Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 9
Página 4
... travaux & les exploits de ce Prince , lefquels ont été affez celebres pour être la matiere d'un grand Poëme . Il étoit fils d'Agenor Roi de The bes . Jupiter lui donna en mariage Har- monie fille de Mars & de Venus , & obli- REMARQUES.
... travaux & les exploits de ce Prince , lefquels ont été affez celebres pour être la matiere d'un grand Poëme . Il étoit fils d'Agenor Roi de The bes . Jupiter lui donna en mariage Har- monie fille de Mars & de Venus , & obli- REMARQUES.
Página 5
Anacreon. monie fille de Mars & de Venus , & obli- gea tous les Dieux d'affifter aux nopces , & de faire chacun un present à la ma- riée . Tout cela peutêtre pour faire une compenfation avec Europe fœur de l'é- poux , laquelle il avoit ...
Anacreon. monie fille de Mars & de Venus , & obli- gea tous les Dieux d'affifter aux nopces , & de faire chacun un present à la ma- riée . Tout cela peutêtre pour faire une compenfation avec Europe fœur de l'é- poux , laquelle il avoit ...
Página 99
... Mars . Qu'un petit poil naiffant qu'on apperçoit à peine , Tel qu'il eft fur les coins nouvellement cueillis , Lui couvre chaque jouë , où la rose , & lelys Forment un mélange agréable . Mais comment peindras - tu fa bouche inimitable ...
... Mars . Qu'un petit poil naiffant qu'on apperçoit à peine , Tel qu'il eft fur les coins nouvellement cueillis , Lui couvre chaque jouë , où la rose , & lelys Forment un mélange agréable . Mais comment peindras - tu fa bouche inimitable ...
Página 102
... Mars . ] Il y a dans le Grec deux autres vers qui difent : Afin que l'une donne de la crainte , que l'autre infpire de l'efperance . Je n'au- rois pas obmis cela , fi j'avois eu à par- ler d'une femme . Que fa taille foit haute . ] C ...
... Mars . ] Il y a dans le Grec deux autres vers qui difent : Afin que l'une donne de la crainte , que l'autre infpire de l'efperance . Je n'au- rois pas obmis cela , fi j'avois eu à par- ler d'une femme . Que fa taille foit haute . ] C ...
Página 159
... Mars au retour d'une bataille mour . Entre , tenant en main un javelot pefant . Il jette fur ces traits un regard méprisant , Et de leur peu de poids ouvertement se raille . L'Amour en choisit un , & cachant fon dépit , } Tien , dit ...
... Mars au retour d'une bataille mour . Entre , tenant en main un javelot pefant . Il jette fur ces traits un regard méprisant , Et de leur peu de poids ouvertement se raille . L'Amour en choisit un , & cachant fon dépit , } Tien , dit ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...