Imágenes de páginas
PDF
EPUB

A. DE LA » Joui , pour venir chez moi dans Fosse. „ l'Ille S. Louis , qui en est fort pro

o che ; mais qu'il avoit l'esprit fi » rempli & fi échauffe de cinq ou fix » vers d'un des plus beaux endroits » de l'Iliade, qu'il vouloit traduire »en vers François , qu'il avoit passé so à côté de ma porte, sans se ressou

venir de la partie que je lui avois » proposée; que de-là il avoit tra» verlé le pont de la Tournelle, &

passé la porte S. Bernard ; & qu'en» fin il s'étoit trouvé dans le milieu - de la plaine d'Yvry, où s'étant fort

fatigué le corps & l'esprit , la faimi so l'avoit reveillé & lui avoit rap» pellé à la mémoire le dîner où je » l'avois invité. Il fut le bienvenu » & on lui servit de quoi fatisfaire » à son appetit. M. Boivin l'aîné, un » de mes Convives, homme d'une v mémoire prodigieuse , & peut être o celui de fon siecle qui possedoit le mieux les Auteurs Grecs, lui i dit: M. de la Foffe , je suis presque >> sûr, que voilà les vers d'Homere qui » vous ont fi fort occupé, & les lui » recita comme on les prononce » dans l'Université de Paris, La Foffe

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

» lui repondit : Non, Monsieur , & A. DE LA
s les voici ; & die les mêmes vers fe- FOSSE.

;
on lon la prononciation du College
so des Jesuites. Eh bien, dit M. Boi.
so vin, ce sont les mêmes vers ; vous les
so avez prononcés autrement que moi,

Catalogue de ses Ouvrages.

1. Polixene , Tragedie. Paris 1696. in-12. Cette piéce fut son coup d'ef fai , & on la representa avec succès en 1696. Mais elle ne fut pas également goûtée dans la reprise, qui cr fut faite en 1718. On avoit déja deux Tragedies de ce nom; l'une de Jean Behourt , representée au College des Bons Enfans le 7. Septembre 1597 & imprimée à Rouën en 1598. in-12. l'autre de Claude Billard, Sieur de Courgenay, imprimée avec ses autres Tragedies à Paris, en 1710. in-8°. Il en a paru depuis une autre en un seul Acte, faisant partie des Trois Spectacles. Paris 1729. in-80. Celleci est de M. Dumas d'Aiguebert. Je puis ajouter ici un Opera du même nom par M. de la Serre, represente en 1706.

2. Manlius Capitolinus, Tragedie. Paris 1698. in-12. C'est la meilleure

A. DE LA de quatre pièces de cet Auteur. On Fosse. a dit d'elle, que Corneille auroit pů

l'avoüer, sans faire de tort à sa réputation. Cependant la Critique ne l'épargna pas ; mais l'Auteur dans sa Préface donne pour toute réponse à fes Censeurs, l'approbation dont le Public à honoré fon Ouvrage.

3. Thesée, Tragedie. Paris 1700. in-12. Cette piéce fut representée en 1699. & eut moins de succès que les deux précédentes. On reprocha à l'Auteur d'avoir alteré le caractere de Medée en l'adoucissant. On avoit déja une Comedie, une Tragedie, & un Opera de ce nom. La Comedie a pour titre : Les Amours de The. seus ó de Dejanira , Comedie. Anvers 1577. in-80. Gerard de Vivre , ou du Vivier , de Gand, Maître de l'Ecole Françoise de Cologne, en est l'Auteur. La Tragedie , qui est en profe, est de Puget de la Serre ; elle a pour titre : Thefée , ou le Prince reconnu, Tragedie. Paris 1644. in-4°. L'Opera, qui a Quinault pour Auteur, eft

[ocr errors]
[ocr errors]

de l'an 1675.

4. Corefus & Callirhoe, Tragedie. Paris 1704. in-12. Cette piéce fuc

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

12

representée en Decembre 1703. mais A. DE LA
elle ne réussit pas, & l'on fut obligé Fosse.
de la retirer après trois ou quatre re-
presentations. Ces quatre Tragedies
ont été réimprimées en un volume
à Paris l'an 1706. in-12.

s. Traduction Nouvelle des Odes
d'Anacreon sur l’Original Grec. Par
M. de la Fosse. Avec des Remarques,
& d'autres Ouvrages du Traducteur.
Paris
1704:
in- I 2. It. 2. Edition

ang-
mentée de deux Odes, l'une de Pinda.

& L'autre d'Horace, traduites avec des Remarques, par le même. Paris 1706. in-12. La traduction des Poefies d'Anacreon, qui est en vers,

fe trouve jointe à celle de Madame Das cier, qui est en profe , dans une Edition d'Anacreon faire à Amsterdam en 1716. in-80. Parmi les piéces diverfes de Poësie de la Fosse, on trouve une Ode Italienne, qui lui merita l'honneur d'être reçu dans l'Academię des Apatistes ; & un discours Italien en prose de trois pages, qu'il prononça

dans cette Academie fur cette question. Quels yeux sont les plus beaux, des bleux ou de noirs ? Sa folution est galante. Il donne l'avan,

[ocr errors][ocr errors]

A. DE LA tage aux yeux bleux ou noirs, qui Fosse, jerteront sur lui des regards plus fa

vorables. On voit par une pièce, qui est ici , qu'il a été en Portugal, mais on ignore le temps & le sujet de ce voyage.

6. Ariane abandonnée par Thesée. Cantate. Elle a été mise en Musique par François Couperin.

V. Le Parnasse François de M. ton du Tillet. Les Recherches sur les Théatres de France de M. de Beaua shamps tom. 2. p. 451. La Bibliothee

que des Théatres.

CAMPEGE VITRINGA,

[ocr errors]

C. VI

A MPEGE Viiringa naquit TRINGA.

à Leuvarde en Frise le 16. Mai 1659. d'Horace Vitringa , Secretaire de la Cour Souveraine de Frise , & d'Albertine de Haen.

Il fit ses premieres études dans la patrie, & y apprit assez bien les langues Grecque & Hebraïque , pour lire les textes originaux de l'Ecriture Sainte.

A l'âge de 16. ans, c'est-à-dire en

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »