Imágenes de páginas
PDF
EPUB

PREFACE.

XLIII.

'AI regardé depuis longtems comme un devoir que j'avois à remplir, de travailler fur la Gaule dans tout ce qu'elle embraffe d'étendue. Un hiftorien celebre de l'antiquité, après avoir recueilli les faits des nations étrangères, totiùs propemodùm Juftin. lib. orbis rebus explicitis; revient comme d'un long voyage dans le lieu de fa demeure, velut poft longam peregrinationem domum revertitur. Il fe croiroit coupable d'ingratitude envers fa patrie, s'il ne faifoit pas pour elle ce qu'il a fait pour tous les autres peuples: ingrati civis officium exiftimans, fi, cùm omnium gentium res geftas illuftraverit, de folâ tantum patriâ taceat. Ce fentiment de Trogue Pompée peut s'étendre à un objet différent du fien, fans qu'un mérite égal dans l'exécution y réponde. J'ai craint qu'on ne me reproche d'avoir donné par préférence mon application à tout autre pays qu'à celui auquel je dois le plus d'attachement.

Lorfque j'ai formé le deffein de dreffer une carte de l'ancienne Gaule, j'ai pensé que le défir de la plupart de ceux qui l'auroient fous les yeux, feroit d'y voir des noms actuellement d'ufage, felon qu'ils correfpondent à ceux des lieux anciens, ou qu'ils les remplacent. Mais, j'ose dire, que c'eft par le défaut d'une connoiffance bien diftincte de la Géographie des tems fort antérieurs à notre fiècle, qu'on croira la chose plus pratiquable qu'elle ne l'eft en effet. Il n'y a que cette connoiffance, qui par un grand détail de circonftances particulières, puifle faire voir l'impoffibilité d'exprimer avec quelque exactitude la correfpondance de l'état moderne avec l'ancien, dans une carte où l'on fe proposera de représenter l'un de ces états plutôt que l'autre. Entre nos provinces, celles qui en confervant des noms anciens paroiffent avoir le plus de rapport à l'antiquité, ne font plus contenues dans les mêmes limites. Je penfe que perfonne n'ignore, que la Provence n'eft qu'une petite partie de ce qui a porté le nom de Provincia: La Guienne ne reffemblant que très - imparfaitement à l'ancienne Aquitaine, fon nom qui en dérive, ne sçauroit figurer avec celui d'Aquitania. On ne connoît point de nom actuel de pays qui réponde au territoire des Edui, des Remi, & de beaucoup d'autres peuples. Les Cenomani, qui ont donné le nom au Maine, ne rempliffent point cette pro

vince, les Atrebates l'Artois. Les Lemovices, au contraire, fortent des limites du Limousin. Les Nervi ont habité dans le Hainau & dans une partie de la Flandre, les Menapii dans le nord du Brabant: mais, quel rapport entre ce qui compofe ces provinces nouvelles, & le pays que l'on préfume avoir été occupé par les peuples que je viens de nommer? Je crois qu'il eft inutile d'accumuler ici un plus grand nombre d'articles qui font dans le même cas.

cette

Mais, en supposant qu'on ait fous les yeux une carte, où par une bigarrure affez étrange, il y ait un mélange de noms modernes avec les anciens; donnera-t-on fa confiance à cette espece d'alliance, fans être inftruit des moyens plus ou moins folides fur lesquels elle peut être fondée, & que chaque pofition exige en particulier? Il femble qu'à l'égard du pays que nous habitons condition foit plus exigible, que s'il s'agiffoit des contrées, fur lefquelles par leur éloignement on eft excufable d'être moins éclairé. Ce n'eft donc qu'en écrivant, que l'auteur d'une carte de la Gaule peut en développer tout le détail, rélativement à ce que l'on connoît d'exiftant; & le devoir de ceux qui veulent être inftruits de cette manière, eft de lire, & de ne pas fe contenter du fimple coup-d'œil fur une carte, qui ne rend point raifon de ce qu'elle représente.

J'expose ainfi le motif qui m'a engagé à écrire,

par

& à vouloir même que l'ouvrage fût en entier écrit, avant que de dreffer la carte, parce que l'obligation d'examiner les chofes d'affez près pour qu'elles paroiffent démontrées en écrivant, y met plus de févérité que dans ce qu'on pourroit hazarder fur une carte. Mais, c'est avec le plus de briéveté qu'il étoit poffible que j'ai voulu écrire. J'aurois même tranché plus court fur des articles affez connus, & qui concernent prefque toujours les lieux qui ont fubfifté dans un état plus confidérable, fi en les omettant, je n'avois craint le reproche d'être incomplet, & de mettre le lecteur dans l'obligation de recourir à d'autres ouvrages fur le même fujet. Cependant, s'il m'a paru indifpenfable de ne pas me taire abfolument fur les articles dont je parle, je m'y fuis renfermé dans ce qui eft purement géographique, & convenable à l'objet de cet ouvrage en général, fans m'en écarter par des ornemens étrangers à cet objet. On remarquera que les lieux obfcurs font communément ceux qui tiennent plus de place dans l'étendue de l'ouvrage, par l'étude & les recherches qu'il falloit employer pour les tirer de leur obfcurité, & je m'y fuis appliqué comme s'ils m'avoient été réfervés.

Comme il s'agiffoit d'entrer en explication fur chacune des pofitions qui devoient fe placer dans la carte, il en a réfulté des articles diftincts & féparés, qui n'ont pû être rassemblés que dans

[ocr errors]

l'ordre alphabétique, pour qu'il fût plus aifé de les confulter chacun en particulier, selon le befoin ou la curiofité qui naîtroient de l'inspection du détail de la carte. Un ouvrage complet fur la Gaule pouvoit prendre une autre forme, par une defcription fuivie. Mais, en travaillant féparément des articles détachés, je n'ai point perdu de vue le rapport ou la liaifon des pofitions les unes avec les autres; & ces articles font traités de manière, qu'en rassemblant ce que donne la carte fur une partie quelconque de ce qu'elle contient, fi l'on confulte de fuite les articles concernans cette partie, il en résultera le même effet, ou à peu près, que d'une autre méthode dans cet ouvrage. Je fuppofe, par exemple, que fur ce qu'on eft prévenu que les rives du Rhin étoient défendues par un grand nombre de poftes, dont le premier établissement fe rapporte à Drufus, pour mettre cette frontière à couvert des entreprises des nations Germaniques, on veuille connoître cette fuite de places dans l'ordre du local: il peut fuffire pour jouir de cet avantage, de recourir à l'article de chacun des lieux placés fucceffivement dans la carte, depuis Augufta des Rauraci jufqu'à Lugdunum des Batavi. Dans un autre cas, & en s'intéreffant à ce qui regarde une province de la Gaule en particulier; parcourez les cités ou peuples que la carte renferme dans cette province; rangez fous chaque peuple la ville qui y

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »