Dictionnaire languedocien-françois |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 2
Abëca , ne se dic au propre ABÂOUZOUS , ou d'Abâou- que des oiseaux : il est au figuré yous ; Face contre terre ventre Synonymę , d'ëmbouca . terre , profterné , ou couché ABÉCÂDO ; la becquée , plus sur le visage . usité que ,, béchée ...
Abëca , ne se dic au propre ABÂOUZOUS , ou d'Abâou- que des oiseaux : il est au figuré yous ; Face contre terre ventre Synonymę , d'ëmbouca . terre , profterné , ou couché ABÉCÂDO ; la becquée , plus sur le visage . usité que ,, béchée ...
Página 6
Las galinos Au figuré , mettre quelqu'un au acampou dë ploûmos ; les poules pied du mur . S'acantouna ; s'ac , se remplument , ou reprennent culer , leurs plumes . Acampa dë grâillo ; A CÂOU , las acãous ; La prendre de l'embonpoint .
Las galinos Au figuré , mettre quelqu'un au acampou dë ploûmos ; les poules pied du mur . S'acantouna ; s'ac , se remplument , ou reprennent culer , leurs plumes . Acampa dë grâillo ; A CÂOU , las acãous ; La prendre de l'embonpoint .
Página 14
Au figuré agassin à lëskino ; AGALOùSsës . Voy . Agrévou , une borse . AGANCHA ; Recevoir , ga- A GÂSSO ; La pie : oiseau gner . connu par son babil . On disoit AGANDOUNI . Voj . ' Agou . autrefois , agasse , au lieu de Pie . rini .
Au figuré agassin à lëskino ; AGALOùSsës . Voy . Agrévou , une borse . AGANCHA ; Recevoir , ga- A GÂSSO ; La pie : oiseau gner . connu par son babil . On disoit AGANDOUNI . Voj . ' Agou . autrefois , agasse , au lieu de Pie . rini .
Página 19
La premièir'âigo ; figuré s'aigrëjgha ; le remuer l'ondoiemenc . Ëscampa d'aigo ; avec peinc . aller à la felle ; & non , à felle ; À IGRË TO agreto & & c . du Celtique aique . # ( ! agradélo ; L'oseille longue des ÂIGO - BOULIDO ...
La premièir'âigo ; figuré s'aigrëjgha ; le remuer l'ondoiemenc . Ëscampa d'aigo ; avec peinc . aller à la felle ; & non , à felle ; À IGRË TO agreto & & c . du Celtique aique . # ( ! agradélo ; L'oseille longue des ÂIGO - BOULIDO ...
Página 24
Au figuré quelqu'un , l'instruire de ce qu'il liberté courage , hardiesse . à à dire . = Alëngat ; babillard , Prënë d'alë ; s'enhardir , pren- langue affilée . dre avantage , fe donner l'error . A LËŞTI ; Préparer , apprêm Dounas tro ...
Au figuré quelqu'un , l'instruire de ce qu'il liberté courage , hardiesse . à à dire . = Alëngat ; babillard , Prënë d'alë ; s'enhardir , pren- langue affilée . dre avantage , fe donner l'error . A LËŞTI ; Préparer , apprêm Dounas tro ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
anciens appelle arbre auſſi bled bois bouche bout c'eſt champ cher cheval choſe corps côté coup cour d'où dents dérivé dernier différent diminutif Diou dire donne enfans eſpece eſt étoit façon fans femme ferme feuilles figuré fleur fond font forme forte françois gens grain grec gros haut homme j'ai jeter jeune jour l'autre l'eau l'un langue languedocien lieu long lorſque lous main maiſon maladie manger ment mettre mots moyen n'eſt noir noun oiſeau ordinaire pain parler peau për perſonnes petit petite piece pied pierre place plante porte premier prend prononce propre Provinces qu'un rien s'en ſans ſens ſes ſoit ſon ſont ſous ſur taille tels terme terre tête tire tomber tour trouve vent