| A. Martini - 1828 - 450 páginas
...dedisti patribus nostris . 4i. Insuper et alienigena , qui non est de popul(i tuo Israel , cimi venerit de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim nomen tuum magnum, et maaus tua fbrtis, et brachi um tuuui extentum ubique ) , piaga del proprlo cuore , alzerà a te le... | |
| Jacques-Paul Migne - 1890 - 776 páginas
...terrœ.quam dedisti palribus nostris.Insupe r et alienígena,qui non est de populo tuo Israel, cum veneril de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim nomen tuum magnum, et manus tua fortis, etbrachium tuum ententum, ubique) (h. non habet) ; cum vcnerit ergo, et oraverit in loco hoc(h!in domo... | |
| 1897 - 910 páginas
...dedisti patribus nostris. 41. Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum, (audietur enim...tuum magnum, et manus tua fortis, et brachium tuum 42. Extentum ubique) cum venerit ergo, et oraverit in hoc loco, 43. Tu exaudies in cœlo, et in firmamento... | |
| 1907 - 1078 páginas
...dedisti patribus nostris. 41. Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim...tuum magnum et manus tua fortis, et brachium tuum 42. estentura, ubiąue), cum renerit ergo, et oraverit in hoc loco, 43. tu exaudies in coelo, iu firmamento... | |
| Joaquín Martínez Pizarro - 1995 - 230 páginas
...is used for God and ruler; in the second case it is quoted almost verbatim from III Kings 8: 41-42: audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum extentum ubique. These are lines from Solomon's prayer at the dedication of the Temple. God, one with the Holy Spirit... | |
| 2002 - 652 páginas
...non est de populo tuo Israel, cuín venerit de terra longinqua propter nomen tuum 4 ~—audieturenim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum extentum ubique— cum venerit ergo et oraverit in hoc loco, 41 tu exaudies in cáelo in loco habitationis tuae et faciès omnia. pro quibus... | |
| |