Narrative Transformations from L'Astrée to Le Berger Extravagant

Portada
Purdue University Press, 2002 - 203 páginas
In this comparative study of Honore' d'Urfe's L'Astree' and Charles Sorel's Le Berger extravagant, the author examines the historical transition from the idealist, pastoral romance to the more realist anti-romance. By analyzing the literary conventions shared by both works, Hinds traces the transformation of poetic forms, courtly language, polemics, emblematic representation, and character depiction in Sorel's parody of pastoral. Basing his enquiry on Mikhail Bakhtin's and Julia Kristeva's theories of discourse, he focuses on the linguistic transformation of source texts in d'Urfe's pastoral and the altering of d'Urfe's language in the hands of Sorel. Narrative themes, such as the echo myth, verbal disguise, discursive travesty, and cross-dressing are studied to demonstrate their adaption in the pastoral romance and its parody. Hinds considers the figure of the tomb and the motif of death as means to figure a Baroque notion of authorship and to express pre-Classical literary criticism. Finally at issue is the influence of this romance and anti-romance on the development of criticism of the novel and the formation of seventeenth-century French fiction

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Contenido

Emblems in LAstrée
84
Sorels and Crispin de Passes Emblematic Portrait
92
Transvestism and Specularity Transformations and Travesties of the Self
100
Specularity and Physical Disguise in LAstrée
103
Narcissistic CrossDressing as Parody in Le berger extravagant
115
DUrfés and Sorels Tombs The Question of the Death and Birth of Literature
126
DUrfés Tombs
131
Sorels Tombeau des romans
138

Verbal Travesty and Disguise in Le berger extravagant
46
Sorels Clowns
47
Debates of Convention and Debates on Convention
58
Debates of Convention in dUrfés LAstrée
59
Debates of Convention and on Convention in Le berger extravagant
64
Experiments with Multiple Agency and Intention through Emblematics
80
DUrfe Sorel and the Emblematic Tradition
81
Narrative Transformations and Critical Appraisal
148
Appendix of Images
161
Notes
165
Bibliography
181
Index
195
Derechos de autor

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 165 - C'est un contrerolle de divers et muables accidens et d'imaginations irrésolues et, quand il y eschet, contraires ; soit que je sois autre moymesme, soit que je saisisse les subjects par autres circonstances et considérations. Tant ya que je me contredits bien à l'adventure, mais la vérité, comme disoit Demades, je ne la contredy point.
Página 142 - In the ruin history has physically merged into the setting. And in this guise history does not assume the form of the process of an eternal life so much as that of irresistible decay. Allegory thereby declares itself to be beyond beauty. Allegories are, in the realm of thoughts, what ruins are in the realm of things.
Página 165 - Je ne puis asseurer mon object. Il va trouble et chancelant, d'une yvresse naturelle. Je le prens en ce point, comme il est, en l'instant que je m'amuse à luy.
Página 5 - Art, at the end of the sixteenth and the beginning of the seventeenth centuries...
Página 142 - That which lies here in ruins. the highly significant fragment. the remnant. is. in fact. the finest material in baroque creation. For it is common practice in the literature of the baroque to pile up fragments ceaselessly. without any strict idea of a goal. and. in the unremitting expectation of a miracle.

Acerca del autor (2002)

Leonard Hinds received his doctorate in French from Emory University in 1995. Currently an Assistant Professor of French Language and Literature at Indiana University, he is preparing a critical edition of l'abbe Francois de La Mothe le Vayer's Parasite Mormon, histoire comique. He is also studying the influence of free-thinking on French women writers of the seventeenth century.

Información bibliográfica