Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grec |
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Traduction Nouvelle Des Odes D'Anacreon, Sur L'Original Grec Anacreon,Antoine De La Fosse Sin vista previa disponible - 2016 |
Términos y frases comunes
aime ainſi Amours Anacreon auſſi avoit Bacchus beau Beauté belle bois briller bruit C'eſt cæur chagrins changer chanter charmant cher Ciel coup cours d'abord d'Anacreon dance devant Dieu Dieux dire doit donne doux endroit enfin eſt étoit fans fille fils fleurs font fureur gloire grace Grec homme J'ai J'ai cru jeune Jeux jour Jupiter l'Amour l'autre l'Original l'un langue lieu Livre loin main marque Mars mille montrer mort n'en n'eſt nature nouvelle parle peine Pere pied Pindare plaiſirs pleine Poëte porte portrait pouvoir premier pris qu'à qu'en qu'un regards REMARQUES SUR L'ODE rien ſans ſens ſes ſeul ſoit ſon ſont ſous Strophe ſuis ſujet ſur tendre terre texte Theron tour traduction traits trouve Venus veux vois voit voix vrai yeux ΕΙΣ και μοι Τί το ώδη
Pasajes populares
Página 137 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 11 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...