abâro; noix angleufe.

NOTOS; Etude de Notaire, dépôt de minutes; & non, notes, qui n'eft ufité que dans le

On cerne auffi une pomme, lorfqu'avec la pointe d'un couteau on enleve, non-feulement le pourri, le vermoulu; mais les

1

« AnteriorContinuar »