Imágenes de páginas
PDF
EPUB

tre forte de lit fe nommoit triclinium, c'eft-à-dire trois lits, comme on le peut voir dans plufieurs representations, & fur tout dans celle du triclinium Rhamnufianum décrit par Mercurialis dans fon art gymnastique.

Il eft à prefumer que cet ufage dut fa naiffance à celui des bains frequents. Dans les premiers tems au fortir du bain on alloit fe coucher & l'on mangeoit dans fon lit; enfuite on fe fit porter des bains dans les falles à manger, pour y prendre fes repas fur

des lits.

Pour ce qui regarde la pofition fur ces lits, les hommes étoient couchés, & s'appuyant fur le coude gauche, ils avoient le dos foutenu par quelque couffin. Celui qui étoit le fecond fur le même lit, étoit dans la même attitude, tournant le dos au premier, de façon que fa tête étoit un peu inclinée fur fa poitrine; & ainfi des autres. Les femmes fe plaçoient quelquefois fé parément des hommes; quelquefois auffi elles étoient mêlées avec eux, felon qu'el

les en étoient aimées :

Gremio jacuit nova nupta mariti. dit Juvenal. Suetone rapporte que Caligula faifoit affeoir ou coucher fucceffivement au deffous de lui toutes les fœurs avec qui il avoit eu des commerces inceftueux. D'ailleurs, comme il y avoit trois lits, chacun ne contenoit communément

[ocr errors]

que trois places, fuivant cet ancien proverbe qu'il falloit commencer par les graces, & finir par les mufes. Auffi regardat'on comme une fiugularité que Lucius Verus eût onze convives. Il dérogeoit en cela, dit Jules Capitolin, à la coutume des anciens, qui excepté en des feftins publics, n'avoient jamais tant de perfonnes à table. Le nombre de ceux qui affiftérent à la céne du Sauveur exceda auffi le nombre ordinaire. Et felon Jofephe, pour celébrer la pâque, il falloit être au moins dix, affemblés..

Enfin, pour ce qui regarde l'arrangement des convives; le premier lit, & celui du milieu étoient deftinés aux etrangers. Le troifiéme qui étoit reputé le moins: honorable, le maître du feftin l'occupoit avec fa famille, lui-même étant toujours placé au haut de ce troifiéme lit, c'est-àdire immediatement après ceux du milieu." Mais. fi la femme ou les enfans n'y étoient point, c'étoit les ombres, ou ceux qui ve noient familierement fans être invités qui fe plaçoient auprés du maître, comme dit Juvenal: locus eft & pluribus umbris.

Par rapport aux étrangers, la place la plus honorable étoit la derniere du lit du milieu, comme la plus proche du maître du feftin; enfuite la premiere de chaque lit, comme on le verra par la defcription

que Sallufte fait du repas que Perpenna donna à Sertorius. Nous lifons avec Saumaife: Igitur difcubuere, Sertorius inferior in medio lecto, fupra Fabius, Antonius in fummo, infra fcriba Sertorii Verfius, alter fcriba Macenas in imo, medius inter Tarquitium, & do minum Perpennam.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Il n'y eut que fept perfonnes à ce répas.

Les places du milieu du premier & du second lit étoient vuides; & c'eft dans cette occafion que Sertorius qui étoit le plus ho noré dans ce feftin, fut affaffiné. On peut entendre par là ce que dit Plutarque dans fa vie, que pendant qu'il étoit couché sur le dos, & qu'il vouloit fe lever, Perpenna fe jetta fur fa poitrine. Ce qui lui étoit facile; puifqu'étant le maître du festin, il étoit placé immediatement auprès de Sertorius. Cette difpofition des trois triclinium peut encore faciliter l'intelligence de cet endroit où Seneque dit que le nord fouf floit au milieu, le nord-eft au haut bout, & le nord-ouest au plus bas; car le nordeft répondoit au triclinium d'Antoine, & le nord-oueft à celui de Perpenna.

Plufieurs interpretes employent ce paffage d'Ezéchiel: Tu étois affis fur un lit pompeux, & il y avoit devant-toi une table splendidement fervie, pour prouver que les Hébreux fe mettoient à table dans la même attitude. L'ufage où ils étoient de quitter leurs chauffures auparavant, femble confirmer cette opinion, & prouver qu'ils craignoient de gâter leurs lits. Et ce qui montre qu'en effet ils fe déchauffoient avant le repas, c'eft la défense que Moïfe leur fit de quitter leur chauffure pour manger l'agneau pafchal; puifqu'autrement cette defense eût été inutile. Mais quelqu'ait été l'usage

de ces premiers fiécles, il y a bien de l'apparence que les fiécles fuivans imiterent l'exemple des Affyriens, & des Orientaux, & même des Romains, quand Pompée eut fubjugué l'Orient.

Or que cet ufage fût pratiqué au tems du Sauveur, c'eft ce que plufieurs de fes difcours indiquent nettement. Lorsque vous ferez invité à un repas, dit-il dans S. Luc, ne vous couchez point à la premiere place. Et dans S. Mathieu reprenant les fcribes & les pharifiens, il dit qu'ils aiment les premieres places dans les feftins, primos recubitus in cœnis, & les premieres chaires dans les fynagogues, primas cathedras, Et cette antithefe fait fentir la difference qu'il y avoit entre s'affeoir dans les fynagogues, & fe coucher fur des lits pour manger. La conformité des Juifs & des Romains fur d'autres ufages dans leurs feftins rend celui-ci vraifemblable. Les Romains fe lavoient, fe parfumoient avant le repas ; ils avoient même des habillemens particuliers pour la table. Du reproche que fait le Sauveur à Simon fur ce qu'il ne lui lavoit point les pieds, & qu'il ne répandoit point d'huile fur fa tête, on peut inferer que les juifs pratiquoient les mêmes cérémonies.En S.Mat 22.il parle de la robe nuptiale, ou felon quelques-uns de la robe de lin du difciple bien aimé, laquelle pouvoit être la même que celle

« AnteriorContinuar »