Vie de Pierre Gassendi: prevôt de l'Église de Digne & Professeur de mathematiques au College royalJ. Vincent, 1737 - 486 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 49
Página 22
... Epicure , Pyrrhon , Théo- phrafte , s'y font oppofez ; que ce n'eft que dans les fiécles barbares , qu'on a com- mencé à suivre sa doctrine : que les fcho- laftiques l'ont malheureusement intro- duite dans la théologie , mais que les an ...
... Epicure , Pyrrhon , Théo- phrafte , s'y font oppofez ; que ce n'eft que dans les fiécles barbares , qu'on a com- mencé à suivre sa doctrine : que les fcho- laftiques l'ont malheureusement intro- duite dans la théologie , mais que les an ...
Página 31
... Epicure , je n'ai point été trompé , car de tous les auteurs qui ont écrit contre lui , il n'en eft pas qui le traite plus mal : cependant je n'ai rien trouvé à quoi je n'euffe déja ré- pondu . Gaffendi travailloit dès lors à l'apologie ...
... Epicure , je n'ai point été trompé , car de tous les auteurs qui ont écrit contre lui , il n'en eft pas qui le traite plus mal : cependant je n'ai rien trouvé à quoi je n'euffe déja ré- pondu . Gaffendi travailloit dès lors à l'apologie ...
Página 32
... Epicure , qui lui avoit été communiqué par l'illuftre Peyrefc : après avoir loué cette piece , il lui apprend qu'il avoit auffi travaillé de fon côté fur la vie , les mœurs & les écrits de ce philofophe ; que même il avoit eu deffein de ...
... Epicure , qui lui avoit été communiqué par l'illuftre Peyrefc : après avoir loué cette piece , il lui apprend qu'il avoit auffi travaillé de fon côté fur la vie , les mœurs & les écrits de ce philofophe ; que même il avoit eu deffein de ...
Página 65
... Epicure ; il ne me faut plus , lui dit- il , que cinq ou fix après - dînées pour achever de parcourir la bibliothéque de M. de Thou : j'ai vu tous les livres les uns après les autres : je ne difpoferai pas mon ouvrage ainfi que je vous ...
... Epicure ; il ne me faut plus , lui dit- il , que cinq ou fix après - dînées pour achever de parcourir la bibliothéque de M. de Thou : j'ai vu tous les livres les uns après les autres : je ne difpoferai pas mon ouvrage ainfi que je vous ...
Página 67
... qu'il eft occupé à traduire du grec en la- Id . ibid . tin le dixiéme livre de Diogene Laërce , où il eft traité d'Epicure ; qu'il y a tant de lacunes , que le fens n'eft prefque Gaff . Veffio . pag . 24 . 1629. pas LIVRE I. 67.
... qu'il eft occupé à traduire du grec en la- Id . ibid . tin le dixiéme livre de Diogene Laërce , où il eft traité d'Epicure ; qu'il y a tant de lacunes , que le fens n'eft prefque Gaff . Veffio . pag . 24 . 1629. pas LIVRE I. 67.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez aftronome ainfi ajoûte auffi auroit avoient avoit Barancy Bernier c'eft c'eſt caufe chofe compofa comte d'Alais confeiller connoître d'Aix d'Epicure Defcartes Deſcartes Digne Diogene Laërce duc d'Angoulême éclypfe écrit écrivit efprit eftime éloge enfuite Epicure eſt étoient faifoit faint fans fanté fçavans fçavant fçavoir fciences feconde felon fendi fentimens fentiment feroit fervi fes amis feulement fiécle fieurs Fludd foin foit foleil folidité fous fouvent François Bernier fuis fuivant fujet furtout Gaff Gaffendi étoit Galilée Gautier Gui Patin homme ibid imprimer laiffé Lett lettre long-tems Luillier Lyon maniere Marſeille Mazaugues ment Merfenne Montmor Morin n'avoit n'eft n'étoit Naudé Neuré Nicolas Copernic obfervations ouvrage paffer parhelies parle paroître perfonne perfuadé Petri Gaffendi Peyrefc philofophie plaifir plufieurs plûtôt pouvoit préfent premiere prince profeffeur Provence raifon réponſe Serb ſon Sorb Sorbiere tems tion toûjours Tycho-Brahé Valef vuide Wendelin ככ כן
Pasajes populares
Página 364 - ... de votre bonne volonté. >> Souffrez que mes lettres interrompent » quelquefois vos méditations & votre » loifir ; je vous confulterai comme » l'oracle de la vérité pour m'éclair» cir de mes doutes, & fi vous voulez prendre la peine d'inftruire mon igno * i65».
Página 113 - Etrangers écoient ravis d'avoir trouvé un homme (î doux & fi fociable ; mais comme il ne parloit que de chofes fort ordinaires , ils ne crurent jamais...
Página 114 - ... retourna avec eux à Athènes , où il les logea chez lui. Ils n'y furent pas plutôt , qu'ils le pressèrent de les mener voir Platon. Le philosophe leur répondit en souriant : LE voici. Les étrangers surpris de n'avoir pas discerné le mérite de ce grand homme à travers les voiles de la modestie qui le couvroit , l'en admirèrent davantage....