Imágenes de páginas
PDF
EPUB

p. 667.

Conc. Tom.

ment à l'Empereur Louis, qui la même année défendit absolument l'épreuve de l'eau froide par ce Capitu

laire : Ut examen aqua frigide , quod VH. Col. hactenus faciebant,à Missis noftris omni1987.

bus interdicatur , ne ulteriùs fiat.. Faut-
il croire que l'Empereur condamnoic
dans cet endroit ce qu'il venoit d'éta-
blir, comme on le suppose,avec le
Pape Eugene ? Disons plutôt, avec
le l'ape Alexandre II. dont nous avons:
cité plus haut les paroles, que ces
épreuves ne sont fondées sur aucune
autorité Canonique , & ne doivent
leur origine qu'à une invention pu-
rement arbitraire , ainsi qu'on le di--
foit au temps d'Hincmar: adinventio-

nes bumani arbitrii.
Disputes:

La Loi de Louis le Pieux, qui infui: ce point. terdisoit cet usage, auroit dû le faire treprend de cesser entierement. Cependant on y ju difier l'é: revint bientôt après : & l'on voit

sous Charles le Chauve des disputes excitées entre les Savans sur ce point: tant il est vrai que les personnes habiles se laissent quelquefois surprendre par les superstitions populaires. Le savant Hincmar de Rheims , qui fâcha de justifier les épreuves de l'eau bouillante: &du får chaud , dans le:

VII:

Hincmar en

preuve..

>

[ocr errors]
[ocr errors]

Traité du divorce de Lothaire & de

Thierberge , s'arrêta davantage à l'épreuve de l'eau froide. * Il n'ignoroit pas qu'elle avoit été condamnée par le Capitulaire que nous venons de citer. À quoi il répond fimplement que cet article n'étoit pas cerrainement tiré des Affemblées Synodales.. Il pouvoit pourtant remarquer que ce Capitulaire étoit le résultat de

quatre Conciles: que l'Empereur venoit de faire tenir , & où l'on examina ce point. Quoi qu'il en soit, Hincmar entreprit de justifier l'épreuve de l'eau froide, & prétendit l'autoriser en rapportant un grand nombre de miracles qui avoient fait éclater la: puissance de Dieu, & sa protection particuliere sur les justes.

Quelques personnes, convenant de l'épreuve de l'eau bouillante & du fer chaud, avouoient à Hincmar que l'exemple des Enfans de la Fournaise, & quelques autres semblables, pouvoient faire espérer que les innocens feroient préservés du feu ; mais on lui opposoit qu'aucun exemple de l'Ecri

* Nec prætereundum , quia legimus in capitulis Augustorum fuiffe vetitum frigidæ aquæ judicium ;; fed non illis Synodalibus quæ de certis accepimuss Synodis, Tom. So 8, 611; 6 Tom. 2. p. 6847

les cote.

ture ne peut faire voir

que pables ne doivent

pas

enfoncer dans l'eau. Ne voyez-vous pas lui disoite: on , qu'au temps de Noé tous les méchans furent suffoqués par les eaux du Déluge, & qu'au passage de la Mer Rouge, les Egyptiens poursuivant les Juifs, loin de furnager,furent.punis de leur crime, en enfon-. çant dans l'eau comme du plomb. Submersi sunt quasi plumbum in aquis vehementibus. Pourquoi Dieu feroitil donc à présent surnager ceux qui sont coupables ?

Quoiqu'Hincmar fasse paroître dans ce Traité beaucoup de brillane & d'érudition , il a pourtant bien de la peine à se titer de cette difficulté.. Sa principale ressource est que depuis JESUS-Christ plusieurs choses

*

* Et quoniam ficut supra oftendimus divina auctoritate baptismum esse judicium , unde & Jordanis baptisma delignans interpretatur rivus judicii , quo princeps mundi mendax & pater ejus foras ejicitur, & baptismus Dzi elt consilium ; divini viriad igroce investiganda iavenerunt judicium aquæ frigidæ, in quo aquæ frigidæ judicio ad invocationem veritatis quæ Aeus est, qui veritatem mendacio cupit obregeren, in aquisi, super quas yox Domini Dei majeftatis in. tonuit, non potelt mergi, quia pura nacura quæ, naturam humanam , per aquam baptisipatis ab omni : mendacii figmento purgatam, iterùm mendacio infeftam , non recognoscit puram , & ideò eam bun. accipit, sed rejiçiçut alienam. Ium. pag., 609.7

[ocr errors]
[ocr errors]

1.

1

[ocr errors]

VIII.
Erreur

ont été changées, & que l'eau deluinée à sanctifier les hommes

par

le baptême , &. consacrée

par

l'artouchement du corps de JESUS-CHRIST dans le Jourdain, ne doit plus recevoir dans son sein les méchans , lors qu'il est nécessaire d'être infornré de leurs crimes.

Il prétend que des hommes divins ont trouvé ce secret , de, connoître d'Hincmar par l'eau froide certains faits.cachés. fus l'origine

de l'épreuve.. Mais il auroit été bien en peine. de nous dire quels ont été ces hommes divins, & de nous marquer en quelle Histoire on avoit vû de semblables miracles. Assurément on ne trouvera nulle part, avant le neuvieme siecle, que des Saints aient deniandé que les justes enfonçassent dans l'eau,pour y être suffoqués si on no ne les entiroit

promptement, & qu'au contrai-. re les méchans ne pussent s'y noyer.. Quelle nouvelle espece de miracle qui n'opere qu'à l'égard des persone nes actuellement criminelles !

Ceux qui ont fait des remarques für Gregoire de Tours croient de Tours croient qu'on rés de Gregoi-s

Exemples tie. peut rapporter à l'épreuve de l'eau re de Tours, , froide deux: miracles qu'il décrit au

mals appli

qués. Lavre, de la gloire des Martyrs. Mais.

IX

il est aisé de voir que ces miracles font au contraire tout opposés à l'épreuve de l'eau froide: Voici ce que c'est

. Au Chapitre 68. & 69. Gregoire de Tours parle des miracles de S. Genest d'Arles, qui a souvent secouru des. personnes qui devoient se noyer naturellement. * Une femme , injuftement accusée d'un crime par son mari, fut condamnée par les Juges à être noyée. On la jetre dans le Rhône avec une grosse pierre au col. Elle invoque Saint Geneft , le prie de faire paroître son innocence; & malgré la grosse pierre', elle demeure sur l'eau sans enfoncer. Le peuple, ravi de ce: miracle,mena cette femme à l'Eglise; & les Juges confus, aussi bien que le mari, ne lui firent plus de procès.

Si l'on eût fait en cette occasion * Ferunt etiam in hac urbe fuisse mulierem (ui à viro crimen impactum, nec omnino probatum, à. judice , ut aquis immergeretur, dijudicata eft : Cui cuin ad collum lapis immenfus funibus colligatus fuiflet, in Rhodanum de navi præcipitata eft. Illa. verò beati Martyris auxilium precabatur, & nomen cjus invocans aiebat : Sancte Genesi, gloriose Martyr, qui has aquas narandi pulsu fan&tificafti, erue me juxta innocentiam meam : & ftatim super aquas: ferri cæpit. Quod videntes populi fusceperunt eam: la navi, & ad Baulicam Sanāti deduxerunt incolu.

nec ulteriùs à viro. vel à Julice eft quæfilaa. Cape 69: Col.79%

1

mem ,

« AnteriorContinuar »