Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 89
Página
... remarques fur chaque Ode . Une des plus grandes eft d'avoir rempli un endroit vuide dans la quarante - neuviéme , de for- te que plus de la moitié eft de moi , & peut - être dira - t'on que je fuis bien hardi de mêler ainfi mes pen- fées à ...
... remarques fur chaque Ode . Une des plus grandes eft d'avoir rempli un endroit vuide dans la quarante - neuviéme , de for- te que plus de la moitié eft de moi , & peut - être dira - t'on que je fuis bien hardi de mêler ainfi mes pen- fées à ...
Página 3
... rebelles Réfonnoient d'amoureux accords . Hercule , Cadmus , fils d'Atrée , Adieu donc , adieu pour toujours , Ma lyre aux Amours confacrée Ne peut chanter que les Amours . REMARQUES SUR L'ODE I. ETTE Ode fert de Preface à A ij.
... rebelles Réfonnoient d'amoureux accords . Hercule , Cadmus , fils d'Atrée , Adieu donc , adieu pour toujours , Ma lyre aux Amours confacrée Ne peut chanter que les Amours . REMARQUES SUR L'ODE I. ETTE Ode fert de Preface à A ij.
Página 4
Anacreon. REMARQUES SUR L'ODE I. ETTE Ode fert de Preface à toutes CE les autres , du moins à la plus grande partie . Elle prepare le Lecteur à n'y voir regner que des fujets qui ont rapport à l'amour , & nous montre de la maniere du monde ...
Anacreon. REMARQUES SUR L'ODE I. ETTE Ode fert de Preface à toutes CE les autres , du moins à la plus grande partie . Elle prepare le Lecteur à n'y voir regner que des fujets qui ont rapport à l'amour , & nous montre de la maniere du monde ...
Página 7
... à qui tout rend hommage , Un don qui fait un fou de l'homme le plus fage , Qui triomphe de tout , le don de la Beauté . & REMARQUES SUR L'ODE II . Es détours impréveus . A iiij SUR L'ODE II . 7 L'Amour refugié dans la maison Page P.
... à qui tout rend hommage , Un don qui fait un fou de l'homme le plus fage , Qui triomphe de tout , le don de la Beauté . & REMARQUES SUR L'ODE II . Es détours impréveus . A iiij SUR L'ODE II . 7 L'Amour refugié dans la maison Page P.
Página 8
Anacreon. & REMARQUES SUR L'ODE II . Es détours impréveus . ] J'entens par detours l'artifice dont le Lievre le fert quand étant trop preffé , il fe jette tout à coup à côté du chemin qu'il fui- voit , pour laiffer paffer les chiens que ...
Anacreon. & REMARQUES SUR L'ODE II . Es détours impréveus . ] J'entens par detours l'artifice dont le Lievre le fert quand étant trop preffé , il fe jette tout à coup à côté du chemin qu'il fui- voit , pour laiffer paffer les chiens que ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...