Virtutis ac probitatis fimulatores infectatur, ac primò quidem corum infcitiam exagitat, cùm doctrina tamen famam ambiant: deinde furta, homicidia, luxum in unguentis quibus delibuti; in vestibus parum decoris virilibus, quibus induti, in corporis cultu; in ludis, &c. Inducit Laroniam quandam ejufmodi viros objurgantem ; Othonem imperatorem obiter perftringit. Caufam tot fcelerum banc affert, quod paucis perfuafum fit inferos effe, ac pœnas impiis, morte obita, luendas. LTRA Sauromatas fugere hinc libet, & glacialem ULTR Oceanum, quoties aliquid de moribus audent 10 Rarus fermo illis, & magna libido tacendi, SATIRE II. Juvenal attaque premierement dans cette Satire l'injufte vanité de quelques hommes, qui n'étant rien moins que vertueux, cherchent cependant à paffer pour gens de mérite, Souvent en affectant de paroître Sçavans, quoique dans le fond très-ignorans : Enfuite il s'éleve contre l'audace avec laquelle ils ofent reprendre dans les autres les vices aufquels ils font eux-mêmes fujets, de ce nombre font les meurtres, les vols, leur fomptueuse mollesse dans le choix des parfums les plus exquis, l'air effèminé peu décent de leurs habillemens, l'infame delicateffe de tout leur ajustement, leur passion défordonnée pour toutes fortes de jeux, c. Il met dans la bouche d'une certaine femme nommée Laronia, la plupart des traits de cette Satire, dans laquelle il n'épargne pas l'Empereur Othon. Enfin il cherche la caufe de tous ces defordres, & la trouve dans le peu de persuasion où font ces impies, qu'à cette vie il en fuccède une autre, où les méchans doivent être punis de leurs forfaits. J E pafferois volontiers la mer glaciale; je m'enfuirois de bon cœur au-delà des Sarmates, quand je vois ces faux fages, faire de beaux discours fur la vertu, & s'abandonner aux plaifirs les plus honteux. Premierement, ce font de francs ignorans : leurs appartemens font pourtant remplis des ftatues du do&te Chryfippe : le plus grand homme parmi eux, eft celui qui achete quelques excellens portraits d'Ariftote & de Pittacus you qui garde dans fon cabinet le Philofophe Cléanthe peint au vif, & tiré d'après nature. O que le vifage eft trompeur! car où ne rencontre-t-on pas de ces voluptueux, qui ont l'air auftere? Quoi, vous ofez cenfurer le vice, & vous êtes dans le dernier défordre ? Ces fortes de gens parlent peu; ils affectent de garder un morne filence; ils portent les cheveux plus courts même que les foucils. Péribonius eft de bien meilleure foi qu'eux: il est débauché, il ne s'en cache pas ; fon teint, fa démarche le difent affez; mais il ne s'en faut prendre qu'aux Deftins Loripedem rectus derideat, Æthiopem albus. 25 te 30 Ante omnes debet Scantinia. Refpice primùm Novimus? aut ullo ftrepitu fora vestra movemus? 、 qui l'ont fait tel. Un homme qui eft bien fur fes jambes, peut fe moquer d'un boiteux; & un homme qui a un beau vifage & bien blanc, peut fe railler d'un Ethyopien. Mais qui pourroit fupporter les plaintes des Gracques contre les féditieux? Et qui ne fe récrîroit avec indignation, fi Verrès s'avifoit de vouloir blâmer un voleur; Milon un meurtrier; Clodius un inceftueux; Catilina un Céthégus: fi enfin, Augufte, Antoine, & Lépide fe déchaînoient contre les profcriptions. Après cela les plus grands débauchés n'ont-ils pas raifon de s'élever contre des hipocrites qui fe mêlent de les reprendre. La fameufe Laronia entendant un de ces rigides réformateurs s'écrier fans ceffe; O! Loi Julia, qu'êtes-vous devenuë! Etes-vous donc abolie? ne put s'empêcher de reprendre en foûriant: O, l'heureux fiécle que le nôtre, qui nous a fait naître un homme fi déclaré pour la vertu, & fi ennemi du défordre ! La pudeur va maintenant regner dans Rome; voici un nouveau Caton exprès defcendu des Cieux. Dites-moi cependant, févere Cenfeur, où vous achetez toutes ces odeurs précieuses dont vous vous parfumez, quoique vous foïez velu comme un ours; ne rougiffez pas de montrer chez qui on les vend. Si vous voulez que les Loix foient en vigueur, commencez par celle qui eft portée contre les impudiques. Examinez prémierement comment vous vivez vous autres Meffieurs: vous en faites mille fois plus que nous ; mais parce que vous êtes en grand nombre; que vous marchez comme par efcadrons pour vous défendre, on vous laiffe en repos. Nous voit-on plaider des causes? Sçavons-nous ce que c'eft que le Droit Civil? Voit-on retentir le Barreau de nos clameurs? Très peu de femmes s'exercent aux combats du ceste & de la lutte : peu fe nourriffent comme les athlétes. Nous ne nous mêlons point des emplois qui vous conviennent. Mais pour vous autres, vous vous mêlez de filer, & quand votre tâche est faite, vous portez vos pelotons dans de jolies corbeilles ; vous maniez le fufeau plus délicatement que Pénélope, & de meilleure grace H De nobis poft hæc triftis fententia fertur. 40 Dat veniam corvis, vexat cenfura columbas Fugerunt trepidi vera ac manifefta canentem Cretice? & hanc veftem populo mirante perorės En habitum, quo te leges, ac jura ferentem Quid? non proclames, in corpore judicis ifta |