Imágenes de páginas
PDF
EPUB

§. III. Vive image de la mort du vieil homme élevé avec JESUS-CHRIST, & par JESUS-CHRIST à la croix. Vérité & perfection du facrifice de l'homme nouveau qui s'immole pour le vieil homme, à qui il eft uni fur la croix.

[ocr errors]

2. APRES l'établiffement de toutes ces vé. rités, confidérons déformais avec une nouvelle attention les paroles de faint Paul qui font la principale matiere de ce chapitre: Nous fçavons, dit ce grand Apôtre, que notre vieil homme a été crucifié « avec J. C. afin que Le corps du péché foit « détruit, & que déformais nous ne foions e plus affervis au péché: car celui qui eft « mort, eft justifié du péché. Le vieil homme & le corps du péché font la même chofe ; & l'un & l'autre font la concupifcence qui a pris la place de la charité. Cette concupif cence dominoit dans tous les hommes avant J. C. c'eft à-dire, avant fa mort, ou efpérée ou réelle, & c'étoit principalement par les fens & par les paffions, dont le corps eft le miniftre & l'organe, qu'elle éxerçoit fon empire. Ainfila chair crucifiée eft en un fens la même chofe, que la concupifcence crucifiée; & la chair de J. C. femblable extérieurement à la nôtre, quoique très-fainte, & très-pure, repréfentoit notre concupifcence & notre corps infecté par elle, & le crucifiement qu'il en a fait en notre nom.

2. Arrétons donc nos yeux fur un mystere qui nous auroit toujours été caché, fans la révélation que le S. Efprit nous en a faite par les Apôtres & confidérons notre vieil homme cloüé avec J. C., & par J. C. à fa

CHAP. II.

CHAP. II.

croix. Il y eft immobile; il y eft lié, il y
eft fans pouvoir & fans liberté. Tous les
membres du corps font refafés à la concu
pifcence. Rien n'obéit à la cupidité; rien
ne dépend de l'amour propre. Le corps en-
tier du péché eft immolé. Des douleurs
extrêmes, une entiere nudité, des oppro-
bres de toute efpéce, facrifient les trois
principales branches de la cupidité, la
volupté, l'amour des biens préfens, l'or-
güe & le défir de dominer. La chair vio-
lemment tendue, fufpendue par fes plaies,
attachée à un bois, où elle ne trouve au-
cun repos, & où tous les membres font
à la torture, expie tout ce qu'elle a fait
pour obéir aux paffions de l'ame. Non-feu
lement elle ne leur préte plus fon miniftere;
mais elle eft févérement punie de l'ufage
quelle a fait des membres pour les fatis-
faire. Les épines lui percent la tête un fiel
amer eft le fupplice de fa langue. Elle n'en-
tend & elle ne voit rien qui n'ajoute à fes
douleurs; enfin elle expire fur le bois: &
après même qu'elle eft expirée, on s'affure
de fa mort, en lui perçant le cœur d'une
lance, & en faifant fortir de ce fecret asy-
le des paffions, jufqu'aux dernieres gouttes
capables de les entretenir, ou de les faire
revivre. O modéle plein d'inftructions!
ô image plus frapante que tous les dif-
cours myftere de la fagefle divine
qui a choifi la croix de J. C. pour nous
inftruire de tant de vérités, qu'aucun au-
tre genre de mort n'auroit pû nous rendre
auffi fenfibles ni auffi touchantes.

[ocr errors]

3. Mais ceffons pour un moment de confidérer notre vieil homme en J. C. & en allant au-delà du voile d'une chair femblable à la

nôtre

[ocr errors]

nêtre, qui nous cache l'homme nouveau, CHAP. II. voions par les yeux de la foi avec quelle vérité & quelle perfection il s'immole aux volontés de fon Pere, au zele pour fa juftice, à fa charité pour les pécheurs. Confidérons dans le facrifice extérieur de fon corps, le facrifice fecret & fpirituel de fon ame, fon obéiflance fans bornes; fa patience fans aucun mélange de confolation; fon filence invincible aux reproches les plus offençans, & les plus injuftes; fa perfévérance dans les douleurs, malgré les blafphêmes qui l'attribuent à impuissance & à foibleffe; fa priere pour des ingrats, avides de fon fang, ennemis du falut qu'il demande pour eux ; fes larmes & fes fupplications jointes à une contrition de cœur auffi fincere, que fi nos péchés étoient les fiens, quoiqu'il foit la fource de la juftice; fon mépris des opprobres, des tourmens, de la mort la plus honteufe & la plus cruelle, pour étre un Pontife fidéle entre Dieu & nous; fa volonté pleine & entiere de s'offrir fans réferve, fans partage, fans hésitation, comme un holocaufte parfait; fa victoire & fon triomphe à l'égard de tout ce qui étoit capable de s'oppofer à fon obéiffance, & à fon amour ; La conformité intérieure & invifible avec l'hoftie extérieure de fa chair, cloüée, immobile, portant tout, fouffrant tout, acceptant tout, baissant la tête pour accepter la mort, expirant dans l'obéiffance. O victime vraiement parfaite, & seule digne de Dieu ! O facrifice fecret, & vifible de l'efprit & de la chair, de l'homme nouveau & de celui qui repréfentoit notre vieil homme, qui mérite feul le nom d'holocaufte! ô myftere où le pécheur & le

Partie II.

C

CHAP. II.

Gal.

jufte, où l'ancien Adam & fon Réparateur, où l'homme dégradé, chargé d'opprobres, & condamné à la mort, & le Roi de gloire qui eft la Réfurrection & la vie, fe trou vent étroitement unis !

§. IV. La chair de J. C. a été doublement crucifiée pour nous. La double union que nous avons avec la chair de JESUSCHRIST nous impofe une double obligation de crucifier la nôtre.

[ocr errors]

1. VOILA notre modéle: car le même Apôtre qui nous a révélé ces mysteres, nous 5.24. a dit en termes clairs, que ceux qui font » à J. C. ont crucifié leur chair avec fes » paflions, & fes défirs déréglés. Il ne divife point les Chrétiens en diverfes claffes, & en divers ordres : il parle également à tous: il ne fait point un précepte aux uns, de ce qui ne feroit qu'un confeil pour les autres. Qui Chrifti funt:cela eft général & fans exception. Tous ceux qui font à J. C. c'eftà-dire, tous ceux qui font véritablement fes difciples, qui vivent de fon Esprit, qui ne le contentent pas de porter fon nom fans lui obéir, ont crucifié leur chair. Il ne dit pas qu'ils refufent de confentir à fes défirs, & qu'ils ne fuivent plus fes paffions, ce qui fuffiroit, s'il étoit bien entendu : mais il dit qu'ils l'ont crucifiée avec fes paffions & fes défirs, pour montrer la vive ré. fiftance qu'ils lui font l'oppofition qu'ils ont à fes paffions & à fes vices : l'horreur qu'ils ont des péchés aufquels elle les follicite les précautions qu'ils prennent contre elle, afin qu'elle leur foit affujettie, & qu'elle foit hors d'état de reprendre le com

mandement qu'ils lui ont ôté; & le refus CHAP. II. général & univerfel qu'ils lui font de toute liberté, de tout mouvement, de tout défir, dont la crainte & l'amour de Dieu ne font pas le principe.

[ocr errors]

2. Il ne faut pas légerement paffer ces pa-
roles: » Ceux qui font à J. C. qui Chrifti »
funt, ont crucifié leur chair avec fes paf-
fions & fes défirs. » Car le fens que nous
leur avons donné, eft fondé fur un autre
qui lui fert de titre & de preuve,
& que
nous avons tâché d'établir dans le chapitre
précédent, où nous avons expliqué ces
paroles de l'Apôtre Chrifto confixus fum
cruci: je fuis attaché à la croix de J. C. No-
tre vieil homme repréfenté par la chair
mortelle de J. C. a été crucifié avec elle,
& cette même chair qui appartenoit à
l'homme nouveau, nous repréfentoit auffi

comme renouvellés. Elle a été ainfi double-
ment crucifiée pour nous; premierement
comme étant l'image de l'ancien Adam, &
fecondement comme étant la chair du nou-
veau, dont nous fommes les enfans. Nous
avons, felon le premier rapport,
été ac-
ceptés par J. C. & felon le fecond, nous
l'avons reçû pour pere & pour chef. Il s'eft
revêtu de nous dans le premier, & il nous
a revêtus de lui dans le fecond; & dans l'un
& dans l'autre nous fommes devenus la
chair de J. C. crucifié, comme S. Leon le
dit admirablement dans ce peu de paroles
Sufceptus à Chrifto, Chriftumque fufcipiens
non idem eft poft lavacrum, qui ante baptif-
mum fuit, fed corpus regenerati fit caro cru-
cifixi.

:

>

3. Nous avons donc une double obliga tion de crucifier notre chair, à caufe de la

S. Leo,ferm 14. de pall.

n. 141

« AnteriorContinuar »