Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 22
Página
... voit qu'il étoit parent de Solon , dont le pere étoit de l'an- cienne famille de Codrus , & la mere coufine germaine de la mere de Pififtrate . Codrus fut ce Roi celebre , qui fe dévoüa genereuse- ment à la mort 06 00.
... voit qu'il étoit parent de Solon , dont le pere étoit de l'an- cienne famille de Codrus , & la mere coufine germaine de la mere de Pififtrate . Codrus fut ce Roi celebre , qui fe dévoüa genereuse- ment à la mort 06 00.
Página
... - pofé encore des Elegies & des Hymnes . Il ne reste plus aucu- ne de fes Elegies , & l'on ne voit plus que quelques fragmens de fes Hymnes . Mais il fuffifoit de fes Odes , L Odes , pour établir sa reputation . Ce n'eft D'ANACREON .
... - pofé encore des Elegies & des Hymnes . Il ne reste plus aucu- ne de fes Elegies , & l'on ne voit plus que quelques fragmens de fes Hymnes . Mais il fuffifoit de fes Odes , L Odes , pour établir sa reputation . Ce n'eft D'ANACREON .
Página 8
... voit , pour laiffer paffer les chiens que l'impetuofité de leur courfe emporte bien au delà , & gagner ainfi fur eux le tems qu'il leur faut pour se remettre à courir fur fes traces . Le don de la beauté . ] Ce mot eft cinq vers plus ...
... voit , pour laiffer paffer les chiens que l'impetuofité de leur courfe emporte bien au delà , & gagner ainfi fur eux le tems qu'il leur faut pour se remettre à courir fur fes traces . Le don de la beauté . ] Ce mot eft cinq vers plus ...
Página 14
... voit , quoi que l'original ne le faffe enten- dre que plus bas , & il m'a paru que minuit étoit affez exprimé dans le même vers fans que je traduififfe encore Στρέφετα : ὅτ ' Αρκτὸς ἤδη Κατὰ χεῖρα τω Βοώτε , C'eft à dire , comme l'a ...
... voit , quoi que l'original ne le faffe enten- dre que plus bas , & il m'a paru que minuit étoit affez exprimé dans le même vers fans que je traduififfe encore Στρέφετα : ὅτ ' Αρκτὸς ἤδη Κατὰ χεῖρα τω Βοώτε , C'eft à dire , comme l'a ...
Página 15
... voit avoir , après le defordre où il avoit été , en entrant dans la maifon d'Anacreon . Je paie ainfi mon hôte . ] J'ai ajouté cela pour montrer que l'Amour en agit ainfi avec ceux qui le reçoivent , & c'est le fens de toute l'Ode . E ...
... voit avoir , après le defordre où il avoit été , en entrant dans la maifon d'Anacreon . Je paie ainfi mon hôte . ] J'ai ajouté cela pour montrer que l'Amour en agit ainfi avec ceux qui le reçoivent , & c'est le fens de toute l'Ode . E ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...