Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 25
Página
... trouve tant de fidelité , que quelquefois il feroit bon , ce me femble , qu'il y en eût moins . Je dis plus , & c'est une verité , que je ne crains pas qu'on refute ; les Vers ne doivent être traduits qu'en Vers . Onne fçauroit les met ...
... trouve tant de fidelité , que quelquefois il feroit bon , ce me femble , qu'il y en eût moins . Je dis plus , & c'est une verité , que je ne crains pas qu'on refute ; les Vers ne doivent être traduits qu'en Vers . Onne fçauroit les met ...
Página
... trouvé des difficultez , qui me gê . noient trop , je me fuis contenté d'expliquer le fens le plus que j'ai dans toute fa force . J'ai fouvent fait réflexion que , lorfqu'un endroit que vous traduifez , ne plaît pas , vous avez beau ...
... trouvé des difficultez , qui me gê . noient trop , je me fuis contenté d'expliquer le fens le plus que j'ai dans toute fa force . J'ai fouvent fait réflexion que , lorfqu'un endroit que vous traduifez , ne plaît pas , vous avez beau ...
Página
... trouve dans les écrits d'Homere . Si ce goût eft mauvais , l'Antiquité a eu tort de le fuivre , & Homere aura failli en cela auffi - bien qu'Anacreon : mais il faut prouver qu'il n'eft pas mauvais . La Poëfie a pour objet de pein- dre ...
... trouve dans les écrits d'Homere . Si ce goût eft mauvais , l'Antiquité a eu tort de le fuivre , & Homere aura failli en cela auffi - bien qu'Anacreon : mais il faut prouver qu'il n'eft pas mauvais . La Poëfie a pour objet de pein- dre ...
Página 64
... trouve très - irreguliere , n'eft pas une preuve qu'elle n'eft pas d'Ana- créon . S'étoit - il obligé à ne jamais faire des Odes que d'une mefure reguliere ? Non Montrant la blancheur des fes bras . Plus loin il 64 REMARQUES.
... trouve très - irreguliere , n'eft pas une preuve qu'elle n'eft pas d'Ana- créon . S'étoit - il obligé à ne jamais faire des Odes que d'une mefure reguliere ? Non Montrant la blancheur des fes bras . Plus loin il 64 REMARQUES.
Página 74
... trouve fleur de vin , pour marquer l'ex- cellence d'un vin . Il ne fe fouvient pas , à la verité , d'en avoir veu des exemples dans la Langue Grecque ; mais comme elle a emploié ce mot en mille & mille autres occafions on ne voit pas ...
... trouve fleur de vin , pour marquer l'ex- cellence d'un vin . Il ne fe fouvient pas , à la verité , d'en avoir veu des exemples dans la Langue Grecque ; mais comme elle a emploié ce mot en mille & mille autres occafions on ne voit pas ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...