Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-4 de 4
Página 209
... Sont , pour nos cœurs comblez de joie , L'heureux fleuve , où bientôt se noic Le fouvenir de tous les maux . Ainfi du grand Cadmus les Filles renommées ; Source du noble fang dont Theron tient le jour , Par le fort long - temps ...
... Sont , pour nos cœurs comblez de joie , L'heureux fleuve , où bientôt se noic Le fouvenir de tous les maux . Ainfi du grand Cadmus les Filles renommées ; Source du noble fang dont Theron tient le jour , Par le fort long - temps ...
Página 214
... Sont comme des corbeaux , qui croaffent fans ceffe Contre l'Aigle de Jupiter , Mais que peut contre nous leur fureur impuissante ? Reprenons de nos chants le fujet glorieux , En nous tournant vers Agrigente . O Ville trop heureufe ! ô ...
... Sont comme des corbeaux , qui croaffent fans ceffe Contre l'Aigle de Jupiter , Mais que peut contre nous leur fureur impuissante ? Reprenons de nos chants le fujet glorieux , En nous tournant vers Agrigente . O Ville trop heureufe ! ô ...
Página 14
... Sont - ils donc , belle Iris , feurs d'un plus long deftin ? Et ne pourrois - je pas dans un même chagrin Leur appliquer ici vôtre même présage ? A ces mots prononcez d'un ton foûmis & doux , L'Ingrate contre lui tourna fon fier ...
... Sont - ils donc , belle Iris , feurs d'un plus long deftin ? Et ne pourrois - je pas dans un même chagrin Leur appliquer ici vôtre même présage ? A ces mots prononcez d'un ton foûmis & doux , L'Ingrate contre lui tourna fon fier ...
Página 60
... Sont - elles à leur crainte une moindre matiere ? Ont - elles pour les cœurs moins d'attraits • F que vos yeux ?粥粥粥粥粥粥粥:粥粥粥:熬粥粥粥粥 Q TRADUCTION Du Pfeaume 2 . Quare fremuerunt gentes . C'est le Roi qui parle . Uel fujet de ...
... Sont - elles à leur crainte une moindre matiere ? Ont - elles pour les cœurs moins d'attraits • F que vos yeux ?粥粥粥粥粥粥粥:粥粥粥:熬粥粥粥粥 Q TRADUCTION Du Pfeaume 2 . Quare fremuerunt gentes . C'est le Roi qui parle . Uel fujet de ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...