Les Akharniens. La paix. Vie de Ménandre. Fragmens de Ménandre. Notice des fragmens de PhilémonChez Desray, libraire, 1790 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 24
Página 7
... compter mille ( * ) Dicæopolis , nom factice , qui fignifie le bon citoyen , ' le citoyen jufte . Ce Dicaopolis eft un Akharnien , ou habitant du bourg d'Akharné , en Attique . ! & mille , ou plutôt leur nombre égale celui A iv LES ...
... compter mille ( * ) Dicæopolis , nom factice , qui fignifie le bon citoyen , ' le citoyen jufte . Ce Dicaopolis eft un Akharnien , ou habitant du bourg d'Akharné , en Attique . ! & mille , ou plutôt leur nombre égale celui A iv LES ...
Página 9
... Dicæopolis , celui qui défire que la paix se faffe . Cette Pièce fut jouée la feptième année de la Guerre du Péloponèse , aux Fêtes Lénéennes ( ou de Backhus Lénéen , ) la quatrième année de la LXXXVIII Olympiade . Les Athéniens ...
... Dicæopolis , celui qui défire que la paix se faffe . Cette Pièce fut jouée la feptième année de la Guerre du Péloponèse , aux Fêtes Lénéennes ( ou de Backhus Lénéen , ) la quatrième année de la LXXXVIII Olympiade . Les Athéniens ...
Página 26
... Dicæopolis , homme tout rustique , fe montre ici très - sensible à cette privation . Cette distribution d'ail avoit peut - être pour but de prévenir la contagion des diverses maladies épidémiques . je fais bien un moyen de troubler ...
... Dicæopolis , homme tout rustique , fe montre ici très - sensible à cette privation . Cette distribution d'ail avoit peut - être pour but de prévenir la contagion des diverses maladies épidémiques . je fais bien un moyen de troubler ...
Página 32
... pieds ; mais je demande fi des hommes exercés dès l'enfance , comme l'étoient les Athlètes grecs , ne devoient pas fauter le double & davantage . ACTE ACTE I I. SCÈNE PREMIÈRE . DICÆOPOLIS , LE CHŒUR 32 LES AKHARNIENS ,
... pieds ; mais je demande fi des hommes exercés dès l'enfance , comme l'étoient les Athlètes grecs , ne devoient pas fauter le double & davantage . ACTE ACTE I I. SCÈNE PREMIÈRE . DICÆOPOLIS , LE CHŒUR 32 LES AKHARNIENS ,
Página 33
Aristophanes. ACTE I I. SCÈNE PREMIÈRE . DICÆOPOLIS , LE CHŒUR , UNE MERE , UNE FILLE . DICEOPOLIS , frappant des mains . PAIX , filence ! LE CHŒUR . Prêtons ici l'oreille . N'avez - vous pas entendu frap- per des mains ? Prenons par ...
Aristophanes. ACTE I I. SCÈNE PREMIÈRE . DICÆOPOLIS , LE CHŒUR , UNE MERE , UNE FILLE . DICEOPOLIS , frappant des mains . PAIX , filence ! LE CHŒUR . Prêtons ici l'oreille . N'avez - vous pas entendu frap- per des mains ? Prenons par ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainfi Akharniens Allons AMPHITHÉE anguille Apporte-moi Ariftophane ATHENÉE Athéniens auffi auffi-tôt avoit Backhus Béotie BÉOTIEN bouclier c'eft c'eſt C'eſt-à-dire c'étoit Cafques cher CHŒUR chofe Cléon Cléonyme Comédie confeils confidérer COURIER courtifane Cratinus Déeffe défire DÉLATEUR DICEOPOLIS Dieu Dieux Diphile drakhmes eft-il enfans ESCLAVE eſt étoit Euripide fache facrifice faffe fage faifant fans favoir fecond feftin felon femme fens fent fervir feul fignifie filence fille foin foit fommes font fortune fouffre fous fouvent fuis fujet fur-tout gens Grecs guerre HIEROCLÈS homme IBID j'ai jufte Jupiter KHUS L'ESCLA Lacédémoniens laiffer LAMAK Lamakhus libations lifez long-tems MARCHAND Meffieurs Mégare MÉGARIEN Ménandre MERCURE miférable n'eft n'eſt paffage paffer Paix paroît perfonnage perfonne Philémon plaifir PLUTARQUE Poète préfentement puiffe puifque queftion raiſon refte rien s'eft SCÈNE STO BÉ STOBÉE ſur Télephe tems Térence Thraces trève TRYGÉ vais vieillard VILLAGEOIS voici voilà
Pasajes populares
Página 398 - Ouvrage , fera remis dans le même état où l'approbation y aura été donnée , es mains de notre cher & féal Chevalier Garde des Sceaux de France , le Sieur HUE DE MIROMBNIL ; qu'il en fera enfuite remis deux exemplaires dans notre Bibliothèque publique , un dans celle de notre Château du Louvre...
Página 397 - A la charge que ces Préfentes feront enregistrées tout au long fur le Regiftre de la Communauté des Imprimeurs & Libraires de Paris , dans trois mois de la date d'icelles; que l'impreflîon dudit Ouvrage fera faite dans notre Royaume & non ailleurs j en beau papier.
Página 398 - MIROMENJX , le tout à peine de nullité des Préfentes : du contenu defquelles vous mandons & enjoignons de faire jouir ledit Expofant , & fes ayans caufes , pleinement & paifiblement , fans fouffrir qu'il leur foit fait aucun trouble ou empêchement.
Página 397 - Exemplaires dans notre Bibliothèque publique , un dans celle de notre Château du Louvre , un dans celle de notre très-cher...
Página 396 - A CES CAUSES , voulant favorablement traiter l'Expofant , Nous lui avons permis & permettons par ces Préfentes de faire imprimer ledit ouvrage autant de fois que bon lui femblera, & de le faire vendre '& débiter par tout notre Royaume pendant le tems de fix années confécutives, à compter du jour de la date des Préfentes.
Página 397 - Royaume, pendant le tems de dix années confécutives , à compter du jour de la date des Préfentes ; Faifons défenfes à tous Imprimeurs , Libraires...
Página 397 - Privilège fera réduite à celle de la vie de l'Expofant , ou à celle de dix années à compter de ce jour , fi l'Expofant décède avant l'expiration defdites dix années.
Página 397 - Privilège ; qu'avant de l'expofer en vente, le manufcrit qui aura fervi de copie à l'impreflion dudit Ouvrage , fera remis dans le même état où l'Approbation y aura été donnée, es mains de notre très-cher & féal Chevalier Garde des Sceaux de France, le...
Página 398 - Expofant & fes ayant caufes, pleinement & paifiblement, fans fouffrir qu'il leur foit fait aucun trouble ou empêchement. Voulons que...
Página 396 - CAUSES, voulant favorablement traiter l'expofant, nous lui avons permis & permettons de faire imprimer ledit ouvrage autant de fois que bon lui femblera , & de le vendre , faire vendre par tout notre royaume.