Oeuvres complètes de Regnier: Revues sur les éditions originales avec préf., notes et glossaireLemerre, 1874 - 264 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 13
Página xix
... tires de plus , la dixième et la onzième ; la troisième édition contient en outre la treizième satire , Macette , lechef - d'œuvre de l'auteur . Dans la quatrième , on trouve toutes les pièces qui forment la première partie de mon ...
... tires de plus , la dixième et la onzième ; la troisième édition contient en outre la treizième satire , Macette , lechef - d'œuvre de l'auteur . Dans la quatrième , on trouve toutes les pièces qui forment la première partie de mon ...
Página 22
... la sueur et la peine . Le monde est un berlan où tout est confondu : Tel pense avoir gagné qui souvent a perdu , Ainsi qu'en une blanque où par hazard on tire , Et qui voudroit choisir souvent prendroit le pire . Tout 22 SATYRE III .
... la sueur et la peine . Le monde est un berlan où tout est confondu : Tel pense avoir gagné qui souvent a perdu , Ainsi qu'en une blanque où par hazard on tire , Et qui voudroit choisir souvent prendroit le pire . Tout 22 SATYRE III .
Página 29
... tire Luy enfonce la teste , et d'une autre façon , Qu'elle ne sçavoit point , lui aprit sa leçon . Alors le loup s'enfuit , voyant la beste morte , Et de son ignorance ainsi se reconforte : << N'en desplaise aux docteurs , Cordeliers ...
... tire Luy enfonce la teste , et d'une autre façon , Qu'elle ne sçavoit point , lui aprit sa leçon . Alors le loup s'enfuit , voyant la beste morte , Et de son ignorance ainsi se reconforte : << N'en desplaise aux docteurs , Cordeliers ...
Página 61
... tire un long escrit Que voyant je frémy . Lors , sans cageollerie : « Monsieur , je ne m'entends à la chicannerie , Ce luy dis - je , feignant l'avoir veu de travers . -Aussi n'en est - ce pas : ce sont des meschans vers ( Je cogneu qu ...
... tire un long escrit Que voyant je frémy . Lors , sans cageollerie : « Monsieur , je ne m'entends à la chicannerie , Ce luy dis - je , feignant l'avoir veu de travers . -Aussi n'en est - ce pas : ce sont des meschans vers ( Je cogneu qu ...
Página 79
... tire à sa cordelle une noix d'arbaleste . Ainsi ce personnage en magnifique arroy , Marchant pedetentim s'en vint jusques à moy , Qui sentis à son nez , à ses lèvres décloses , Qu'il fleurait bien plus fort , mais non pas mieux que Il ...
... tire à sa cordelle une noix d'arbaleste . Ainsi ce personnage en magnifique arroy , Marchant pedetentim s'en vint jusques à moy , Qui sentis à son nez , à ses lèvres décloses , Qu'il fleurait bien plus fort , mais non pas mieux que Il ...
Otras ediciones - Ver todas
Oeuvres complètes de Régnier: revues sur les éditions originales avec ... Mathurin Régnier Vista de fragmentos - 1899 |
Términos y frases comunes
amour Apollon asseuré aujourd'huy avecq avoit beau beauté belle Bertelot blasme blesme Brossette ceste chose ciel cieux CLORIS cœur Cœuvres courage croy d'amour d'estre deffaut desirs despit Desportes dessein destour Dieu Dieux discours doncq douleur doux eslevé esprit estant estes estoit estonnez estrange estre eust faict fasche fascheux fist fortune fust gist gloire goust grace hazard homme humeur icy bas j'ay j'ayme j'en j'estois James de Rothschild jour jugement l'édition l'esprit laisse lict loing m'en Macette mainte maistre maux merite mesme monde Monsieur mort Motin mourir Muse n'ay nuict œil œuvres de Regnier parmy penitence pense Philippe Desportes PHILIS plaisir plaisirs pleurs poëte poulx pourquoy qu'un quoy raison ravy rien Ronsard sage sainct Satires satyre sçache sçait sçavant sçavoir sçay Sigognes souspirs souz Stances suject teste tousjours Toutesfois treteaux verray vertu veux vice visage vostre vray yeux
Pasajes populares
Página 110 - Estimez vos amans selon le revenu : Qui donnera le plus qu'il soit le mieux venu. Laissez la mine à part, prenez garde à la somme. Riche vilain vaut mieux que pauvre Gentil-homme. Je ne juge, pour moy, les gens sur ce qu'ils sont, Mais selon le profit et le bien qu'ils me font. Quand l'argent est meslé, l'on ne peut reconnoistre Celuy du serviteur avec celuy du maistre.
Página 65 - Contraire à ces resveurs dont la Muse insolente, Censurant les plus vieux, arrogamment se vante De reformer les vers, non les tiens seulement, Mais veulent déterrer les Grecs du monument, Les Latins, les Hébreux et toute l'antiquaille. Et leur dire en leur nez qu'ils n'ont rien fait qui vaille.
Página 66 - Prendre garde qu'un qui ne heurte une diphtongue ; Épier si des vers la rime est brève ou longue ; Ou bien si la voyelle, à l'autre s'unissant, Ne rend point à l'oreille un vers trop languissant.
Página 65 - Desportes n'est pas net ; du Bellay trop facile ; Belleau ne parle pas comme on parle à la ville ; II a des mots hargneux, bouffis et relevés Qui du peuple aujourd'hui ne sont pas approuvés.
Página 66 - Épier si des vers la rime est brève ou longue ; Ou bien si la voyelle, à l'autre s'unissant, Ne rend point à l'oreille un vers trop languissant. Et laissent sur le vert le noble de l'ouvrage.
Página 105 - Enfin, comme en caquet ce vieux sexe fourmille, De propos en propos et de fil en esguille Se laissant emporter au flus de ses discours, Je pensé qu'il falloit que le mal eust son cours.
Página 235 - D'ôter de ce nombre arrêté La luxure et l'impatience. 132 Épitaphe de Régnier T'AY vécu sans nul pensement, Me laissant aller doucement A la bonne loy naturelle, Et si m'étonne fort pourquoy La mort osa songer à moy, Qui ne songeay jamais à elle...
Página 40 - II masque ses discours comme sur un théâtre ; Subtil, ambitieux, l'honneur il idolâtre : Son esprit avisé prévient le repentir, Et se garde d'un lieu difficile à sortir.
Página 113 - Ou qu'il faut qu'au rebours je sois l'un des plus fous. C'est de notre folie un plaisant stratagesme, Se flattant, de juger les autres par soy-mesme. Ceux qui pour voyager s'embarquent dessus l'eau Voyent aller la terre, et non pas leur vaisseau...
Página 69 - Cognoissez les humeurs qu'il verse dessus nous, Ce qui se fait dessus, ce qui se fait dessous ; Portez une lanterne aux cachots de nature; Sachez qui donne aux fleurs cette aimable peinture ; Quelle main sur la terre en broye la couleur...