Imágenes de páginas
PDF
EPUB

CXXXVIII.

Louanges que fe font données les Poëtes Grecs.

PIN

INDARE. Il est tout plein de ses loüanges. Il dit dans la premiere Olympionique, vers la fin, que la Mufe lui garde une fléche puiffante. Il dit dans la fegonde, qu'il a un grand nombre de fléches légéres fous fon coude dans fon carquois, qui réfonnent pour les doctes, mais qui ont befoin d'Interprétes à l'égard du vulgaire. Et il ajoûte, que celui qui fait naturellement beaucoup de chofes, elt véritablement habile: mais que ceux qui ne favent les chofes que par l'étude, crient vainement contre le divin oifeau de Jupiter, croaçant comme des corbeaux. Et par là il fe compare à une aigle. Il dit dans la troifiéme des Néméoniques : » L'aigle eft le plus vite des oiseaux: l'aigle, dis-je, qui prend rapidement avec fes griffes la proïe fanglante qu'il a épiée de loin. Mais les corneilles criardes prennent leur pâture dans les lieux bas. » Et dans la cinquième: Qu'on me trace de grand fauts. J'ai les genoux fouples. Les aigles volent au-delà de la mer : « fe comparant en ces deux endroits à une aigle. Il dit dans le fixiéme Pythionique, en parlant de fes Odes, que c'eft un tréfor que toutes les tempêtes de la mer ne fauroient renverfer.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Τὸν ἔτι χειμέριο ὄμβρος ἐπακτὸς ἐλθὼν

Επιβρόμος νεφέλας σρατὸς ἀμείλιχος,

Οὔτ ̓ ἀνεμος ἐς μυχές από

Αξει παραφόρῳ χεράδι τυπτόμενΘ.

D'où Horace a pris son

Quod non imber edax, non Aquilo impotens
Pojfit diruere.

HESIODE. Il dit que les Mufes elles-mêmes l'ont inftruit. HEOCRITE. Il dit dans les Thalyfiennes, fous le nom de Simichidas, que fes chansons ont été jusqu'au trône de Jupiter.

πολλὰ μὲν ἄλλα

Εσθλά, τάπε καὶ Ζανὸς ἐπὶ θρόνον ἤγαγε φάμας

Et dans l'Idylle à la loüange de Ptolomée, il fe donne fous fon propre nom des loüanges encore plus grandes.

MOS CHUS. Il fe dit héritier de la Mufe de Bion.

CXXXIX.

Louanges que fe font données à eux-mêmes les anciens Poëtes Latins.

ENNIUS, dans fon Epitaphe : (1)

Nemo me lacrimis decoret, neque funera fleta
Faxit (2) cur? volito vivu' per ora virûm ?

NAVIUS, ancien Poëte Comique, dans son Epitaphe: (3)
Immortales mortales fi fas effet flere,

Flerent Diva Camena Navium Poëtam.

Itaque, poftquam eft Orcino traditus thefauro,
obliti funt Roma linguâ loqui Latinâ.

PLAUTE, dans fon Epitaphe: (4)

Poftquam morte datus eft Plautus, Comedia luget,
Scena eft deferta: dein Rifus, Ludu' Focusque,
Et numeri innumeri fimul omnes collacrumarunt.
CATULLE.

Verùm id non impunè feres : nam te omnia facla
Noffent: & qui fis, forma loquetur anus.

LUCRECE.

Avia Pieridum peragro loca, nullius antè
Trita folo.

VIRGILE, Livre 3. des Géorgiques:

Primus ego in patrium mecum (modò vita fuperfit)
Aonio rediens deducam vertice Mufas.

Primus Idumaas referam tibi, Mantua, palmas.

[merged small][merged small][ocr errors]

Et dans fon Eglogue 4.

[ocr errors]

O mihi tam longè maneat pars ultima vita
Spiritus, & quantum fat erit tua dicere facta.
Non me carminibus vincet, nec Thracius Orpheus,
Nec Linus, huic mater quamvis, atque huic pater adfit:
Orpheo Calliopea, Lino formofus Apollo.
Pan etiam Arcadia mecum fi judice certet
Pan etiam Arcadiâ dicat fe judice victum.

HORACE, à la fin du Livre 3. de fes Odes:
Exegi monumentum ære perennius,
Regalique fitu Pyramidum altius.
Quod non imber edax, non Aquilo impotens
Poffit diruere, aut innumerabilis
Annorum feries, & fuga temporum.
Non omnis moriar: multaque pars mei
Vitabit Libitinam. Vfque ego poftera
Crefcam laude recens: dum Capitolium
Scandet cum tacita virgine Pontifex,
Dicar quà violens obftrepit Aufidus
Et quà pauper aqua Daunus agreftium
Regnavit populorum, ex humili potens
Princeps Eolium carmen ad Italos
Deduxiffe modos. Sume fuperbiam
Quafitam meritis, & mihi Delphica
Lauro cinge volens, Melpomene, caput.

[blocks in formation]

Et ailleurs:

[blocks in formation]

OVIDE, à la fin de ses Métamorphoses:

Famque opus exegi, quod nec fovis ira, nec ignes,
Nec poterit ferrum, nec edax abolere vetuftas,
Cùm volet illa dies, que nil nifi corporis hujus
Fus habet, incerti fpatium mihi finiat avi:
Parte tamen meliore met fuper alta perennis
Aftra ferar: nomenque erit indelebile noftrum.
Quaque patet domitis Romana potentia terris,
Ore legar populi: perque omnia facula famâ,
Si quid habent veri Vatum præfagia, vivam.

Et dans l'Elégie derniere du Livre 3. des Amours:
Mantua Virgilio gaudet, Verona Catullo;
Peligna gentis gloria dicar ego..

Et dans le de Remedio amoris.

Tantum fe nobis Elegi debere fatentur,
Quantum Virgilio nobile debet opus.

PROPERCE, Elégie premiere du Livre troifiéme:
At mihi quod vivo detraxerit invida turba,
Poft obitum, duplici fænore reddet honos.

Et enfuite;

Meque inter feros laudabit Roma nepotes,

Et Livre 4. Elégie premiere:

Ut noftris tumefacta fuperbiat Umbria lıbris:
Umbria, Romani patria Callimachi.

LUCAIN:

Pharfalia noftra

Vivet, & à nullo tenebris damnabitur avo.

STACE a fait la même chose à la fin du Livre x11. de fa Thébaïde :

Durabifne procul, dominoque legêre fuperftes,
O mihi biffenos multùm vigilata per annos
Thebaï ? Fam certè præfens tibi fama benignum
Stravit iter, cæpitque novam monftrare futuris.
Fam te magnanimus dignatur nofcere Cafar:
Itala jam ftudio difcit, memoratque Juventus.
Vive precor: nec tu divinum Æneida terta :
Sed longè fequere, & veftigia femper adora.
Mox tibi, fi quis adhuc pratendit nubila livor
Occidet, & meriti poft me referentur honores.

MARTIAL, VI. 6I..

Laudat, amat, cantat, noftros mea Roma libellos,
Meque finus omnis, me manus omnis habet.

Et IX. 99.

Rumpitur invidiâ, quòd turba femper in omni
Monftramur digito: rumpitur iuvidiâ.

Et v. 13.

Sed toto legor orbe frequens, & dicitur: Hic eft.
Quodque cinis paucis, hoc mihi vita dedit.

Et VIII. 71.

Livet Carinus, rumpitur, furit, plorat;
Et quærit altos, unde pendeat, ramos.
Non jam quòd orbe cantor & legor toto:
Nec umbicilis quod decorus & cedro.
Spargor per omnes Roma quas tenet gentes.

CX L.

Louanges que fe font données les Poëtes François.

RONSARD,

dans fon Ode
Ode 32. á fa Mufs:

« AnteriorContinuar »