Semble avoir un motif, qui devroit me flater, Mais j'évite vôtre presence, Pour ne rien voir qui m'en faffe douter. MMMMMMMM*: K*N:KAK*** A MADEMOISELLE P. Pour l'inviter à paroître en Public en habit d'Epouse, avant le jour de fon Mariage. ODE En Vers irreguliers. H Aftez-vous de répondre à nôtre impatience, Qui doit environner vôtre hymen glorieux. Venez, venez montrer le plus parfait ouvrage, Venez par vos attraits confirmer fes miracles, quelle furprise nouvelle Cauferont tant d'attraits montrez dans tout leur jour ! Aux yeux de vôtre Epoux que vous paroîtrez belle ! Quels éloges par tout accroîtront son amour! Mais autant que ce jour doit fignaler vos charmes, Qu'aux plus fieres Beautez il prepare d'allarmes ! Pour elles quels affronts s'offrent à prevenir ! Déja pour relever l'éclat de leur vifage, On voit leurs mains mettre en usage Toute dispute entre elles ceffe, Pour les Amans, pour les appas. Leur peril calme leurs debats. Vous feule êtes l'objet du chagrin qui les preffe. Tous ceux que leur orgueil se plaifoit d'affliger, Le nombre des voix, qui contre elles Decideront pour vous du prix de la Beauté. 35 Mais que, ," pour parer cette injure, Leur orgueil à ces foins veuille se ravaler; Que leur art pretende égaler Vôtre teint, dont l'éclat n'est dû qu'à la nature; Ont-elles pour les cœurs moins d'attraits que vos yeux? 粥粥粥粥粥粥粥:粥粥粥:熬粥粥粥粥 Q TRADUCTION Du Pfeaume 2. Quare fremuerunt gentes. C'est le Roi qui parle. Uel fujet de couroux, quelle nouvelle injure De tant de Nations excite le murmure? Que prétend leur fureur ? quel frivole deffein Rebelles au vrai Dieu, corrupteurs témeraires De la Loi, que fon Verbe a transinise à leurs Peres, A la honte du joug derobons nôtre tête. bleffe les yeux. Mais le Maître Eternel de la Terre & des Cieux, Rira des vains projets que leur bouche m'annonce, Et fes foudres feront entendre la réponse, La difcorde & l'effroi troubleront leur Confeil. C'est moi, c'est moi qui fuis, par fon ordre fublime, C'eft moi qui publirai, qui deffendrai fes Lois. Je trouve un fils en toi, m'a dit ce Roi des Rois, Aujourdhui dans ton Dieu tu vas trouver un Pere, Veux-tu des nations confondre la colere? Veux-tu de leur depouille enrichir tes Etats, Vous donc, à qui ma gloire est un mortel outrage; Du Dieu, qui me protege, entendez le langage; Fiers Monarques, souffrez qu'une fainte terreur Tourne en amour pour lui vôtre noire fureur; Venez mettre l'orgueil, qui vous fût trop feduire, Aux pieds de ces autels, que vous vouliez détruire Quand il fait dans les airs tonner fon fier courroux Heureux, qui tout à lui n'en peut craindre les coups. 濕 DISCOURS ITALIEN, Que je prononçai à Florence dans l'Academie des Apatiftes fur un Problême qui y avoit été propofé; fçavoir : Quels yeux font les plus beaux, des bleus ou des noirs. Uando io frà mè confidero, che i Qpopoli del Regno di Sciam fi fanne à bello ftudio i denti neri, per non averli, dicono, fimili à quei dei cani, e che nell' Etiopia fi dipingono neri gli Angeli, e'l Diavolo bianco, forza è ch'io riconofca l'affoluto arbitrio de' fenfi, i quali |