Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Le Tentier s'enfonce ensuite parmi des arbres touffus qui se courbent en voûte ; à travers les rameaux entrelassés, on suit le contour de la rivière ; cette allée tournante & sombre mène à un site arrangé dans le goût italien : il donne un tableau parfaitement bien composé, dans le genre de Robert.

Arrivé au haut de l'escalier, au lieu de suivre l'allée régulière & voûtée, passez dans un bâtiment dont l'entrée est annoncée par deux colonnes; elles soutiennent un portique, & donnent du caractère à une fabrique qui jadis étoit un moulin. Du rez de chaussée on a fait une brasserie, au dessus de laquelle est une grande falle attenante à un pont de bois; il faut le traverser, pour regagner ensuite la forêt, où le chemin se soutient quelque temps à mi-côte sur un terrain âpre & difficile ;

tites pour en rendre le transport facile , de les numéro ter & de les rapporter sur le terrain dans le même ordre. On bouche ensuite les cassures avec de la mouffe... Je suis étonné qu'on n'ait pas employé ailleurs ce moyen, aufli facile que peu dispendieux , plutôt que de faire tailler régulièrement, à grand frais, des formes irrégulières, & de ne présenter que des blocs de pierre, qui jamais n'initent les rochers. Mais M. de Gérardin étoit fon architecte...

puis il descend tout à coup dans une cavité
profonde, dont les bords élevés sont cou-
Fonnés de bois & de rochers qui semblent
Suspendus. Sous une de ces roches, couverte
de mousse & de lierre, est un renfoncement
ebscur, consacré à la méditation par l'inf-
cription suivante.

Between the gloomy forest, there ftudious let me fit,
And hold high converse with the mighty dead.

cel C'est à l'ombre des forêts que j'aime à me reposer , » & méditer, en de sublimes entretiens, avec les

Morts célèbres .

En quittant cette retraite, on perd de vue les eaux tranquilles qui la baignent.

Le chemin continue entre les tiges entremêlées de la futaie, & conduit à un abri sous le creux d'un rocher, où l'on a fait allusion à la fameuse grotte de Didon. Shower make' em both get under the cliff or grove Thunder they hear no more but only the sweet love.

a L'orage les fit entrer tous deux sous le creux d'un rocher ; ils n'entendirent plus le tonnerre , mais seulement la voix du tendre Amour ».

On s'éloigne de cette espèce de grotte, qui n'est point assez profonde pour offrir aur amours le voile du mystère, & pour justifier l'inscription. Le sentier se prolonge sous les

[ocr errors]

arbres de la Hante futaie, & vous mène dans un endroit où la rivière , refferrée par des rochers, ne forme plus qu'un ruiffeau rapide: le bruit si doux de ses petites cascades donne un charme de plus à la fraîcheur de cet asiles, au milieu du ruisseau , s'élève fur une base de rochers une pierre carrée, avec cette inscription :

Coule , gentil ruiffeau , fous cet épais feuillage ; Ton bruit charme les sens, il attendrit le cæur : Coule , gentil ruisseau ; car ton cours est l'image: De celui d'un beau jour passé dans le bonheur.

Entre les arbres qui ombragent le cours de la rivière, on aperçoit un autel de forme ronde; mais pour jouir de cette délicieuse: fituation, où Gefrer auroit placé la scène d'une idylle, il faut s'asseoir sur une roche au bord du ruisseau; elle est appuyée contre un groupe ļaunes, qui lui sert de dossier : c'est là

que Rousseau, fatigué de fa promenade , fe reposa vers le milieu d'un beau jour d'été. La fölitude des forêts, le murmure mélodieux des eaux, le calme enchanteur qui règne dans les bois, le plongèrent dans une douce mélancolie. Bientôt les malheurs qu'il dut à fa célébrité, s'effaçèrent de son imagination; it be fe ressouyint plusque de ces temps heureux

B üj

7

[ocr errors]

où Madanie de Warens étoit l'objet aniqne qui remplissoit son coeur. Revenu de cet état délicieux, qui seroit le bonheur s'il pouvoit durer toujours, l'ame encore échauffée par ces douces chimères, il s'avance d'un pas chancelant vers l'autel ; il y trouve ces vers de Voltaire : Il faut penser, sans quoi l'homme devient , Malgré fon ame, un vrai cheval de fomme Il faut ainser, c'est ce qui nous soutient; Qui n'aime rien, n'est pas digne d'être homme.

Encore ému par ce qu'il venoit d'éprouver, il prend un crayon ; il écrit : A la rêverie. Tous les mots échappés à ce grand Homine méritoient d'être grayés. Les vers de Voltaire sont effacés , & le burin consacre à jamais cette inscription, qui peint si bien le carađère de cet endroit. Sur la face opposée de l'autel, on lit :

Questo seggio ombroso e fosco

Per i Poeti, Amanti, e Filosofi. Les ombrages épais qui couvrent cet afile, congue viennent aux Poëtes, aux Amans, aux Philofophes.

La rivière reprend un cours plus tranquille; le chemin est resserré par la côte de la droite , qui ne laisse entre elle & la rivière que les pace du sentier: des coudriers qui fe joignent sur ce pallage, y forment un berceau ; cette

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]
« AnteriorContinuar »