plus aimables à nos amis,
143 Femmes, conduite des pre- mieres, 147, 163. Por- trait de celles d'aprefent; pertes qui les touchent peu; elles n'aiment que leurs plaifirs; rien ne leur coûte pour fe fatisfaire, 149, 151. Ce qui a de grands attraits pour elles, 153.Privileges dont jouif- fent celles qui épousent an avare, la même. Fem- mes auffi rares qu'un cy- gne à noir plumage, 155. Leur affe&tation de vou- loir paroître favantes, 157. Leur inconftance, 159. Leur effronterie, 161,
Leur méchanceté, 163: L'efprit de profufion re- gne également chez celles de qualité que chez les petites bourgeoifes, 165. Leur curiofité, la même. 167, 177, 179. Leur cruauté, 167, 169. Diffi- culté à fupporter celles qui veulent paffer pour favantes & éloquentes, 169, 171. & celles qui font puiffamment riches, 171,173, 175. Ce qu'elles font & roulent dans leur tête nuit & jour, 171, 173. Leur fauffe dé- votion, 175, 177. Leur infidélité, 181. Leur foin à tourmenter leurs maris, la même. ne peuvent fouf- frir les enfans naturels de leurs maris, 183. La haine qu'elles ont pour leurs enfans, 183, 185. & pour leur mari, 185. Rien n'e- gale leurs emportemens, quand elles font animées par la honte d'un refus, 263. La vengeance leur plait infiniment, 307 Flateurs malins, leur répon- fe ordinaire, Hh
ALBA, ce dont fon affaffinat eft la preuve, 93. Voyez Virginius. Sarmante. Othon. Gallita, voyez Paccius. Gafcons (les) pourquoi contraints de fe nourrir de chair humaine, 343, 345 Gaulois, Efpagnols, peuples d'Illyrie, & Africains, caractere de ces peuples, 215. Art qu'ils ont appris aux Anglois, 345 Généraux Grecs & Romains & autres, ce qui leur a fait entreprendre de fi grandes chofes, 249, 25 1 Gens de merite. Ceux dont les biens n'égalent pas le merite, ont par tout beaucoup de peine à s'avan
cer, 107, 109 Gens de bien, combien ra
Gracchus critiqué, Gracques, vanité de leurs plaintes contre les féditieux, Grammairiens, combien peu récompenfés, 203, 205 Grand'meres, vœux de la plûpart pour leurs petits enfans, 21,23 Grands Seigneurs, vœux & prieres de la plûpart, 19. &fuiv. Ce qu'ils demandent tout haut; ce qu'ils demandent tout bas & marmottant, 19, 21. A qui ils témoignent pour l'ordinaire de l'amitié, 101. Effet de leur haine, 107. Tout le fruit de leur amitié, 135. Cara&ere de leurs ferviteurs, 137
Homme (l') qu'il doit fe connoître, 33, 41. Pour- quoi il eft au monde ; qu'il y doit vivre fans en-
vie, Homme de guerre, fes avan-
tages, 355, 353 Hommes (les) plus clair- voyans fur les défauts des autres que fur les leurs, 39,41. Différence de leur caractere; leur vie, leurs inclinations, leurs occu- pations font fort différen- tes, 47. But & fin qu'ils doivent fe propofer, 49. Demeure & nourriture des premiers, 147. Plus
ils ont de naiffance & font élevés, plus les crimes qu'ils commettent paroif- fent énormes, 217. plus vivement frappés des de- hors éclatans de la vertu, que de la vertu même, 251. La plupart n'amas- fent point pour vivre, ils ne vivent que pour amas- fer, 285. Indignes baffef- fes de la plupart de ceux qui cherchent les bonnes graces d'un vieillard riche mourant fans enfans,pour fe faire déclarer fes heri-
tiers, 289, 291. Premier fupplice des méchans, 293. Qu'ils ne doivent jamais fe laiffer abattre ; leur douleur ne doit pas exceder le mal qu'on leur a fait, la même. Ce dont ils font feuls capables 347, 349. Ce qui leur eft naturel, 349 Horace, fa maniere de dé- couvrir à fes amis leurs
propres défauts, 15, 17
ABEO N. Coutume de ce Poëte, Laboureurs. En quoi ils fe trompent dans les vœux qu'ils font aux Dieux, 23 Lentulus, meritoit en effet le perfonnage de Laureole, qu'il repréfentoit, 221. mort avec moins d'ignominie que le grand Pompée, pourquoi, 261 Lepide critiqué, Liberté (la) le premier des
biens dont nous devons faire provision, 49. Nature de cette liberté, 49, 51 › 53 ǝ 55 › 52
Juvénal, ce qui l'a engagé à compofer des Satires, 73-75. Défcription du repas auquel il invitoit Perficus, 271, 273. Sa fimplicité dans les meubles; dans fa maniere de vivre, 277, 279. Déscription du Sacrifice qu'il vouloit faire à Jupiter en memoire de fon ami Catule, fauyé d'un naufrage, 283,289
Maculonus, homme riche, combien il eftime peu les Savans, Magiftrature. Portrait de ceux qui, fans capacité, veulent y entrer, 37, 39 Mal, néceffité de le prévé- nir, 33. Qu'on ne doit jamais faire ce qu'on juge l'être, 315. Qu'il s'ap- prend aifément, la même. Marc-Antoine, voyez Dola-,
bella. Marius critiqué, 77. Son ex- traction, comment il s'a- vança, 225, 227. Cause de fes malheurs, 259,
Milon critiqué, Milon Crotoniate, caufe de fa perte, Mithridate, fa fin, Moleffe, voyez Folie. Montanus, critiqué, 119. Son avis fur la maniere d'accommoder le turbot dont on avoit fait présent à Domitien; fon art par- ticulier; fon goût fin & délicat, 1311
Mort (la) fûr garand que
nos corps ne font qu'un peu de pouffiere, 213
« AnteriorContinuar » |