Dictionnaire languedocien-françois |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página x
... qu'il n'y avoit qu'un homme de cette Province long - temps habitué à l'idiôme du pays , qui fut en état d'entreprendre cet ouvrage : & qu'il est bien difficile qu'ayant contracté une pareille habitude ; on ne s'y laisse quelquefois ...
... qu'il n'y avoit qu'un homme de cette Province long - temps habitué à l'idiôme du pays , qui fut en état d'entreprendre cet ouvrage : & qu'il est bien difficile qu'ayant contracté une pareille habitude ; on ne s'y laisse quelquefois ...
Página 3
Au figuré ; un leté , dextérité , homme usé par le travail , les ABIMA ; fripé , fali , perdu ; maladies , la débauche . = Abë . abîmé . Ce dernier mot na ; las , fatigué , ennuyé , raln'est françois au ...
Au figuré ; un leté , dextérité , homme usé par le travail , les ABIMA ; fripé , fali , perdu ; maladies , la débauche . = Abë . abîmé . Ce dernier mot na ; las , fatigué , ennuyé , raln'est françois au ...
Página 25
Cei homme la pierre de taille . Le badigeon trouve toujours des allongemens est un mortier coloré avec des dans les affaires . Acad . Tecoupes . Als që Mëran condempnats ALİZA ; au figuré ; Cajoler , alonghis dë till . měsës no sia ...
Cei homme la pierre de taille . Le badigeon trouve toujours des allongemens est un mortier coloré avec des dans les affaires . Acad . Tecoupes . Als që Mëran condempnats ALİZA ; au figuré ; Cajoler , alonghis dë till . měsës no sia ...
Página 33
ÂOUBALËSTRIÉ ; Archer : ANTAN ; L'an passé , l'année homme de guerre qui siroit de derniere . Davan antan ; il y a l'arbalete , ou qui se battoit avec deux ans . En lar . ( Ante annum . ) l'arc . Terme de l'ancien roman .
ÂOUBALËSTRIÉ ; Archer : ANTAN ; L'an passé , l'année homme de guerre qui siroit de derniere . Davan antan ; il y a l'arbalete , ou qui se battoit avec deux ans . En lar . ( Ante annum . ) l'arc . Terme de l'ancien roman .
Página 36
I. Home ÂOUGANÂSSO , augmentatif mage , dérivé d'homme , c'est d'âougan ; du temps du Roi proprement l'entier dévouement , Guillemor , du temps que . la ou la servitude d'un vassal á Reine Berthe filoit ; c'est - a - dire , fon Seigneur ...
I. Home ÂOUGANÂSSO , augmentatif mage , dérivé d'homme , c'est d'âougan ; du temps du Roi proprement l'entier dévouement , Guillemor , du temps que . la ou la servitude d'un vassal á Reine Berthe filoit ; c'est - a - dire , fon Seigneur ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Términos y frases comunes
anciens appelle arbre auſſi bled bois bouche bout c'eſt champ cher cheval choſe corps côté coup cour d'où dents dérivé dernier différent diminutif Diou dire donne enfans eſpece eſt étoit façon fans femme ferme feuilles figuré fleur fond font forme forte françois gens grain grec gros haut homme j'ai jeter jeune jour l'autre l'eau l'un langue languedocien lieu long lorſque lous main maiſon maladie manger ment mettre mots moyen n'eſt noir noun oiſeau ordinaire pain parler peau për perſonnes petit petite piece pied pierre place plante porte premier prend prononce propre Provinces qu'un rien s'en ſans ſens ſes ſoit ſon ſont ſous ſur taille tels terme terre tête tire tomber tour trouve vent