Getting the Picture: The Ekphrastic Principle in Twentieth-century Spanish Poetry

Portada
Bucknell University Press, 1997 - 257 páginas
This book takes a probing look at how Spanish poets of the twentieth century read objects of visual art, write poems that utilize the discursive strategy known as ekphrasis, and how, in turn, they are read by those texts. As a result of their reading practices, the artistic works "read" by the poets are inscribed in the poets' own texts, and in a variety of ways. This analysis sheds light on the poets' own distinctive stance toward many primary issues, such as textuality, representation, language, power, ideology, literature, and art.
 

Contenido

I
11
II
13
III
33
IV
53
V
89
VI
114
VIII
146
IX
176
X
217
XI
219
XII
235
XIII
251
Derechos de autor

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 8 - Caminante, son tus huellas el camino, y nada más; caminante, no hay camino, se hace camino al andar. Al andar se hace camino, y al volver la vista atrás se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. Caminante, no hay camino, sino estelas en la mar. —Antonio Machado,
Página 8 - ¡Oh mi voz condecorada con la insignia marinera: sobre el corazón un ancla, y sobre el ancla una estrella, y sobre la estrella el viento, y sobre el viento la vela! —Rafael Alberti,

Información bibliográfica