Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Dieu que par la crainte du châtiment. Tel étoit le caractére de la Synagogue, que l'Apôtre ap- CH. XV. pelle la fé ufalem d'ici bas, parce que Jerufa Tem, centre de la religion des Juifs, étoit comme la mére de ce peuple d'efclaves & d'enfants déshéritez. Mais la Jerufalem d'en haut, c'est-àdire l'Eglife chrétienne figurée par Sara, eft libre; eft elle qui est notre mére; & nous chrétiens, fi nous avons l'efprit de Jesus-Chrift, nous fommes les enfants de la promeffe figurez par Ifaac ayant reçû dans le féin de notre mére une naiffance fpirituelle & miraculeuse par la vertu de la parole de Dieu. Nous ne fommes dore V.31.7 point les enfants de l'esclave, mais de la femme Libre; parce que nous fervons Dieu notre pére en efprit & par amour: & c'eft Jesus-Christ qui nous a acquis cette liberté.

v. 26.7

Or comme l'enfant qui étoit né felon la chair. v. 29. perfécutoit celui qui étoit né felon l'efprit; il en eft de même encore aujourd'hui. Les Juifs ont hai & perfécuté Jefus-Chrift le véritable Ifaac, & fes difciples; & jufqu'à la fin du monde, Tous ceux qui voudront vivre avec piété en Fefus-Chrift fouffriront perfécution à fon exemple 2. Tim. 3. de la part des hommes charnels. Mais que dit 12. PEcriture? Chaffix l'esclave & fon fils: car le Gal, 4. 3. fils de l'esclave ne fera point héritier avec le fils de la femme libre. Paroles effrayantes, & qui mettent une diftance infinie entre le fort éternel des enfants des deux alliances; des hommes charnels, & des fpirituels; des elclaves que la feule crainte retient & des enfants libres que l'amour fait agir. Quiconque est esclave comme Ifmael, quoique né d'Abraham, & avant Iíaac, quoiqu'élevé dans la même maifon, & nourri à la même table, fera chaffé comme un étranger. Pour avoir la qualité de Tome I. L

CH. XV.

fils & d'héritier d'Abraham, il faut, comme Ifaac, être né felon l'efprit, & par la vertu feule de la promeffe, & avoir un cœur d'enfant. Sans cela tous les avantages extérieurs ne peuvent fervir de rien. Car tous ceux qui Ro. 9. 6.&c. defcendent d'Ifrael, dit l'Apôtre ne font pas pour cela Ifraélites; & tous ceux qui font de la race d'Abraham, ne font pas pour cela fes en fants: mais c'eft d'Ifaac, dit l'Ecriture, que fortira la race qui doit porter votre nom. C'est-àdire que ceux qui font enfants d'Abraham felon la chair ne font pas pour cela enfants de Dieu; mais que ce font les enfants de la promeffe qui font cenfez de la race d'Abraham.

7

De même donc qu'Abraham chaffe l'esclave & fon fils, fans leur donner autre chose qu'un peu de pain & d'eau; ainfi la nation Juive, qui n'a aucune part à la liberté des enfants, eft bannie de la maifon de Dieu avec une févérité inexorable, & condamnée à mourir de faim & de foif, pour n'avoir pas reçû celui qui eft le pain de vie, & la fource d'une cau qui défaltére pour toujours,

[ Agar.... erroit dans un défert ; & l'eau qui étoit dans un vaiffeau ayant manqué &c.] Elle & fon fils marchoient dans le défert fan's guide, fans route, fans deffein. Les Juifs chaffez de la Judée, & de l'héritage de leurs péres, n'ayant plus ni temple, ni facerdoce, ni sacrifice, ni royauté, errent dans le monde, fans connoître Jefus-Chrift qui eft la voie & la vie. En renonçant à l'Evangile, ils ont perdu la lumiére, la sageffe, l'efpérance, & le fruit de tous leurs travaux.

[Dieu lui ouvrit les yeux: elle apperçut un puits plein d'eau: elle y alla remplir fon vaifeau, donna à boire à fon fils, ] Agar & Ifmael er

rent depuis long-temps autour d'une fontaine, fans la voir. Ils font par terre l'un & l'autre CH. XV. de deux différents côtez, près de cette fource; & meurent de foif. Il faut que Dieu ouvre miraculeufement les yeux à Agar, pour lui faire voir une fontaine fi vifible & fi néceffaire. Dès qu'elle la voit, elle y défaltére fon fils. Et comme fi c'étoit avoir tout trouvé, que d'avoir trouvé cette eau falutaire, l'Ecriture ajoûte auffitôt après, qu'Ifmael devint un homme fort & adroit, & s'établit dans le défert. Qui peut s'empêcher de reconnoître ici les Juifs: Leurs ténébres les empêchent de voir Jesus-Christ dans les Ecritures qu'ils ont entre les mains. Ils meurent de foif près de cette fource d'eau vive: ils ont befoin d'un Ange vifible pour être avertis des promeffes divines, & d'un miracle de la toute-puiffance de Dieu pour être guéris de leur aveuglement. Mais dès que le Seigneur dans fa mifericorde leur aura ouvert les yeux, ils puiferont avec avidité dans les Ecritures la lumiére de la vérité, qui les détrompera de leurs erreurs, les attachera à Jesus-Chrift, les affermira dans la foi; & en devenant les humbles enfants de l'Eglife chrétienne, ils en deviendront la gloire, la force & le foutien.

***

yo yo yo yo yo yo yo yo yo do is to

CHAPITRE XVI.

Dieu commande à Abraham de lui facrifier fon fils. Il obéit. Dieu l'arrête. Bélier immolé au lieu d'Ifaac. Promeffes renouvellées avec ferment. Mort & fepulture de Sara. Gen. 22. & 23.

An du mon. ONG-TEMPS après que ces choL

de 2135.

fes furent arrivées, Dieu pour éprouver Abraham, lui dit : Abraham. Il répondit: Me voici. Et Dieu dit: Prenez Ifaac votre fils unique, qui vous eft fi cher ; & allez me l'offrir en facrifice fur une montagne que je vous marquerai. Abraham s'étant levé de grand matin, prépara fon âne, & prit avec lui deux de fes gens, & Ifaac fon fils; & ayant coupé le bois qui devoit fervir au facrifice, il fe mit en chemin pour aller au lieu où Dieu lui avoit commandé d'aller. Le troifiéme jour, ayant apperçû le lieu, il dit à fes fervireurs Demeurez ici avec l'âne : nous allons jusques là, mon fils & mọi, pour adorer: après cela nous reviendrons vous trouver. Il prit donc le bois pour le facrifice, & il en chargea fon fils Ifaac: pour lui, il portoit le feu & le couteau. Lorfqu'ils marchoient en

femble, Ifaac dit à Abraham : Mon

[ocr errors]

pére. Abraham répondit: Que voulez- Cu. XVF) vous, mon fils? Voilà, dit Ifaac, le feu & le bois; mais où eft la victime pour le facrifice? Mon fils, répondit. Abraham, Dieu y pourvoira. Et continuant de marcher enfemble, ils arrivérent au lieu marqué. Abraham y dref fa un autel, arrangea le bois deffus, lia fon fils Ifaac, & l'ayant mis fur le bois, il prit le couteau pour égorger fon fils. Mais dans l'inftant l'Ange du Seigneur lui cria du ciel: Abraham, Abraham. Il répondit: Me voici. Et l'Ange lui dit: Ne mettez point la main fur l'enfant, & ne lui faites rien. Je connois maintenant que vous craignez Dieu, puifque pour m'obéir vous n'avez point épargné votre fils unique. En même temps Abraham apperçut derriére lui un bélier qui avoit les cornes embarraffées dans un buiffon: il le prit, & l'immola au lieu de fon fils. L'Ange du Seigneur appella une feconde fois Abraham, & lui dit : Je jure par moi-même, dit le Seigneur, que puifque vous avez fait cette action, & que pour m'obéir vous n'avez point épargné votre fils unique, je vous benirai, & je multipliera votre poftérité comme les étoikes du ciel, & comme le fable qui eft

« AnteriorContinuar »