Imágenes de páginas
PDF
EPUB

POLITIQUES

DE

BALTASAR GRACIAN

SUR LES PLUS GRANDS PRINCES,

ET PARTICULIÈREMENT

SUR FERDINAND LE CATHOLIQUE.

Ouvrage traduit de l'Espagnol, avec des Notes hiftoriques & critiques.
Par M. D. S**** silhouette

M. D C C. X X X.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

I. f.

PRÉFACE.

E Traducteur de L'HOMME DE COUR, & celui de L'HOMME UNIVERSEL & du HE'R OS, se font apliqués à faire connoître la perfonne, les ouvrages & le caractére de BALTASAR GRACIAN: c'eft un Auteur dificile à entendre, plus encore à traduire, qui se sert souvent de la métaphore & de l'hyperbole, homme d'imagination & de fens.

Qu'il me foit permis de rapeller les paroles du Traducteur de L'HOMME DE COUR fur l'Ouvrage dont on donne icy la Traduction. C'eft, dit-il, un éloge exceffif de Ferdinand, & au fentiment de quelques Savans, le meilleur ouvra ge de Gracian. Dans un autre endroit il l'apelle Une Critique Royale & un chef-d'œuvre de Politique.

« AnteriorContinuar »