Imágenes de páginas
PDF
EPUB

trouvent à retondre fur moy; je veux dire que s'ils trouvent de quoy cenfurer ou critiquer mon Ouvrage, ils ne me feront point de quartier. Auffi,bien loin de leur en demander, je leur accorde tout & tel droit de repreffailles qu'ils voudront bien fe donner: les affurant de ma part, que je leur ferai toujours tres-obligé, & que je tiendrai à grande faveur s'ils veulent bien fe donner la peine de corriger mes fautes, & de m'en détromper par de bonnes & folides raifons, comme j'efpere de faire à leur égard. Seulement je les prie de croire que je mets une groffe difference entre leurs Ouvrages fur Noftradamus, qui ne me plaisent pas, & le mérite particulier de leurs perfonnes, pour qui j'ay tout le refpect & toute l'eftime dont un honnefte homme eft capable, & dont il ne doit jamais fe dépouiller. Ils ont tous

cherché la vérité cachée au fonds du puits de Démocrite, où ils n'ont tres-fouvent embrassé que l'ombre au lieu du corps, comme de vrais Ixions. Je l'y ai auffi cherchée à mon tour moy-même aprés eux, dans l'efperance de la mieux trouver. C'est à eux prefentement, & à tous les Sçavans, de juger fi j'ay mieux rencontré. Si cela étoit, à Dieu feul foit tout l'honneur & toute la gloire de mon travail, comme au véritable Pére * Parce. des lumiéres, de qui procéde tou- qu'omte bonté & toute perfection. Mais optimu, quand bien même je n'arriverois & om. pas toujours au but que je me fuis propofé, je croirois cependant perfe avoir été heureux, & que ce feroit trop d'honneur fi je pouvois feulement estre l'inftrument, ou du moins l'occafion luminű, qu'un autre pût faire mieux, & réüffir à fouhait.

pour moy,

Je ne dis rien de la vie ni de l'a

ne datú

ne do.

num

Єtum de furfum

eft def

cendens

à Patre

pologie de l'Auteur, puisque j'ay trouvé que d'autres plus habiles & plus éloquens que moy en avoient affez dit fur ce fujet, pour contenter les efprits les plus bizarres & les plus difficiles. Ajoutez à ceci que la plus belle & la plus forte apologie qu'on puiffe faire pour foutenir ou juftifier Noftradamus, c'eft de bien prou. ver & clairement démontrer par le fuccés, la verité de tout ce qu'il a prédit, en l'expliquant par des manieres fi naturelles, fi juftes, fi nettes, & fi fenfibles, même fur l'avenir, que fes plus obftinez Critiques, ou Cenfeurs les plus prévenus contre fon mérite, foient pleinément convaincus, & fortement perfuadez de la divinité & par confequent de la certitude ou infaillibilité de fes Prophéties, Aprés cela il ne faudra plus regarder que comme du fumier, de la fange, ou de la boue, tous ces dif

cours de mépris, de médifances & de railleries qu'on en a fait jufqu'aujourd'huy, puifque quelque grands & celebres Auteurs que puiffent eftre ceux qui les ont faits, ils en ont tous jugé par un efprit de jalousie & de prévention, avec ignorance du fait, tout comme pourroient faire les aveugles, des couleurs qu'ils n'ont jamais vûës.

Au refte j'efpere qu'on reconnoiftra que j'ay tâché d'obferver ici tout l'ordre & toute la méthode poffible, afin de donner plus de clarté, & d'éloigner le dégoût que pourroit caufer une matiére auffi indigefte & confuse, & par confequent auffi rebutante qu'eft celle que je traite.

Car je commence à expliquer ce fameux Aftrologue par les dif ficultez les plus ordinaires, les plus communes & les plus génerales, reconnues par tous les In

terprettes pour les plus importantes, les plus effentielles, & les plus neceffaires à fçavoir, pour bien entendre cet Auteur, C'està-dire, que je fais voir dans le premier Article du premier Chapitre, de quelle maniére il faut se conduire, pour tâcher de bien entendre le véritable fens ou la vraye fignification de chaque mot en particulier. En forte que j'y fais voir l'erreur où font tombez cy-devant les Interprettes,qui ont fouvent pris plaifir à changer ou corrompre les mots qu'ils n'enrendoient pas, pour les ajuster à leurs idées; ou bien, s'ils les ont là laiffez fans y toucher & y rien changer, ils les ont entendus tout de travers, & autrement que ne faifoit Noftradamus, faute à eux de ne pas prendre affez prés garde à l'étymologie & à la fource d'où ces mots font tirez : de quoy on verra de tres-beaux exemples,

&

« AnteriorContinuar »