Metamorphoses d'Ovide: traduites en françois, avec des remarques et des explications historiques, Volumen1aux dépens de la compagnie, 1757 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 43
Página 2
... nombre prodigieux d'ani- maux , qui charmés de fes doux accens , for- moient un cercle autour de lui , elle portent fur lui leurs mains fanglantes & l'environ- nent comme les oifeaux qui apperçoivent pendant le jour pn Hibou , ou comme ...
... nombre prodigieux d'ani- maux , qui charmés de fes doux accens , for- moient un cercle autour de lui , elle portent fur lui leurs mains fanglantes & l'environ- nent comme les oifeaux qui apperçoivent pendant le jour pn Hibou , ou comme ...
Página 11
... nombre dans le premier Tome de l'Antiquité expliquée ( c ) ; mais jamais Peintre ni Sculpteur ne le représente avec tant d'art que Virgile dans fa fixiéme Eclogue , De jeunes gens le rencontrent yvre à fon ordinaire , P'attachent avec ...
... nombre dans le premier Tome de l'Antiquité expliquée ( c ) ; mais jamais Peintre ni Sculpteur ne le représente avec tant d'art que Virgile dans fa fixiéme Eclogue , De jeunes gens le rencontrent yvre à fon ordinaire , P'attachent avec ...
Página 13
... nombre d'un million » d'hommes jufques dans le Pays des Hyperbo- réens ; mais après avoir vû leur maniére de vivre , › nils les jugérent indignes de leur attention , & fe . retirérent . Ces guerriers au refte meurent rare- > ment de ...
... nombre d'un million » d'hommes jufques dans le Pays des Hyperbo- réens ; mais après avoir vû leur maniére de vivre , › nils les jugérent indignes de leur attention , & fe . retirérent . Ces guerriers au refte meurent rare- > ment de ...
Página 22
... nombre des Rois de Lydie . Je le croirois plus ancien que le Siége de Troye de fix - vingts ans ou environ ; car entre Tmolus & Agamemnon , on trouve Tantale , Pé- lops & Atrée . Ce qui forme précisément quatre gé- nérations . Or quatre ...
... nombre des Rois de Lydie . Je le croirois plus ancien que le Siége de Troye de fix - vingts ans ou environ ; car entre Tmolus & Agamemnon , on trouve Tantale , Pé- lops & Atrée . Ce qui forme précisément quatre gé- nérations . Or quatre ...
Página 50
... nombre de ceux qui y étoient , péri- rent dans le fond de l'abîme ; les autres s'at- tachérent aux débris du Navire , aux corda- ges , aux mâts ; Céïx faifit une planche , & appella inutilement à fon fecours Eole & Lucifer fon Pere ...
... nombre de ceux qui y étoient , péri- rent dans le fond de l'abîme ; les autres s'at- tachérent aux débris du Navire , aux corda- ges , aux mâts ; Céïx faifit une planche , & appella inutilement à fon fecours Eole & Lucifer fon Pere ...
Otras ediciones - Ver todas
Metamorphoses d'Ovide: tradvites en françois, avec des remarques et des ... Ovid Vista completa - 1738 |
Metamorphoses d'Ovide: traduites en françois, avec des remarques ..., Volumen1 Ovid Vista completa - 1757 |
Términos y frases comunes
Achille Æneid affez Agamemnon Ajax ajoûte Apollon auffi auroit avanture avoient avoit ayant c'eft c'eſt c'étoit caufe Céfar ceffe Centaures chofe Ciel Circé confeils confulter Cyclopes d'Achille Déeffe deffein deftinée devoit Dieu Dieux difcours Diodore de Sicile Dioméde Enée enfuite époufe eſt Etna étoient étoit Explication des Fables facrifice faifoit fang fans fecond fecours fecret felon fenfible feroit fervir feul fille Fleuve flots foit fon fils fon Pere font fous fouvent fuis fuite fuivant fujet fur le rivage Grecs Hécube Hercule Hygin Hylonome jufqu'à Junon Jupiter l'Hiftoire laiffa Lapithes lorfque métamorphofe monftre mort n'avoit n'eft Neptune Nymphe Oifeau Ovide paffé parla ainfi Paufanias Pelée perfonne Phrygie Picus plufieurs Poëte Polyphéme préfent premiére Priam Prince Princeffe puiffe puifque refte Romulus Scylla Sibylle Sicile Siége de Troye ſon Strabon Temple Thefée Thrace trifte Troye Troyens Turnus Ulyffe Vaiffeau venoit Vénus Virgile
Pasajes populares
Página 17 - Ja figure de celles des autres hommes , les lui allongea , les couvrit de poil , & les rendit mobiles : en un mot , il lui donna des oreilles d'âne. Le refte de fon corps ne fut point changé. Midas prenoit grand foin de cacher cette difformité & la couvroit fous une Tiare magnifique.
Página 18 - ... il rebouche le trou, croyant y avoir en.fermé fon fecret, & fe retire. Quelque temps après il fortit de cet endroit une grande quantité de rofeaux , qui , étant fées au bout d'un an, & étant agités par le vent , trahirent le Barbier en répétant fes paroles , & apprirent à tout le monde que Midas avoir1 des oreilles d'âne.