Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página
... d'Anacreon of les Presies du traducteur , le batin qui content to traductio Jure o de de Lindave ? at d'une J'Horace NOUVELLE DES ODES D'ANACREON Sur l'Original Grec . Par Mr. 6 Chardon dehe Mochette :
... d'Anacreon of les Presies du traducteur , le batin qui content to traductio Jure o de de Lindave ? at d'une J'Horace NOUVELLE DES ODES D'ANACREON Sur l'Original Grec . Par Mr. 6 Chardon dehe Mochette :
Página
Anacreon. NOUVELLE DES ODES D'ANACREON Sur l'Original Grec . Par Mr. DE LA FOSSE : AVEC DES REMARQUES , & d'autres Ouvrages du Traducteur . SECONDE EDITION Augmentée de deux Odes , l'une de Pindare , fautre d'Horace , traduites en vers ...
Anacreon. NOUVELLE DES ODES D'ANACREON Sur l'Original Grec . Par Mr. DE LA FOSSE : AVEC DES REMARQUES , & d'autres Ouvrages du Traducteur . SECONDE EDITION Augmentée de deux Odes , l'une de Pindare , fautre d'Horace , traduites en vers ...
Página
Anacreon. D PREFACE . Epuis qu'Henri Eftienne a rendu publiques les Odes d'Anacreon , en les faifant voir imprimées pour la premiere fois , il en a paru de tems en tems des traductions differentes . Outre la fienne & celles d'Elias ...
Anacreon. D PREFACE . Epuis qu'Henri Eftienne a rendu publiques les Odes d'Anacreon , en les faifant voir imprimées pour la premiere fois , il en a paru de tems en tems des traductions differentes . Outre la fienne & celles d'Elias ...
Página
... d'Anacreon , que Mr l'Abbé Regnier a fi bien mifes en Vers François , & qui font inferées dans le recueil entier qu'il nous a don- né des Ouvrages de ce Poëte , tra- duits par luy - même en Vers Ita- liens . Mais enfin ce n'en eft qu ...
... d'Anacreon , que Mr l'Abbé Regnier a fi bien mifes en Vers François , & qui font inferées dans le recueil entier qu'il nous a don- né des Ouvrages de ce Poëte , tra- duits par luy - même en Vers Ita- liens . Mais enfin ce n'en eft qu ...
Página
Anacreon. tous mes efforts , pour donner en nôtre langue une copie , dans la- quelle on pût reconnoître du moins ... d'Anacreon étoient les miennes , & que je n'avois plus qu'à chercher dans ma langue des expreffions telles que je ...
Anacreon. tous mes efforts , pour donner en nôtre langue une copie , dans la- quelle on pût reconnoître du moins ... d'Anacreon étoient les miennes , & que je n'avois plus qu'à chercher dans ma langue des expreffions telles que je ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...