Les lettres de Pline le jeune [tr. by L. de Sacy]. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 30
Página xiv
que je paye le tribut de préference , que tout Traducteur doit à fon original ( car de quel droit m'en affranchir ) , je ne feindrai point de le dire : Peut - êtreq u'ailleurs on trouvera un génie plus naturel & plus facile ; mais nulle ...
que je paye le tribut de préference , que tout Traducteur doit à fon original ( car de quel droit m'en affranchir ) , je ne feindrai point de le dire : Peut - êtreq u'ailleurs on trouvera un génie plus naturel & plus facile ; mais nulle ...
Página xix
Comme je ne veux point de querelle , je ne prétends point m'en faire icy , avec ceux qui ne trouvent ni moins d'agrément , ni moins d'utilité dans les Lettres de Ciceron , & qui leur adju gent même la préference .
Comme je ne veux point de querelle , je ne prétends point m'en faire icy , avec ceux qui ne trouvent ni moins d'agrément , ni moins d'utilité dans les Lettres de Ciceron , & qui leur adju gent même la préference .
Página xxiii
... je me fuis imaginé que cette recherche ne vaut pas toûjours ce qu'elle coûte . Sanstropm'embarrasser dans ces difcuffions curieuses , je m'en tiens à l'explication qui me paroît la plus commune , ou la plus naturelle PREFACE . xxiij.
... je me fuis imaginé que cette recherche ne vaut pas toûjours ce qu'elle coûte . Sanstropm'embarrasser dans ces difcuffions curieuses , je m'en tiens à l'explication qui me paroît la plus commune , ou la plus naturelle PREFACE . xxiij.
Página xxiv
me paroît la plus commune , ou la plus naturelle ; bien réfolu de ne point défendre mon opinion contre ceux qui pourroient m'en propofer une meilleure . ་ 201 Loing so LES LETTRES 2 V LES LETTRES DE PLINE LE JEUNE . LIVRE xxiv PREFACE .
me paroît la plus commune , ou la plus naturelle ; bien réfolu de ne point défendre mon opinion contre ceux qui pourroient m'en propofer une meilleure . ་ 201 Loing so LES LETTRES 2 V LES LETTRES DE PLINE LE JEUNE . LIVRE xxiv PREFACE .
Página 8
Mais ce qui m'en plaît davantage , c'eft d'y éprouver que mon bien n'eft pas plus à moy que le vôtre . J'y vois pourtant une différence : vos gens me fervent mieux chez vous , que les miens ne me fervent chez moy ; Peut - être aurez ...
Mais ce qui m'en plaît davantage , c'eft d'y éprouver que mon bien n'eft pas plus à moy que le vôtre . J'y vois pourtant une différence : vos gens me fervent mieux chez vous , que les miens ne me fervent chez moy ; Peut - être aurez ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adieu affez aime amis arrive auffi aujourd'huy avant avez avis avoient avoit beau c'eft C'étoit caufe celuy charge charmes cher chofe compte côté cours croire d'ailleurs d'en d'être déja demande dernier devoir difcours différents digne dire doit donner efprit Enfin étoit eût fans felon femble femme fent fera feul fils foin foit font force fort forte fous fouvent fuis fuite fujet gens gloire goût grace Grec homme j'avois j'ay jeune jour juger l'autre l'un laiffe LETTRE lieu lire livres m'en main maîtres manque ment mettre mieux mille monde mort n'ay n'eft n'en nombre nouvelles ouvrages paffe parle paroles peine pendant penfe pere perfonne peut-être place plaider plaifir Pline porte pourtant premier propre public qu'à qu'un quoy raifon refte regle Regulus rien Rome s'en s'il Sénat terre tion toûjours traite tres trouve vérité yeux
Pasajes populares
Página 197 - Quand vous songez à cette immense lecture, à ces ouvrages infinis qu'il a composés, ne croiriez- vous pas qu'il n'a jamais été ni dans les charges, ni dans la faveur des princes? Et...
Página 97 - N'avez-vous jamais lû , qu'un Citoyen de Cadix, charmé de la réputation & de la gloire de Tite-Live , vint des extrémités du monde pour le voir , le vit , & s'en retourna. Il faut être fans goût, fans littérature, fans émulation ( peu Tom.I.
Página 56 - ... pas tout; il fait des vers, qui valent ceux de Catulle ou de Calvus que j'aime tant.