Imágenes de páginas
PDF
EPUB

grâces de l'adulation & de la fauffeté leur manquent à tous; ils aiment mieux, quand il faut opter, être vertueux qu'agréables: vous l'avez vu par Philante; il n'a pu, dans l'occafion & avec fa probité, louer en vous que ce qu'il y a vu de louable, & a pris le parti de garder le filence fur ce qui ne l'étoit pas ; la vérité ne lui a pas permis de donner à votre amour-propre toutes les douceurs qu'il demandoit, & que Softene lui a données fans fcrupule. Voilà ce qui vous a re buté de Philante, ce qui vous l'a fait trouver fi froid, fi peu affectueux, fi difficile à contenter; voilà ce caractere. qui, dans fes pareils, vous paroîtra fi fec, fi auftere & fi critique, en comparaifon de la foupleffe de Softene, avec qui vous contracterez un fi grand befoin d'être applaudi, d'être encenfé, je dirois prefque d'être adoré.

THÉODOSE.

Oh! vous en dites trop; me prendrai-je pour une Divinité? me feront-ils accroire que j'en fuis une ?

THEOPHILE.

Non; on ne va pas fi loin on ne fçauroit; & je penfe que l'exemple de l'Empereur Caius

Tome XII.

B

2

!

dont nous lifions l'hiftoire ces jours paffés, ne gâtera à présent perfonne.

THEODOSE.

Vous me parlez d'un extravagant, d'unë tête naturellement folle.

THEOPHILE.

Il eft vrai; mais malgré la foibleffe de fa tête, s'il n'avoit jamais été qu'un particulier, il ne feroit point tombé dans la fólie qu'il eut, & ce fut la hauteur de fá pláce qui lui donna ce vertige. Aujourd'hui les conditions comme la fienne ne peu vent plus être fi funeftes à la raison; elles ne fçauroient faire des effets fi terribles. La Religion, nos principes, nos lumieres, ont rendu un pareil oubli de foi-même impoffible; il n'y a plus moyen de s'égarer jufques-là: mais tout le danger n'eft pas ôté; & fi l'on n'y prend garde, il y a encore des étourdiffements où l'on peut tomber, & qui empêchent qu'on ne fe connoiffe. On ne se croit pas une Divinité, mais on ne fçait pas trop ce qu'on eft, ni pour qui l'on fe prend; on ne le définit point. Ce qui eft certain, c'est qu'on fe croit bien différent des autres hommes; on ne fe dit pas je fuis d'une autre nature qu'eux; mais de la maniere dont on l'entend, on fe dit àpeu-près la valeur de cela.

:

THEODOS E.

Attendez donc; me tromperois-je, quand je me croirois plus que les autres hommes?

THEOPHILE.

Non: dans un fens vous

un fets vous êtes infiniment plus

qu'eux dans un autre, vous êtes précisément ce qu'ils font.

[ocr errors]

1

THEODOSE.

Précifément ce qu'ils font! quoi! le fang dont

je fors....

THEOPHILE.

[ocr errors]
[ocr errors]

10 gov sb saab koduoy Eft confacré à nos respects, & devenu le plus noble fang du monde; les hommes fe font_fait & ont dû fe faire une loi inviolable de le refpecter: voilà ce qui vous met au deffus de nous. Mais dans la nature, votre fang, le mien, celui de tous les hommes, c'est la même chofe; hous le tirons tous d'une même fource commune! Voilà par où vous êtès ce que H&us fommes.com poli

[ocr errors]

E; THEODOSE. A la rigueur, ce que vous dites-là eft vrai; mais il me femble qu'à present tout cela n'eft plus de même, & qu'il faut raifonner autrement: car enfin pensez-vous de bonne-foi qu'un valet-depied, qu'un homme du peuple, eft un homme

comme moi, & que je ne fuis qu'un homme

comme lui?

THEOPHILE.

Oui, dans la nature,

THEODOSE.

Mais cette nature, eft-il encore ici queftion d'elle? Comment l'entendez-vous ?

THEOPHILE.

Tout fimplement: il ne s'agit pas

d'une pen

fée hardie, je ne halarde rien; je ne fais point le Philofophe, & vous ous ne me foupçonnez pas de vouloir diminuer de vos prérogatives.

Ce n'eft

THEODOS E.

pas là ce que j'imagine.

THEOPHILE.

1

Elles mefont cheres, parce que c'est vous qui les avez; elles me font facrées, parce que vous les tenez, non-feulement des hommes, mais de Dieu même: fans compter que, de toutes les façons de penser, la plus ridicule, la plus impertinente & la plus injufte, feroit de vouloir déprimer la grandeur de certaines conditions abfolument néceffaires, Mais à l'égard de ce que nous difions tout-à-l'heure, je parle en homme qui fuit les lumieres du bon-fens le plus ordinaire, & la

peine que vous avez à m'entendre vient de ce que je vous difois tout-à-l'heure, qui eft que, dans le rang où vous êtes, on ne fçait pas trop pour qui on fe prend. Ce n'eft pas que vous ayez eu encore affaire aux flatteurs, j'ai tâché de vous en garantir; vous êtes né d'ailleurs avec beaucoup d'efprit cependant l'orgueil de ce rang vous a déjà gagné ; vous ne vous connoiffez déjà plus ; & cela, à caufe de cet empreffement qu'on a pour vous voir, de ces refpects que vous trouvez fur votre paffage. Il n'en a pas fallu davantage pour vous jetter dans une illufion dont je fuis sûr que vous allez rire vous-même.

THÉODOS E.

Oh! je n'y manquerai pas, je vous promets, d'en rire bien franchement, fi j'ai autant de tort que vous le dites : voyons comment vous tirerez-vous de la comparaifon dú valet-de-pied? THEOPHILE.

Au lieu de lui mettons un esclave.

THÉODOSE.

C'est encore pis.

THEOPHILE.

C'eft que j'ai un fait amufant à vous conter làdessus. J'ai lu, je ne fçais plus dans quel endroit,

« AnteriorContinuar »