Imágenes de páginas
PDF
EPUB

jugé à propos de commencer par la loi; et je ne sais s'ils n'ont pas bien fait (35): supposé que la loi, comme ils la définissent (36), soit une première raison imprimée dans la nature qui prescrit les choses qui sont à faire, et qui défend celles qui ne le sont pas ; cette même raison, quand elle a reçu son accroissement et sa perfection dans l'esprit de l'homme, est la loi.

19. C'est pourquoi ils estiment que la prudence est une loi dont l'efficacité est de nous porter au bien, et de nous détourner du mal 1; et ils pensent que le nom de loi, en grec, est formé d'un autre, qui signifie rendre à chacun ce qui lui appartient: pour moi, je crois que le terme qui nous est propre, vient du mot qui veut dire choisir; car comme, selon eux la loi conduit à une rétribution équitable; selon nous, son effet se termine à l'équité du choix; et cependant l'une et l'autre propriété appartient à la loi.

Cette définition entendue de cette manière, qui, communément parlant, me paroît être la meilleure: il faut commencer à expliquer le droit par la loi ; car c'est elle qui fait toute la force de la nature; c'est elle qui est le principal objet de l'esprit et de la raison de l'homme prudent; c'est elle aussi qui est la règle invariable du droit et de l'injustice. Mais comme tout ce discours roule sur un sujet dont les termes sont ordinairement dans la bouche du peuple, nous serons quelquefois obligés de parler comme le peuple, et de nous conformer au langage usité, qui appelle loi tous les réglemens arbitraires qui se font par écrit, soit

placuit à lege : haud scio an rectè; si modò, ut iidem definiunt, Lex est ratio summa insita in natura, quæ jubet ea quæ facien da sunt, prohibetque contraria. Eadem ratio, cùm est in hominis mente confirmata et confecta, lex est.

19. Itaque arbitrantur, prudentiam esse legem, cujus ea vis sit, ut rectè facere jubeat, vetet delinquere: eamque rem illi Græco (*) putant nomine, à suum cuique tribuendo appellatam; ego nostro à legendo: nam ut illi æquitatis, sic nos delectus vim in lege ponimus et proprium tamen utrumque legis est.

Quod si ita rectè dicitur, ut mihi quidem plerumque videri solet, à lege ducendum est juris exordium; ea est enim naturæ vis, ea mens, ratioque prudentis, ea juris, atque injuriæ regula. Sed quoniam in populari ratione omnis nostra versatur oratio, populariter interdum loqui necesse erit, et eam legem, quæ scripto sancit quod vult, aut jubendo aut vetando, ut vulgus appellare.

(*) Nquos, lex, loi, vient de Níμw, distribuo, distribuer.

pour enjoindre, soit pour défendre quelque chose. Commençons donc à établir les principes du droit sur cette première loi, dont l'origine antérieure au cours de tous les siècles, a précédé la naissance des loix écrites, et la fondation de toutes les villes.

20. Q. Cet ordre sera plus méthodique, et plus convenable au projet de notre dispute.

MAR. Voulez-vous donc que nous cherchions le droit dans sa propre source? quand elle sera trouvée, nous saurons infailliblement à quoi rapporter les choses dont il est question

entre nous,

Q. Je suis tout-à-fait pour cela.

ATT. Et moi, je pense comme votre frère.

MAR. Puis donc que nous voulons nous attacher constamment à cette république, dont j'ai fait voir l'excellence dans les six livres que j'ai écrits sous ce titre ; que nous devons former nos loix, par rapport à ce genre de gouvernement, et qu'il est à propos de jeter, pour ainsi dire, des semences de mœurs, sans qu'il soit besoin de faire des réglements particuliers pour tous les cas; je ne chercherai point ailleurs l'origine du droit, que dans la nature même (37), d'où je prendrai tous les éclaircissements dont j'ai besoin, pour débrouiller cette

matière.

ATT. Fort bien: en suivant un pareil guide, il est impossible de s'égarer.

VII. MAR. Cela étant, Atticus, je vous

Constituendi verò juris ab illa summa lege capiamus exordium, quæ sæculis omnibus antè nata est, quàm scripta lex ulla, aut quàm omninò civitas constituta.

20. Q. Commodius verò, et ad rationem instituti sermonis aptius.

MAR. Visne ergo, ipsius juris ortum à fonte repetamus? quo invento, non erit dubium, quò sint hæc referenda, quæ quæ

rimus.

Q. Ego verò ita faciendum esse censeo. adscribito fratris sen

ATT. Me

tentiæ.

quoque

MAR. Quoniam igitur ejus reipublicæ, quam optimam esse docuit in illis sex libris Scipio, tenendus est nobis et servandus status, omnesque leges accommodandæ ad illud civitatis genus, serendi etiam mores, nec scriptis omnia sancienda; repetam stirpem juris à natura, quâ duce est nobis omnis disputatio explicanda.

a

ATT. Rectissimè: et quidem istâ duce errari nullo pacto potest.

VII. MAR. Dasne igitur hoc nobis, Pom

demande (car pour mon frère, je sais quel est son sentiment (38)), m'accorderez-vous que toute la nature est gouvernée par la force et par la vertu des Dieux immortels, par leur raison, leur puissance, leur esprit, en un mot, par leur divinité, ou par quoi que ce soit qui exprime plus clairement ce que je veux dire? car, pour peu que vous en doutiez (39), il fau dra que je commence par plaider leur cause.

ATT. Oh! si vous ne demandez que cela, je vous l'accorde; mes confrères n'en entendront rien. Le gazouillement de ces oiseaux et le bruit que font vos rivières (40) me rassurent.

MAR. Là, là, vous ne faites pas si mal de vous tenir sur vos gardes : ils s'emportent quelquefois, les bonnes gens, et ils feroient beau bruit s'ils vous entendoient ainsi trahir la bonne cause, en désavouant le premier article de ce livre admirable (41), qui dit que Dieu ne s'embarrasse de rien, ni pour lui, ni pour autrui.

22. ATT. Poursuivez, je vous prie; voyons quelle conséquence vous tirerez de la proposition que je vous abandonne.

MAR. Vous n'attendrez pas long-temps; la voici : c'est que cet animal prévoyant, judicieux, doué de tant de qualités différentes de pénétration, de mémoire, de discernement et de prudence, que nous appelons l'homme, est sorti des mains de Dieu sous des conditions bien avantageuses; car, de tous les genres et de toutes les espèces d'animaux, il est seul capable de raison et de pensée; au lieu que

« AnteriorContinuar »