Oeuvres complètes de J. F. Regnard, Volumen2Brière, 1823 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 34
Página 124
... Sotencour , et de le faire passer pour un joueur abîmé de dettes , puisqu'on se proposoit d'enleyer Léonore ; et dans le fait , cet enlèvement fait seul le dénoûment , et détermine seul Sotencour à renoncer à Léonore , et Géronte à la ...
... Sotencour , et de le faire passer pour un joueur abîmé de dettes , puisqu'on se proposoit d'enleyer Léonore ; et dans le fait , cet enlèvement fait seul le dénoûment , et détermine seul Sotencour à renoncer à Léonore , et Géronte à la ...
Página 123
... Sotencour est celui que l'au- teur avoit regardé comme le principal de sa pièce , et qui avoit donné lieu à sa première dénomina- tion ; mais ce bourgeois ridicule n'étoit qu'une mauvaise copie de Pourceaugnac ; et comme la pièce n ...
... Sotencour est celui que l'au- teur avoit regardé comme le principal de sa pièce , et qui avoit donné lieu à sa première dénomina- tion ; mais ce bourgeois ridicule n'étoit qu'une mauvaise copie de Pourceaugnac ; et comme la pièce n ...
Página 124
... Sotencour , comme nous l'avons remarqué , n'a rien de saillant , et ne présente point un caractère d'un comique décidé . Il arrive du fond de la Nor- mandie pour faire une description ridicule des appas de sa maîtresse , qu'il n'a ...
... Sotencour , comme nous l'avons remarqué , n'a rien de saillant , et ne présente point un caractère d'un comique décidé . Il arrive du fond de la Nor- mandie pour faire une description ridicule des appas de sa maîtresse , qu'il n'a ...
Página 125
... Sotencour avec sa maîtresse , le bavardage ridicule de l'un et le silence méprisant de l'autre , que notre campa- gnard prend pour de la stupidité . Cette situation comique , et qui a dû produire beaucoup d'effet au théâtre , a été ...
... Sotencour avec sa maîtresse , le bavardage ridicule de l'un et le silence méprisant de l'autre , que notre campa- gnard prend pour de la stupidité . Cette situation comique , et qui a dû produire beaucoup d'effet au théâtre , a été ...
Página 126
... Sotencour et son bavardage contrastent mieux avec le silence de Léonore : elle ne répond point à une question sotte et malhonnête que lui fait le provincial ; et celui - ci , au lieu de s'aperce- voir de sa sottise , impute à stupidité ...
... Sotencour et son bavardage contrastent mieux avec le silence de Léonore : elle ne répond point à une question sotte et malhonnête que lui fait le provincial ; et celui - ci , au lieu de s'aperce- voir de sa sottise , impute à stupidité ...
Otras ediciones - Ver todas
Oeuvres Completes de J.-F. Regnard. 2 (Ed.1823) Jean Francois Regnard Sin vista previa disponible - 2012 |
Términos y frases comunes
acte Adieu affaire AGATHE Allons amant amour ANGÉLIQUE argent Attendez-moi sous l'orme avez avoit BARON billet Çà CARLIN cents CHAMPAGNE chante charmante CHEVALIER chose ciel CLARICE cœur Colin comédie COMTESSE connois connoît courroux danser diable dire distrait donnée au Théâtre DORANTE Dufresny écus êtes étoit femme fille FRONTIN gages GALONNIER Gascon GÉRONTE HECTOR homme hymen Isabelle j'ai j'aime j'en jamais joueur jour l'amour Laissez-moi LAQUAIS LÉANDRE Léonore LISETTE m'en madame Grognac madame la Ressource main maître maîtresse maraud mariage MARINE MARQUIS MATHIEU CROCHET MERLIN mieux mille Mme ARGANTE Mme GROGNAC Mme LA RESSOURCE monsieur Grifon monsieur Mathieu NANETTE NÉRINE OEuvres oncle parbleu parle paroît PASQUIN père pièce plaire plaisir poète portrait prend Regnard rien s'il vous plaît sais SCAPIN SCÈNE VII sérénade seroit seul sœur sort SOTENCOUR Théâtre françois Théâtre italien TOUTABAS trictrac trouve vais VALÈRE valet veuve veux voilà vois voulez
Pasajes populares
Página 288 - Que je chante, bourreau ! Je veux me poignarder, la vie est un fardeau, Qui pour moi désormais devient insupportable. HECTOR. Vous la trouviez pourtant tantôt bien agréable. Qu'un joueur est heureux ! sa poche est un trésor; Sous ses heureuses mains le cuivre devient or, Disiez-vous.
Página 314 - ... à peine et n'avoir que le loisir de se coller à un mur pour lui faire place. Il cherche, il brouille, il crie, il s'échauffe, il appelle ses valets l'un après l'autre : on lui perd tout, on lui égare tout...
Página 253 - Le jeu rassemble tout ; il unit à la fois Le turbulent marquis, le paisible bourgeois. La femme du banquier, dorée et triomphante, Coupe orgueilleusement la duchesse indigente. Là, sans distinction, on voit aller de pair Le laquais d'un commis avec un duc et pair; Et, quoiqu'un sort jaloux nous ait fait d'injustices, De sa naissance ainsi l'on venge les caprices.
Página 37 - Elles n'inventent point de modes qui ne servent à cacher quelque défaut. Falbala par haut pour celles qui n'ont point de hanches ; celles qui en ont trop le portent plus bas. Le col long et les gorges creuses ont donné lieu à la steinkerque; et ainsi du reste.
Página 314 - 2 descend son escalier, ouvre sa porte pour sortir, il la referme : il s'aperçoit qu'il est en bonnet de nuit; et venant à mieux s'examiner, il se trouve rasé à moitié, il voit que son épée est mise du côté droit, que ses bas sont rabattus sur ses talons, et que sa chemise est pardessus ses chausses. S'il marche dans les places, il se sent tout d'un coup rudement frapper à l'estomac ou au visage; il ne soupçonne point ce que ce peut être, jusqu'à ce qu'ouvrant les yeux et se réveillant,...
Página 314 - ... de charrette , ou derrière un long ais de menuiserie que porte un ouvrier sur ses épaules. On l'a vu une fois heurter du front contre celui d'un aveugle, s'embarrasser dans ses jambes et tomber avec lui, chacun de son côté, à la renverse.
Página 253 - II n'est point dans le monde un état plus aimable Que celui d'un joueur : sa vie est agréable ; Ses jours sont enchaînés par des plaisirs nouveaux ; Comédie , opéra , bonne chère , cadeaux : II traîne...
Página 284 - Hector à la cravate.) Parle. As-tu jamais vu le sort et son caprice Accabler un mortel avec plus d'injustice, Le mieux assassiner? Perdre tous les paris; Vingt fois le coupe-gorge, et toujours premier pris!
Página 285 - Que la foudre t'écrase! Ah! charmante Angélique, en l'ardeur qui m'embrase, A vos seules bontés je veux avoir recours : Je n'aimerai que vous ; m'aimeriez-vous toujours ? Mon cœur, dans les transports de sa fureur extrême, N'est point si malheureux, puisque enfin il vous aime.
Página 317 - C'est lui encore qui entre dans une église , et prenant l'aveugle qui est collé à la porte pour un pilier, et sa tasse pour le bénitier , y plonge la main , la porte à son front , lorsqu'il entend tout d'un couple pilier qui parle, et qui lui offre des oraisons.