Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Procope de Cefarée Hiftorien vivoit du tems de Juftinien. Il fut Secretaire de Belifaire pendant toutes les guerres que ce General fit en Perfe; en Affrique & en Italie, il fut fait Prefet de Conftantinople; fon Ouvrage comprend huit Livres, deux de la guerre des Perfes, deux de celle des Vandales, quatre de celle des Gots. Le Pere Claude Maltrait Jefuite fit imprimer l'an 1663. toutes les Ouvres de Procope.

Ptolomée Claude natif de Felouzi. Son Ouvrage de Geographie qu'il compofa en Alexandrie, en huit Livres, divife la Terre en fept Climats: il eft Auteur de l'Almagefti.

[ocr errors]

Quintecurfe furnommé Rufus il a écrit l'Hiftoire d'Alexandre, il vivoit du tems de Vefpafien.

Ramufio. C'eft Jean Baptifte Ramufio de Venife, fçavant dans les Langues, mort en 1559. à Padoue âgé de 72. ans : Il a composé trois volumes de Navigations; le 1. contient la Defcription de l'Affrique, des Païs du Prefte Jean : Le 2. comprend l'Hiftoire de la Tartarie & divers autres Voyages, & le 3. la Navigation du nouveau Monde.

De Refuge. Geographie.

Rubruquis. C'eft Guillelmus de Rubruquis Cordelier, envoyé par le Roy S. Louis vers Sartach Prince Tartare, qui faifoit alors grand bruit dans le monde, il Y fut quelques années aprés Carpin. Le plus grand des Cans Tartares étoit Mangou Caan qui regnoit alors dans l'Orient & le Septentrion de l'Afie, & Batu Can dans l'Occident de cette même Afie, & l'un & l'autre étoient petit-fils de Genghizcan. Le Voyage de ce Religieux qui partit de Conftantinople en 1253. fe trouve auth écrit dans le Livre de Pierre Bergeron, qu'il l'a recueilli de Richard Hacluit Anglois,

Aaa iiij

Sanfon. C'eft Nicolas Sanfon dans sa Geographic Sacrée.

Sanut. C'eft Livio Sanuto François de nation, établi à Venife & Noble Venitien. Son Livre eft une Geographie d'Affrique, imprimée à Venise en 1588.

Scaliger. C'eft Jofeph Jule Scaliger né à Agen en 1540. & mort en 1609. Il étoit fils de Jule Cefar Scaliger, dit de l'Escale. Il mourut à Leiden, il fçavoit le Grec & l'Hebreu Il avoit étudié à Bordeaux, puis à Paris; fon Livre est une Chronologie trés-eftimée.

Stephanus de Urbibus.

Strabon Philofophe, floriffoit en l'an 20. du tems d'Augufte & de Tibere, né à Amafie ville de Cappadoce. Sa Geographie eft divisée en 17. Livres. Il avoit beaucoup voyagé : il mourut en la douzième année de l'Empire de Tibere.

Texeira Espagnol, a traduit l'Hiftoire de Perfe; qui eft la premiere partie du grand Livre de Mirconde, appellé Raouzet Aẞafa; qui eft en fept volumes; comme l'on peut voir ci-devant au Titre de Mirconde, & il l'a extraite & donnée au public en Espagnol, mais elle a été traduite en François par Cotolendi. Texeira avoit voyagé en Perfe, & s'étant rendu habile en la langue de ce Païs-là, il fit la traduction de cette partie de Mirconde. Il finit fa premiere partie par un Abregé de l'Histoire des Califes, &c.

Thevenot le Ieune, c'êtoit un grand Voyageur né à Paris, & mort à Miana en Perfe, à huit journées de Tauris le 18. Novembre 1667. Comine il étoit mon ami, j'ay cu foin de rédiger fes Memoires, & de les faire imprimer. Il y a trois tomes; le premier eft fon Voyage dans l'Empire Ottoman : Le fecond cft de la

Perfe, & le troifiéme des Indes. Mon fils a pris le foin de faire déterrer fes os de l'endroit où il étoit enterré prés le Caravanferail de Miana, & de les faire inhumer à Tauris fous l'Autel de l'Eglife des Capucins en 1676.

Tremellius & Iunius fon affocié dans le Livre Biblia Haretica. C'eft Emmanuel Tremellius, né à Ferrare d'un pere Juif, étant Profeffeur en Hebreu dans l'Academie de Hedelberg: il mit en Latin l'Interpretation Syriaque du Nouveau Teftament. Puis il fe retira à Mets, de là à Sedan pour y enfeigner l'Hebreu, & il y mourut en 1580. âgé de 70. ans: Il fit la verfion de la Bible, au fujet de laquelle il eft cité dans l'Hiftoire de Genghizcan.

Trigaut C'eft Nicolaus Trigautius Jesuite. Il eft Auteur du Livre intitulé l'Expedition Chrétienne de la Chine, où il affure que la capitale de Catay eft Cambaleg, & que ce Cambaleg que Marco Polo appelle Cambalu eft la même Ville que Pequin, fituée au 46. degré de Latitude; ce qui eft conforme au fentiment de Harair dans Abulfeda, en quoy te fentiment de ce Pere fe trouve conforme aux Geographes Orientaux.

Vartomanus, c'eft Ludovicus Vartomanus qui floriffoit en l'an 1506.

Xavier. C'est Hieronymus Xavier qui vivoit en 1598.

Zacut. C'eft Abraham Auteur Juif qui a composé en Hebreu le Sefer Jucaffin, Livre de Chroniques, qui contient la Genealogie des. Juifs. Il traite auffi des Princes & des Califes Arabes; ainfi que des anciens Mogols & Tartares, & même des Turcs fortis de Mahan, dont les Ottomans tirent leur origine. Il est né en Caftille dans la ville de Salamanque. Son Ouvrage a été imprimé à Cravovie en 1580.

362 Abregé de l'Hift. des Auteurs de Geng.

Zonare. C'eft lean Zonare Hiftorien Grec qui vivoit vers l'an 1120. il étoit Moine de faint Bafile. Son Livre eft des Annales en trois volumes, qui ont été traduites de Grec en Latin par Jérôme Volfius, & imprimées à Bâle en 1557. Le premier volume contient l'Hiftoire des Juifs depuis le commencement du Monde jufqu'à la prife de Jerufalem. Le fecond traite de l'Hiftoire des Romains depuis la fondation de Rome jufques au tems de Conftantin le Grand. Le troifiéme va depuis Conftantin jufques à la mort d'Alexis Comnene en 1118. Il a fait quelques Ouvrages Ecclefiaftiques.

Zoroaftre celebre Aftrologue Roy de Bactria, ou Balc, du tems de Ninus Roy des Affyriens; il fut frappé de la foudre, & les Affyriens conferverent fes cendres tant que leur Empire dura: Il a écrit des Prédictions & d'autres Ouvrages d'Aftrologic.

Page

[merged small][merged small][ocr errors]

1.ligne 9. Scythes Tartares, lifez Scythes, ou Tartares. p. 6. l. 14. Cog, lif. Gog. p. 15. 13. Cayamerres, lif. Cayoumerres. p. 16. 1. 9. ou du Catay, lif ou Catay. p. 37. l. 22. Pince, lif. Prince. p. 41. l. 25. des Tanjoutes, lif. de Tanjoute. p. 59. l. 8. mauvaies, lis. mauvais. p. 65.ts.mather, lif. marcher. p 75.1.23. à la marge, lif. Sparvenfeld. p. 78. à la marge, il faut lire Inftallation de Temugin fur le trône. 2.94. Calmaques, peuples à l'Orient qu'il ne faut pas confondre avec les Calmuques qui réfident à l'Occident de l'Afie vers le Volga. p. 104. 1. 10. contrignit, lif. contraignit. p. 110. l. 9. ajoutez. Et à prefent les Tartares de Crim & les

aptres les obfervent pieufement, p. 116. l. 28.
Ivan, lif. Iran. p. 117.1. s. Cachlaques, lif. Car-
luques. p. 128. 1. 13. auroit, lif. avoir. p. 129. l.
9. Catonne, lif. Catune. p. 130, l. 13. de Volga,
lif. du Volga. p. 145. l. 3. Gureanl, lif. Gurcan.
legitime. p. 158. 1. 22. ce Sultan, lif. ces Sul-
tans, puiffant, lif. puiffans. p. 159. l. 17. il faut
ajoûter apris le mot Nil: ces mots, aprés avoir
formé les lettres avec des piqueures d'aiguille,
comme l'on fait aux Pelerins à Jerufalem. p. 177.
1. 9. broüiler, lif. broüiller. p. 180.1. 6. Cara-
jas, il faut ajoûter, ce font ceux que l'on ap-
pelle en Perfe Rahdars. p. 190. 180. lif. 190. p.
190. l. 16. par nout, lif. par tout, p. 209. 1. 27.
obferveroit, lif. obferveroient. p. 214. l. 30.
pfum, lif. ipfum. p. 217. l. 25. beaucoup con-
fiance, lif. beaucoup de confiance. p. 228.1. 14.
Afchafche, lif. Alfchafche. idem 1. 27. p. 229,
1.9. Afchafche, lif. Alschafche. p. 239. l. 6. al-
loit, lif alloient. p. 240. l. 8. à la marge Abi-
bas, lif. Habibas. p. 246. l. 16. derriers, lif.
derrieres. p. 248. l. 10, panferent, lif. penfetent,
p. 265. l. i. reur, lif. terreur. item fon ame, lif
leur ame. p. 271. l. 6. d'écouvriés, lif, décou
vriés. p. 287.1.6. Gaïercan,lif. Gaïercan Gou-
verneur d'Otrar. p. 288. 1. 25. ces, lif. les. p.
289. l. 16. trois mille, lif. trente mille. p. 298.
1.3. I'Yrac, Agemi, lif. I'Yrac Agemi fans vir-
gule entre deux. idem 1. 24. Mezandran, lif.
Mazandran. p. 301. l. 22. il faut ajoûter à la
~marge: Mort de Mehemed Roy de Carizme. p.
32. l. 14. Mahmonde, lif. Mahmoude. p. 304.
1. 17. Mere, lif. Mer. idem 1. 21. de même, lif.
de la même. p. 305. l. 17. à cette place, lif. à ce
lieu. p. 311. l. 21. Nefa, lif. Nifa. idem l. 24. p.
3.12. l. 6. idem. p. 319. l. 10. feigna, lif. faigna.
p. 328. 1. 25. réfolurent, lif. réfolut. p. 335, L.
21. fuivant, un nageur, ôtez la virgule qui eft

« AnteriorContinuar »