Baillet repris par M. D. L. M. Auteur. des Notes.
I. 3 6. 8. 9. 15. 20. 21. 23 24. 26. 27 29. 30 32 34 35 37. 39. 42. 45. 49. 51. 52. 53.54 58. 59. 60. 61. 62. 63. 67. 70. 71. 76 77.78 80 81.84. 85. 89. 90 97. 98. 99. ICO. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 109. 110. 114. 115. 117. 118. 119. 120. 127 130. 133. 134 136. 140 141. 142 143 144 145. 147. 148. 149. 150. 152. 153. 155. 156. 160 166. 177. 179. 180. 184. 187. 188. 189. 190. 191. 194. 195. 196. 197. 198 199. 200. 201. 202. 203. 205. 206. 207. 208. 209. 211. 212. 213.214 215, 217.220 223 224 225. II. 1. 2. 4. 6. 7. 8. 16. 17. 23. 25. 26. 27. 28. 36. 38. 40. 42. 43. 48. 51. 52. 53. 59 60 64. 66. 67. 70. 81. 83 85. 92. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119 120 121. 122. 123 130. 131. 132. 136. 137. 138. 139. 141 142. 147. 150. 153 156. 157. 160 161 162. 164. 166. 170. 171. 173 178. 180. 182. 183. 184 185. 187. 189. 192. 194 197. 200 204. 206. 208. 211. 213.216. 217. 218. 226. 227. 229 234. 236. 237.239 240. 241. 242 244. 247. 249.252.254.267. 275. 284. 286. 292. 293. 294 295. 302. 306. 307. 308. 310. 311. 314 315 316 318. 319. 320. 321. 322. 324. 326 327 328. 329. 330. 331. 334 335 338 346. 347. 348. 350 360. 362 364 365. 374. 377. 378. 379. 381. 383 384 385. 386. 387 388. 389. 394. 395 396 397. 400. 402 403 404. 407. 408. 410. 412. 415. 416. 420. 421. 423. 424 425 426 427 430.431.432.436.437. 438. 440. 445. 465. 468. 469. 470. 472. HI. 26. 27. 28. 34. 36. 37. 38. 42. 47.49. 50. 54 56.60 61. 68. 77. 79. 80. 88. 95. 96. 99. 100. 101. 102 103 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 114, 115. 117. 120. 121. 122. 124. 127. 131. 132. 136. 138. 140. 141. 142. 144. 145. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 163. 166. 174. 176. 177. 178. 181. 182. 185. 186. 189. 190. 191. 192. 193. 210. 212. 215. 225. 226. 228. 230. 231. 236. 238. 240. 241. 244 246. 248. 249. 254. 258. 260. 261. 271.275. 283. 285. 286. 291. 292. 297: 298. 299. 300. 301. 302. 305. IV. 1. 2. 4. 6. 9. 10. 11. 12. 14. 15. 16. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 25. 36. 37. 38. 39,
40. 44. 46. 47. 48. 51. 57. 58. 59. 60. 61. 62, 63. 64. 68. 69. 70. 71. 73. 75. 76 77. 78. 81. 82. 83. 85. 86. 87. 91. 93. 94. 95. 96. 97. 100. 106. 107. 108. 118. 119. 122. 127. 132. 134. 135. 136. 138. 139. 143. 144. 146. 147. 150. 152. 153 154 155 156. 157. 160. 162. 163. 164. 165. 168. 178. 179. 193. 195. 196. 198. 202. 204. 206. 207. 212. 214. 216. 222. 223. 224. 225. 229. 235. 238 248. 252. 254. 256. 258. 263 265. 267. 268. 269. 272. 274. 279 283. 301. 306. 313. 317 324 325. 340. 353. 356. 360. 361. 364 369. 370. 371. 390 394.
V. 3. 9. 17. 21. 25. 26. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 37. 38. 39. 41. 42. 43.45. 46. 49. 52.55.57.61. 62. 75. 98. 102. 113. 118. 119. 122. 126. 154. 158. 159. 162. 163. 166. 167. 176. 177. 178. 179. 181, 182. 188. 190. 192. 194. 196. 197. 198. 200 202. 214. 218. 219. 220. 221, 230 240. 245. 246. 247. 250. 251. 253. 254. 257.259. 264. 266. 272. 284. 286. 288. 291. 292. 314 316. 318. 322. 323. 324. 326. 328. 329. 330. 331. 332. 334. 335. 337. 338. 340. 341. 342. 343. 344. VI. 6. 10. 36. 48. 49. 59. 63. 73. 108. 120. 152. 178. 184. 191. 204. 210. 211.- Balbuena, Bernard de, Poëte Espagnol.
Le fort de fes Ouvrages. Balde, Jacques, Poëte Latin & Alle- mand, IV.
Lifte de fes Ouvrages. De fon Uranie.
Belon, Pierre. V. Il fut tué en 1564. II. 426 Bembe, Pierre. Cardinal. II. 157 366 Ne vouloit point s'affujettir à l'ulage par rapport au langage de fon tems.
Poëte Italien & Latin. IV.
La pureté de la Langue Latine l'a ren- du ridicule.
Savant dès fa jeuneffe. V.
Traduction de Muret attribuée à Bence.
Bence on Benci, Jéfuite, Poëte Latin IV.
Poëme fur la mort de cinq Martyrs Jé- fuites.
quité. II. Berni ou Bernia, François. Poëte Italien
Excelle en Poëfie burlefque & bouffo-
Poëme de trois cens vers, qu'il a fait
Les Ecrivains de cet Ordre. II.
Benevenuto, Poëte Latin. IV.
Poëte de la Cour du Prince de Verone.
Son Traité de l'ufage d'une Bibliothé
Son Commentaire fur le Taffe. De fes Differtations Poëtiques. Maltraité par les Cenfeurs. VI.
Sa Paraphrafe Latine fur Pindare. Benferade, Ifaac de, Poëte François & galant. IV. De fa Paraphrafe Poëtique de l'Office de la fainte Vierge. 340 Beolque furnommé le Ruzante, Ange, Poëte Italien Comique. IV. Habile à faire parler des Payfans dans fes Comédies.
Ses Remarques fur la Langue Fran- çoife.
Bergius, Anti-, VI.
Bering, Vitus. Poëte Latin & fameux Epigrammatifte. IV.
Son Dictionaire en Turc & en Fran-
Explication du nom feint qu'il a pris.
Traducteur d'Euclide & d'autres, ibid. Bouhours, Dominique, II. 52. 358. 462 A écrit très-utilement pour ceux qui veulent fe perfectionner dans la pu- reté de la langue Françoife. ibid. Ses Doutes fur la Langue Françoise, propofés à l'Académie, contiennent une cenfure de quatorze ou quinze de Meffieurs de l'Académie & de huit des Meffieurs de Port-Royal. II. 348 Fortifie fes fentimens par grand nom- bre de citations. ibid.
Accufé mal-à-propos d'en vouloir à Meffieurs de Port-Royal. ibid. Ses Entretiens d'Arifte & d'Eugene ont eu un debit merveilleux. 359 Des fentimens de Cleante, & du Trai- té de la délicatelle: Ouvrages faits, l'un contre, & l'autre pour les Entre- tiens d'Arifte & d'Eugene. 359. 360 Ce que dit Ménage contre le Pere Bou- hours. 361 Réfléxions fur la conduite de Meffieurs de Port Royal à l'égard du Pere Bouhours. 362.363
Son livre de Gefta Dei per Francos. ibid.
Boniface, Balthazar, 'II. Son Oeuvre pofthume. Bonnefons, Jean de, Poëte Latin & Fran- çois. IV.
Il y a beaucoup de molleffe lafcive & de galanterie effeminée dans fes Poë-
ibid. Borcholten, Satius, Traducteur. II. 478 Borremans, Antoine, II.
Célébre par fes Ecrits. Boulanger, Jules Cefar, III. De fon Livre du Théatre. Boulay, Cefar Egaffe, II. Son Hiftoire de l'Univerfité.
De fon Traité des Poëtes & des Pro- phetes. III.
Borrichius, Olaüs, II.
Borromée, S. Charles, V.
A donné fon nom au Botero. Borromée, neveu de S. Charles. II. 58 Amateur des Lettres.
Les hommes illuftres. Bourbon, Nicolas, l'ancien, Poëte Latin. IV.
Habile dans les Humanités dès l'âge de quatorze ans. V.
Bourbon, Nicolas, le jeune, Poëte Grec
Preferoit Lucain & Claudien à Virgile.
C'est plutôt un Orateur qu'un vrai Cri-
Bourdin, Gilles, on difoit de lui qu'il étoit plus favant en dormant, que les plus ha-
Suivit l'Ambaffadeur d'Efpagne.
biles ne l'étoient en veillant ; & qu'il ren- doit des oracles en ronflant, II.
Affaffiné par des Voleurs.
Querelle deMarot & de Sagon. ¶
Trois Anti fous ce titre.
Boffu, René le, de fon Traité du Poëme Epique. III.
Boy, Nicolas, Dominicain, & nommé Janfenius, VI.
Botlack, Jean. VI. Bottrigari, Hercule, II.
Sous le nom de Buonchier, qui n'eft autre
« AnteriorContinuar » |