Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Beáta víscera María Vír- Bienheureufes font les enginis, quæ portavérunt æ- trailles de la Vierge Marie, qui térni Patris Fílium. ont portéle Fils du Pere Eternel Au Salut.

[ocr errors]

SACRAMENTUMSacramentorum, Sacraméntum pretiófi Córporis & Sánguinis Domini. Magnum falú tis noftræ pretium: magnum pietatis Sacraméntum: quô in Eccléfiâ páfcimur, quô in Eccléfiâ potámur. Altáre Chriftus implet, & præparat fe cibum; cibus Angelorum fit cibus hóminum, fúmitur réfi dens in cœlo, fedens ad déxteram Patris; manducátur, non minúitur: réficit, non déficit; immolátur, non moritur. Omyftérium fidéi! ô mirándum & ineffábile facrifícium ! Quæ mens non expáveat? Quis intellectus non defíciat? omnis fenfus hebéfcit, omnis rátio

[ocr errors]
[ocr errors]

SACREMENT des Sa

crements! Sacrement

du précieux Corps & du précieux Sang de JESUSChrift, grand prix de notre Salut. Grand Sacrement de pieté dont nous sommes raffa fiez, dont nous fommes defalterez dans l'Eglife. JESUSCHRIST remplit l'Autel,& feprépare lui-même pour nour riture. L'aliment des Anges devient l'aliment des hommes. On reçoit celui qui réfide dans le Ciel, qui eft affis à la droite du Pere: on le mange, & il ne se diminue point : il repaît, ne manque point: il eft immolé, & ne meurt point. Ŏ Myftere de Foy! ô admi→ rable ineffable Sacrifice! Quelle ame ne feroit frapée d'étonnement, quel efprit y pourroit atteindre ? Tous les

بوع

fens font trop foibless toute raison fuccombe, la foy feule prouve; la feule foy reconnoît la verité de ce mystére. Apprechez tous, fideles, approchez, avec foy, parce que c'eft un Myftere de foy. Approchez avec action de graces, parce que c'est un mystere de cha

A

rité.

V

Ous étes toute belle ma bien-aimée, & il n'y a en vous aucune tache, vous eftes toute belle, ma bienaimée, Venez du Liban, ve nez vous ferez couronnée.

evanefcit, fola fides probat, fola fides agnofcit. Accédite cuncti fidéles. accédite fidéliter, quia mystérium eft fidei. Accédite cum gratiárum actióne, quia mystérium est charitatis.

[ocr errors][merged small]

. C'est aujourd'hui la Con. Concéptio eft hodiè ception de la fainte Vierge Marie.

Be. Dont la vie merveilleuse illuftre toutes les Eglifes.

[blocks in formation]

fanctæ Mariæ Virginis.

B. Cujus vita ínclita cunctas illuftrat Eccléfias.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

A l'Evation de la Meffe de Minuit, Panis Angélicus, p. 250.

[ocr errors]

A la troifiéme Meffe, Introite.

UER natus eft nobis, & filius datus eft nobis: cujus impérium fuper húmerum ejus, & vocábitur nomen ejus magni confílii Angelus. Pf. Cantáte Domino cánticum novum: quia mirabília fecit,

Glória. Puer.

I

:

L nous eft né un Enfant un Fils nous a été donné il portera fur fon épaule la marque de fon empire; & il fera appelé l'Ange du grand Confeil. Pf. Chantez un nou veau Cantique à la louange du Seigneur: car il a fait des chofes merveilleufes,

Graduel.

que

Vidérunt omnes fines Toutes les Nations de terræ falutáre Dei no- la terre ont vu le Salut ftri: jubilate Deo om- notre Dieu a envoyé. Peu nis terra. . Notum fe- ples de toute la terre, louez cit Dominus falutáre fu- Dieu avec joye. . Le Seium:ante confpéctum gén- gneur a fait connoître le Satium revelávit juftitiam lut qu'il a envoyé : il a ré

velé

velé fa justice aux nations. fuam.
Louez Dieu, louez Dieu.
4. Un jour plein de fainteté a
répandu salumiere sur nous:
Venez, ô nations, & adore
le Seigneur car aujourd'hui
une grande lumiere eft defcen-
due fur la terre. Louez Dieu.

Allelúia, allelúia. . Dies fanctificátus illúxit nobis: veníte gentes, & adoráte Dóminum: quia hódiè descéndit lux magna fuper terram. Alleluia. Offerte.

Tui funt cæli, & taa

Le Ciel la terre vous appartiennent; vous avez eft terra: orbem terrá

fondé toute la terre, & tout ce qu'elle enferme dans fon étendue: la justice & le juge ment font les bafes de votre Trône.

rum & plenitúdinem ejus tu fundásti, justítia & judicium præparátio fedis tuæ.

A l'Elevation, Ofalutáris, p. 244.

Communion.

Toutes les extrémite de Vidérunt omnes fines la terre ont vu le falut que terræ falutáre Dei nostri. notre Dieu a envoyé.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[blocks in formation]

hunc mare,

miere; vous qui étes l'efperance éternelle de tout le monde, daignez écouter les prieres que vos ferviteurs vous offrent aujourd'huy par toute la terre. Souvenez-vous, ô divin que pour operer notre falut, vous avez bien voulu prendre un corps comme le nôtre, en naiffant d'une Vierge toute pure & fans tache.

Sauveur

C'est ce Myftere que nous reprefente ce jour bienheureux, que la courfe reglée du Soleil nous ramene tous les ans, en nous faifant fouvenir que vous feul étes defcendu du trône de Dieu votre Pere,pour venir fauver tout le monde. C'est en ce jour que le Ciel, laterre, la mer, & toutes les

Hunc omne quod in eis creatures qui y font renfermées,

est, 'Autorem advéntûs tui Laudans exúltat cántico,

Nos quoque qui fancto

tuo

Redémpti fanguine fu

mus

celebrent par leurs louanges & leurs chants d'allegreffes, la grace & le bonheur de votre premier avenement.

Et nous qui avons été rachete par votre fang adorable, nous chantons aussi un nou

« AnteriorContinuar »