Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Je

APPROBATION

de Monsieur Tournely ,
Docteur de Sorbonne, con
Censeur Royal des Livres.
A i lû par l'ordre de Mon-

seigneur le Garde des Sceaux l'Ouvrage distingué en deux Parties, qui a pour titre, Explicae tion du Mystere de la Passion de Notre - Seigneur Jesus Chrift, suivant la Concorde ; dans lequel j'ai trouvé de grands sentiment de religion & de piété. A Paris ce dixiéme Décembre mil sept cens vingt-sept.

TOURNELY.

EXPLICATION

EXPLICATION

DU MY STERE

DE LA PASSION

DE

N. S. JESUS-CHRIST,

Suivant la Concorde.

JESUS CRUCIFIE

PREMIERE PARTIE.

CHAPITRE I.

JESUS-CHRIST crucifié, comme un

maître à qui sa croix sert de chaire,
enseigne tous les hommes, & les
instruit de toutes les vérités necef
faires
pour

le falut. $. 1. Les hommes plongés dans les sens avoiens

besoin d'un máltre divin qui les détrompás Partie 1,

A

CHAP. I.

[ocr errors]

I.

de la fausse idee qu'ils avoient des biens don des maux , dos les instruisit de leur fin, don des moyens d'y parvenir. C'est ce que JESUS-CHRIST a fait par savie, surtout par fa mort.

L n'y avoit rien qui fût plus nécessaire aux hoinmes , que: d'être instruits des véritables

biens, & des véritables maux : des

moyens pour arriver au bonheur, & des obstacles contraires ; du bonheur en lui-même, de la nature , de la vérité, & par conséquent de leur fin, qui ne peut être différente du vrai bonheur. Mais il n'y avoit aucune matiere sur laquelle ils eufsent 'inoins de fumiere. Leurs passions les avoient jettés dans mille erreurs. La cupidité ne connoissoit d'autres biens ou d'au. tres maux, que ceux dont les sens peuvent juger : & la cupidité étoic dominante dans tous les hommes que la grace n'avoit point. changés. Tout ce qui étoit spirituel & invisible, pasfoit pour n'être pas, ou ne faisoit aucune impression. On comptoit uni. quement sur la vie ; & fi l'on avoit quelque idée de la vertu , l'on écoit toujours préparé à la sacrifier aux interêts de l'amour propre.

2. Pour détromper les hommes, il falloit autre chose qu'une simple instruction. Il falloit un autre maître que l'un d'entr'eux. Il falloit

que

Dicu lui-inême devînt visible, qu'il vécủt pårmi eux ; qu'il leur parlât un langage qu'ils pussent entendre ; qu'il attirît leur admiration par des miracles , 8c leur

Ir amour par des bienfaits ; qu'après les avoir enseignés, il prouvât la doctrine par

les exemples ; & qu'il réunît dans un der Char. I. nier exemple toutes les circonstances capables de persuader qu'il y a une autre vie que celle-ci ; que la vertu est quelque chose do très-réel; que les espérances qu'elle a d'un bonheur éternel font bien fondées ; que Dieu mérite une obéissance sans borncs , & que l'obéissance digne de lui est celle ou l'on n'est foutenu ni consolé que par le defir de lui plaire, tout le reste étant ôté, & l'ignominic la plus profonde se trouvant jointe à la plus extrême douleur.

3. Tout cela a été divinement accompli par JESUS - CHRIST. Il est descendu du ciel : lui qui étoit la vie mémè. Il a souffert la mort qui nous étoit dûe , & il l'a tuée par

la plénitude de sa vie. Mais avant sa inort il nous a crié d'une voix de tonnerre, que nous retournafsions à lui, & que nous le suivifsions jusques dans le sein de son Pere où il s'est retiré. Defcendit bûc ip- S. Aug. lib. sa vita noftra , d tulit mortem noftram, do 4.Conf.c. 12 occidit eam de abundantia vita fue, don tonuit clamans , ut redeamus hinc ad eum in illud fecretum, unde procesit ad nos. Toute sa vie depuis sa naissance, toutes ses actions, toutes les paroles, sa mort, fa résurrection, son retour vers son Pere, forment un cri que les plus sourds font contraints d'entencendre , & qui nous rappelle à lui, qui ne s'est dérobé à nos yeux, que pour nous faire rentrer dans notre cæur où il est ca. ché: clamans dictis, factis , morte , vitâ , Ibida defcenfu , afcenfu: clamans ut redeamus ad eum : dos disceffit ab oculis , ut redeamus ad cordon inveniamus eum. 4. Il suffit d'avoir des yeux pour

être in. Itruits de notre véritable fin, & des moyens

[ocr errors]

CHAT, I. qui nous y peuvent conduire. Il suffit de les

ouvrir sur JESUS-CHRIST, pour être détrompés de nos erreurs , & de nos faux préjugés par rapport au bonheur & à la mise. re. Sa seule vùė décide tout, & dispense de tout raisonnement. La mort nous paroissoit terrible, & le plus grand de tous les maux: en s'y soumettant il nous a détrompés. Rien n'étoit plus honteux ni plus horrible selor nos idées , que d'expirer sur une croix : en

choisisfant pour lui-même ce genre de mort, S. Aug. de il a changé nos idées : Mori metuebant (hovera relig. n.

m nes) : morte multatus eff, Ignominiofiffimum jl. mortis genus crucem putabant ; crucifi xu.

cus eft. Lc defir d'avoir.certains biens, & la crainte de tomber dans certains maux, nous empê. choient de nous attacher à la vercu: JESUSCHRIST en renonçant à ces biens dont l'a. mour nous affoiblissoit, les a dégradés & deshonorés, & nous les a rendu méprifables. Et en acceptant les maux dont la crainte nous faisoit abandonner la vérité & la justice, il les

vaincus

pour nous, & il a mis en poudre tous les obstaIbid. n. clęs qui nous retenoient. Omnia qua habere 32.

cupientes non rectè vivebamus, carendo vilia fecit. Omnia qua vitare cupientes à ftudio deviabamus veritatis , perpetiendo dejecit. To, ta vita ejus in terris , disciplina morum fuit,

a

lui & pour

« AnteriorContinuar »