Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Pf. 50. 5:

PS. 56.5.

Ecoutez comme s'en explique cet illuftre péni- desremords nitent: Je ne fus pas plutôt pécheur, que je de- falutaires. vins malheureux je portois au-dedans de moi un témoin inféparable & incorruptible. Inféparable, je le traînois en tous lieux, fur le Trône, au Confeil, dans les Aflemblées publiques: Mi- P. 37. 7. fer factus fum: totâ die contriftatus ingrediebar. Mon péché étoit fans ceffe préfent à mes yeux: Peccatum contra me eft femper. Sans ceffe je voyois le fang d'Urie couler, l'époufe me rappelloit le fouvenir de l'époux maffacré par mes ordres : le fommeil fi propre à calmer les cœurs les plus agités, ne faifoit éprouver au mien que troubles & amertumes: Dormivi conturbatus. Je trouvois encore dans ma confcience un témoin incorruptible que ne faifois-je point pour le féduire pour lui impofer filence & arrêter les clameurs? Je tentois de colorer mon crime : Ad excufandas Pf. 140. excufationes in peccatis. Rien ne peut calmer les remords de la confcience de ce Prince : mais où aboutiront-ils ces remords? A la pénitence. Eh! que vous êtes heureux, vous à qui la honte du crime fe fait fentir comme à David. A la vérité la paix d'une confcience timorée eft le plus grand de tous les biens: mais d'après la tranquillité d'une confcience irrépréhenfible, il n'eft point de bien égal à l'agitation d'une confcience coupable.

4.

faire la Confcience fcrupuleufe, & d'où vien

Funeftes fcrupules d'une ame trop timorée & Ce que fait d'une confcience trop ferrée, fcrupules qui viennent du Démon & qui font comme autant d'obftacles qui arrêtent une ame dans la voie du falut, & qui la précipitent bientôt dans celle de perdition: Ibi trepidaverunt timore ubi non erat timor. Elle tremble où il n'y a point lieu de trembler, elle péche où il n'y a point matière de pécher. Dans cet état la confcience troublée, agi

fcrupules. Pf. 13. &

L'on ne doit pas

ment tou

tes fortes

les.

:

tée, ne fçait à quoi le déterminer irréfolue dans fes penfées, combattue par fes fcrupules elle ne fçait ni fe fixer, ni choifir; le moyen de s'en délivrer, c'est d'oblerver de près d'où viennent ces allarmes ; la mélancholie en eft la fource la plus fertile; l'efprit chagrin se forme des idées monftrueufes de fes devoirs, & fe preferit un. genre de piété auftere & farouche: alors l'imagination échauffée fe fait des chimeres de tout: au défaut des péchés & des foibleffes réelles elle en imagine d'autres qui la troublent, & les péchés imaginaires lui font autant de peine que les réels. Il eft facile de concevoir le mauvais effet de ces fortes de fcrupules; car pendant qu'on balance ainfi fur ces devoirs, Dieu n'est point fervi, & les inquiétudes d'une ame ainst fcrupuleufe, loin d'augmenter la perfection & sa fainteté, l'en détournent, l'affoibliffent & l'éteignent fouvent.

Gardons-nous bien de condamner indifcrétement les délicateffes d'une ame pieufe, elles 'condamner fervent à réveiller fa vigilance & à redoubler fon indifférem- attention. Car prenons garde de nous tromper fur un point fi important; cette timidité scrupu de fcrupu- leufe qui s'applique à tout examiner, à veiller fur tout, à prendre les moyens pour ne fe point détourner des fentiers de la juftice, eft fans doute plus fûre, que cette confiance décifive qui ne s'épouvante de rien: il vaut mieux fe défier de fes perfections mêmes, que d'être trop indulgent fur les défauts : l'état de celui qui eft rongé par des fcrupules eft plus miférable, mais peut-être plus sûr, & l'état de celui qui n'en reffent point les atteintes eft plus tranquille, mais peut-être plus dangereux l'homme a tant de panchant à le flatter, qu'on ne courre point rifque en prononçant fur le parti le plus rigide; ainfi loin de

Condamner indifféremment toutes fortes de fcrupules, ceux qui tendent à exciter les defirs d'une piété plus parfaite & a tenir en garde contre le péché, méritent l'approbation.

pure

ceurs que produit. dans une

ame la bonne conf

cience.

Pf. 141. 3.

D. Aug.

Rien n'approche de la douceur & de la confo- Les ineffalation que goûtent en cette vie ceux qui fuivent bles doula droiture d'une confcience pure & innocente: car c'est là qu'ils trouvent des vertus acquifes de patience & d'efpérance qui les fortifient, de bonnes œuvres qui leur donnent la confiance d'approcher de Dieu, de répandre leur cœur en fa préfence, de lui raconter leurs peines: Et tribulationem meam ante ipfum pronuntio. Ils y trouvent Dieu,dit S. Auguftin: car la confcience & droite des Juftes eft la demeure de Dieu: Cui fedes eft confcientia piorum. Ils y trouvent un Dieu in Pfalm. propice, qui fe déclarant en leur faveur, les 45. confole & les protége; toutes les paroles qu'il leur adreffe en fecret font des paroles de paix: Loquetur pacem in eos qui convertuntur ad cor. Ils f. 84. 9. entendent quelquefois, mais diftinctement ces. douces & confolantes paroles: Non, ne craignez pas, cette tempête va finir bien-tôt, &. tous les efforrs des ennemis de votre falut ne ferviront qu'à perfectionner votre vertu : Non dabit Pf. 54. 23. in aternum fluctuationem jufto: C'est ainsi, Seigneur, que vous protégez ceux qui vous fervent, & que vous les défendez dans votre tabernacle contre toutes les infultes, les injures, les calomnies & les médifances des hommes: A contur- Pf. 30. 21. batione hominum proteges in tabernaculo tuo à contradictione linguarum.

Les Pharifiens qui n'écoutoient que la paffion qu'avoit formée dans leur cous la fauffe confcience, s'étoient perfuadés que Jefus Chrift étoit ennemi de la Loi de Moyle, qu'il la vouloit abolir, qu'il étoit un blafphémateur, puifqu'il pouf

La fauffe

confcience fait fou

vent tom

ber dans les

plus grands

vices.

Divers ar

on ufe

pour s'épargner

foit la témérité jufqu'à fe faire Dieu : de-là ils concluoient qu'il étoit plus dangereux pour la nation, qu'un féditieux & un homicide. La conclufion étoit jufte, mais le principe étoit faux: ainfi une fauffe confcience que l'on s'eft faite. par l'inftinct des paffions, eft une fource féconde des plus grands crimes; & en fuivant ce que la raifon conclut des mauvais principes que s'eft faits cette fauffe conscience, on fe précipite dans les plus effroyables excès. Quand Pilate condamne à mort Jefus-Chrift, il ne cherche qu'à plaire aux Juifs & à ne point s'attirer l'indignation de Céfar. Il connoît la vérité, il ne la veut point fuivre : il fe fait une fauffe confcience, & dit hautement qu'il ne veut pas fe rendre coupable du fang de cet homme jufte, qu'il s'en lave les mains. Nous avons reçu de Dieu notre Loi, difent les Juifs, c'eft à nous de foutenir la gloire de fes divines ordonnances,dont le vénérable dépôt nous eft confié: ce n'est pas un injure perfonnelle que nous vangeons, c'est la caufe publique: c'est celle de Dieu même; il eft à propos qu'un homme meure, afin que notre nation ne périffe pas & avec elle Une Religion fi fainte & fi ancienne. N'admirezvous pas la fauffe Confcience de ces pieux déicides, prêts à commettre le crime le plus énorme qui fut & qui fera jamais ? Et à les entendre, ils ne s'intéreffent qu'à l'honneur de Dieu & à la gloire de la Religion.

Chacun voulant être en paix avec foi-même, tifices, dont eft naturellement porté à fe former une espéce de confcience: mais comme on ne veut pas rendre fes actions conformes à la droiture d'une confcience avec laquelle on fent bien que l'on eft né, on tâche de corrompre cette confcience & de la rendre conforme à fes actions criminelles: au lieu de redreffer fes inclinations corrompues

de la con

fcience.

felon la rectitude de cette régle intérieure,l'on né-
pargne rien pour courber la regle même & l'aju-
fter à les inclinations; l'on ne veut pas feulement
fuivre fa paffion, l'on veut encore être approuvé
de fa confcience, crainte d'en effuyer les repro-
ches pour en venir là, que fait-on ? Comme
l'on ne trouveroit pas fon compte dans les ma-
ximes toutes pures que dicte une confcience droi-
te, l'on fait tous fes efforts pour lui ôter fa recti-
tude & fa droiture, & appaifer par ce moyen
les troubles & les amertumes qu'elle cause. C'est
ainsi qu'à la faveur de cette fauffe lumière que
l'on eft bien aise de prendre pour véritable, on
s'établit dans cette paix funefte & dans ce repos
malheureux qui eft proprement le fommeil dont
le Prophéte demandoit à Dieu d'être délivré par
les rayons de la véritable lumiere: on se déguise
foi-même à foi-même, l'on s'attribue des motifs
& des intentions que l'on n'a pas, & l'on ne
veut pas voir celles que l'on a ; & c'est ainsi qu'en
portant un faux jugement de les actions on ole le
les juftifier à foi-même durant toute la vie. Mal-
heureuse illufion! illufion damnable, felon cette
expreffion du Sage qui dit qu'il y a une voie qui
paroît à l'homme être droite, mais qui, loin de
lui procurer les biens qu'il en attend, le rendront
éternellement malheureux : eft via videtur
homini jufta, noviffima autem ejus ducunt ad 12.

qua

mortem.

Confervez, dit l'Apôtre à fon difciple Timothée, une bonne confcience, & fouvenez-vous, que plufieurs après l'avoir perdue ont auffi perdu la foi: Quam quidam repellentes, circa fidem naufrazaverunt. A force de ne point fuivre ce que dicte une confcience droite, n'en voulant plus fupporter les reproches, on s'en fait une fauffe que l'on fuit, & de-là on vient bien-tôt à n'en avoir

Prov. 14

La fauffe

confcience conduit à n'en avoir plus du tout

I. Thim.

19.

« AnteriorContinuar »