Imágenes de páginas
PDF
EPUB

VILLE.

J. D E duit du Grec en Latin par Bilibaut MARCON Pirkheimer,& fait François par Jean de Marconville.Paris. Jean Dallier.1563. in-8°. Feüil.48.Avec une fort longue Préface de Marconville, dont l'Epître eft datée du Deffais le 25. Décembre 1563.

7. De l'heur & malheur de mariage; enfemble les Loix connubiales de Plutarque traduites en François. Paris.Jean Dallier. 1564.in-8°. Feüil. 84. L'Epitre eft datée du Deffais le 25. Avril de cette année.

8. Chrétien Advertiffement aux refroidis & écartés de la vraye és ancienne Eglife Catholique Romaine, contenant une exhortation falutaire à reprendre le chemin qu'ils ont délaiffé. Enfemble deux Traités aux amateurs de la paix. Paris. Jean Dallier. 1571. in8°. Rapporté par Du Verdier.

9. Traité de la bonne & mauvaise Langue. Paris. Jean Dallier. 1573. in-8°. Feüil. 31.

10. De la dignité & utilité du fel,& de la grande cherté & prefque famine d'icelui en l'an prefent 1574. Paris.Veu we Jean Dallier. 1574- in2-80.

V. Les Bibliotheques Françoifes de la Croix

la Croix de Maine & de du Verdier. J.B. RALa Bibliotheque Chartraine du P. MUSIO. Liron. p. 194. Il n'a fait que copier les Auteurs précedens, mais avec peu d'exactitude.

JEAN-BAPTISTE RAMUSIO.

Ean-Baptifte Ramufio nâquit à Venife l'an 1486. de Paul Ramufio, Jurifconfulte de cette Ville.

Il fe rendit fçavant dans les Langues Grecque & Latine, & voulut parcourir prefque toutes les fciences; mais il ne fe borna pas là; il s'appliqua auffi à la Politique, & acquit une fi grande experience dans les affaires, que la République de Venife fe fervit de lui pendant 43. ans entiers dans les chofes les plus importantes, en qualité de Secretaire, tant du Confeil des Dix,que de plufieurs Anibaffadeurs, qu'elle envoya de fon tems en differentes Cours.

Il profita de ces voyages, pour apprendre les Langues de la plupart des Pays de l'Europe, & fe les rendit familiaires, fur tout le François Tome XXXV.

I

MUSIO.

J. B. RA- & l'Efpagnol; ce qui lui fut d'un grand ufage pour fon livre des voyages, auquel il donnoit les momens de loifir que fes affaires lui laifoient libres.

Se fentant vieux & infirme, il obtint fon congé de la République, & fe retira à Padonë, où il demeura le refte de fes jours.

[ocr errors]

Il y mourut au mois de Juillet de l'an 1557. âgé de 72. ans. Son corps fut tranfporté à Venife, & enterré dans l'Eglife de Sainte Marie.

Le feul Ouvrage que l'on ait de lui, eft fon Recueil des voyages, qui fuffit pour immortalifer fon

nom.

Navigationi & Viaggi raccolte da M. Gio. Battista Ramufio, in tre volumi divife. In Venetia. J Giunti, in fol. Le premier volume a été imprimé pour la premiere fois en 1550. Le troifiéme le fut par anticipation en 1553. & le fecond, dont l'impreffion avoit été retardée, parce qu'il manquoit à l'Auteur quelques piéces néceffaires, fut reculée encore davantage par la mort, & ne parut enfin qu'en 1559. Cet Ouvrage a

été réimprimé depuis avec plufieurs J. B. RA Additions, qui rendent les dernie- MUSIO. res Editions préferables aux premie

res.

Les Editions qui font venuës à ma connoiffance font celles de 1563. 1574.1583. 1588. qu'Haym marque comme la quatriéme; 1606. & 1613. toutes faites à Venife chez les Giunti en trois volumes in-fol. Comme cet Ouvrage n'eft pas commun, je donnerai ici la liste des pièces qu'il contient, fuivant les dernieres Editions.

Dans le premier volume.

1o. La defcription de l'Afrique, & des chofes remarquables qui s'y trouvent, par Jean Leon l'Africain, en neuf parties. Elle eft de l'an 1526.

2°. Le voyage de Louis Cadamofto Gentilhomme Vénitien fur les côtes d'Afrique, fait en 1555. & 1556. 3°. Les navigations de Pierre de Sintra, Portugais, fur les côtes d'Afrique, écrites par Louis Cadamofto.

4o. La navigation d'Haunon, Car thaginois, fur les côtes d'Afrique,

1

J.B.RAMUSIO.

5. Voyage de Lisbonne à l'lfle de Saint Thomas traduit du Portugais.

6. Voyage de Vafco de Gama, Commandant de la Flotte du Roy de Portugal, fait en 1497. depuis le Cap de Bonne Efperance, jufqu'au Royaume de Calicut, & décrit par un Gentilhomme Florentin.

7°. Voyage du Capitaine Pierre Alvarés, décrit par un Pilote Portugais, & traduit du Portugais en Italien. Ce voyage des Indes Orientales fut fait en 1500.

8. Deux lettres d'Americ Vefpuce à Pierre Soderini, Gonfalonier de la République de Florence fur fes voyages, avec une courte rélation des Pays qu'il a vûs, addreffée au même. De l'an 1501.

9. Voyage de Thomas Lopez aux Indes Orientales en 1502. traduit du Portugais,

10. Voyage de Jean d'Empoli, aux mêmes Indes.

11°. L'Itineraire de Louis Barthema, de Boulogne, en fept livres.

12. La navigation d'Iambole traduite du Grec de Diodore de Sicile en Italien.

« AnteriorContinuar »