Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Libros Libros
" Moclès étant encore fort jeune s'avisa de traduire en persan des comédies indiennes, qui ont été traduites en toutes les langues orientales, et dont on voit à la bibliothèque du roi une traduction turque sous le titre de Al-farage bada alschidda. "
Le cabinet des fées, ou, Collection choisie des contes des fées et autres ... - Página 267
1786 - 416 páginas
Vista completa - Acerca de este libro

Cabinet des fées: ou, Collection choisie des contes des fées, et autres ...

1786 - 480 páginas
...fur fon paffage , ce prince defcendoit aufîitôt de fon cheval & alloit baifer fes étriers. Modes étant fort jeune s'avifa de traduire en Perfan des..., fous le titre de Alfaraga Badal Schidda , ce qui fignifie la joie après l'affliction. Mais le traducteur perfan , pour donner à fon ouvrage un air...
Vista completa - Acerca de este libro

Les mille et un jours: contes persans

François Pétis de La Croix - 1840 - 742 páginas
...cheval et lui allait baiser les élriers. Moclès étant encore fort jeune s'avisa de traduire en persan des comédies indiennes, qui ont été traduites en toutes les langues orientales , et dont on voit à la bibliothèque du roi une traduction turque sous le titre de Alfarage Bada silschidda,...
Vista completa - Acerca de este libro

Notes and Queries

1895 - 666 páginas
...et lui alloit Ъыкт les etriers. Moclès étant encore forte jeune, s'avisa de traduire en Persan des comédies Indiennes, qui ont été traduites en toutes les langues orientales, et dont on voit à la bibliothèque du roi une traduction Turque, sous le titrede ' A If arasa Badal-Schiddah'...
Vista completa - Acerca de este libro

Bibliographie des ouvrages arabes ou relatifs aux Arabes ..., Volúmenes4-6

Victor Charles Chauvin - 1900 - 756 páginas
...cheval et lui allait baiser les étriers. a Moclès étant fort jeune s'avisa de traduire on persan des comédies indiennes, qui ont été traduites en toutes les langues orientales, et dont on voit à la bibliothèque du roi une traduction turque sous le titre de Alfarage Bada Alschidda,...
Vista completa - Acerca de este libro

François Pétis de La Croix et ses Mille et un jours

Franz Hahn - 2002 - 196 páginas
...cheval et lui allait baiser les étriers. Moclès étant encore fort jeune s'avisa de traduire en persan des comédies indiennes, qui ont été traduites en toutes les langues orientales, et dont on voit à la bibliothèque du roi une traduction turque sous le titre de Al-farage bada alschidda....
Vista previa limitada - Acerca de este libro




  1. Mi biblioteca
  2. Ayuda
  3. Búsqueda avanzada de libros
  4. Descargar EPUB
  5. Descargar PDF