Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

Hiram, explique les énigmes de Salo

237

Tom. II.

mon, Tom. II. Abdenago un des trois compagnons de Daniel, Tom. II. 523. jetté dans un feu ardent, 568. & fuiv. Voyez AZarias. Abdias, Intendant d'Achab, Tom. II. 278. Ordre qu'il en reçoit; fa piété, la-même. Il fauve la vie à un grand nombre de Prophétes du Seigneur, lamême. Parcourt la campagne, la même. Rencontre Elie, lui expofe fes peines fur l'ordre qu'il en reçoit, 279. Il l'annonce au Roi, la-même. Abdias, prophétife contre l'Idumée, 559.& fuiv. Abdon XII. Juge d'Ifraël, après Ahialon, Tom. I. 503. A un grand nombre d'enfans, 504. Enterré à Pharaton. A pour fucceffeur Samfon, La-même. Abel, fa naiffance, Tom. I. 18. Signification de ce mot, la-même. Eft la figure de J. C. 19. A quoi il s'adonne ? lamême. Fait des offrandes agréables Dieu, la même. Eft envié par fon frere, & pourquoi ? 20. Ses offrandes agréables à Dieu, 21. Il eft tué par fon frere, & comment ? la-même. En quel tems eft arrivé cet évenement, Abela, ville où fe fauve Seba, eft affiégée par Joab, Tom. II. 171. Une femme prudente de cette ville parle à Joab, l'appaife, & lui donne la tête de Seba,

à

22

[ocr errors]

Maniére refpectueufe dont il le reçoit, la-même. Son zèle & fa foi pour le Sauveur, 96. Il embraffe fon culte avec toute la ville, la-même. Abia, fils de Samuel, établi Juge, dégénere de la vertu & de la juflice de fonpere, Tom. 11. 25. Se laiffe aller à l'avarice, la-même.

.

172

Abenneric, Roi de Charax Spafin, Tom.

IV.

140

Abefan, eft le x. Juge d'Ifraël, après Jephté, Tom. I. 503. A trente fils, autant de filles, & autant de gendres & de brus, la même. Meurt, eft enterré à Bethleem, le-même. Ahialon lui fuccede, la même. Abgare, ou Abagare, roi d'Edeffe, envoie à J. C. pour demander fa gueri fon, Tom. IV. 94. Teneur de la lettre du Sauveur à ce Prince, 94. 95. Si elle eft indubitable, la-même. Difciple qui y eft envoyé après l'Afcenfion de J. C. Tom. IV.

255

Abia, fils de Jeroboam, eft dangereufement malade, Tom. II. 253. Sa mere va confulter un Prophete pour fa guérifon, la même. Il meurt, Abia fuccéde à fon pere Roboam dans le Royaume de Juda, Tom. II. 258. Dér clare la guerre à Jéroboam, la-même. Gagne la bataille contre ce Roi, 260. Hiftoire de fon Regne écrite par le Prophete Addo, la-même. Il meurt, & laille la couronne à fon fils Afa, lamême.

[ocr errors]

Abia, Roi des Arabes, attaque le Roi d'Abiadene avec avantage, Tom. IV. 142. Se donne enfuite la mort, 143 Abiathar, fils du Grand-Prêtre Achimelech, échappé de la mort, fe fauve auprès de David, Tom. II. 73. Emporte avec lui l'Ephod, fait l'office de GrandPrêtre auprès de David, qui reçoit par lui les Oracles de Dieu, la-même & 74. Confulte le Seigneur, pour fçavoir s'il faut pourfuivre les Amalécites, qui avoient pillé Siceleg, 94. Le confulte encore par ordre de David, pour fçavoir où il devoit aller après la mort de Saül, 101. Il eft Grand-Prêtre avec Sadoc du tems de David, 127. Veut avec le même, fuivre ce Prince avec l'Arche, 151. David leur ordonne de parler au peuple, qui avoit fuivi le parti d'Abfalon, 165. Il s'attache au parti d'Adonias contre Salomon, 193. Et Sadoc, à celui de Salomon, 194. Eft difgracié & envoyé en exil, 204. Sadoc eft feul Grand-Prêtre, Abigail, femme prudente, & d'un caractere tout oppofé à celui de Nabal fon mari, Tom. II. 81. Va au-devant de T c c ij

la même.

David, & empêche qu'il ne faccage fa mailon, 81. Fait un difcours touchant à David, & lui offre toutes fortes de rafraîchiffemens, la même. Son mari meurt, & elle épouse David, 83.84 Abimelech, Roi de Gérare enléve Sara à fon mari, Tom. I. 100. Il la rend à Abraham, & pourquoi ? ror. Donne des préfens à Sara & à fon mari, lamême. Fait alliance particulière avec Abraham,

105

Abimelech, autre Roi de Gérare, oblige Ifaac de fortir de fes Etats, & pour. quoi? Tom. I. 121. Fait enfuite alliance

122

avec lui, & par quel motif? Abimelech, fils de Gédéon, tâche de fuccéder à fon pere, Tom. I. 490. Se fait reconnoître pour Roi de Sichem, 491. Tue fes freres au nombre de foixante & dix, la-même. Eft averti du piége qu'on lui tend, par Zebul fon ami, 493. Il met en fuite Gaal, & le fait chaf fer de Sichem, 494. Se rend maître de cette ville, la pille & la rafe, la-même. Met le feu à la citadelle, 495. Affiége la ville de Thebes, y eft tué, & comment? la même. Après fa mort Thola gouverne le peuple d'Ifraël, La même. Abiron, fa révolte contre Moyfe, Tom. I. 459. & fuiv. Abifag, jeune fille couche avec David par ordre des Médecins,& pour quelle raifon, Tom. II. 193. Adonias la demande en mariage, 203 Abifai, frere de Joab, éloge de fa valeur, Tom. II. 177 Abin, frere de Nadab, fils d'Aaron, Tom. I. 281. Sa mort funefte, & pour quel fujet ? 311. 212 Abner, Général d'armée de Sail, a ordre de s'informer qui eft David? Tom. 11.58. Le préfente au roi après qu'il eut tué le Géant. 59. Laiffe prendre la lance du roi pendant qu'il dort, & David lui en fait des reproches, 85 Après la mort de Saül, il fait reconnoître pour roi Isbofeth fon fils, 102. Se met

à la tête d une armée, & déclare la guerre à David, 10;. Offre un prélude du combat à Joab, Général de l'armée de David, la-même. Il perd la bataille, & ruë Azaël, frere de ce Général, tamême & 104. Eft accufé par Isboseth d'avoir abufé d'une des femmes de fon pere Sail, 105. Il en eft piqué au vif, & paffe dans le parti de David, 106. Fait conduire Michol à Hebron, 107. Paroît devant David, & lui promet de le faire reconnoître pour roi par tout Ifraël, la-même. Eft tué par Joab, la-même. David en eft fenfiblement touché la même, & 108. Ce qu'il dit en cette occafion, eft approuvé de tout le peuple, 109. Belles paroles de David à fon fujet, la-même. Sa mort vengée par celle de Joab, 205

Abram, ou Abraham, fils de Tharé, fes ayeux en remontant jusqu'à Phaleg, fils de Héber, Tom. I. 67. S'il a défabufé fon pere des fuperftitions de l'Idolâtrie? 68. 69. S'il a jetté au feu les Idoles de fon pere la-même. S'il fut condamné à mort pour cela? la-même. Sa vocation, 70. Sort d'Ur en Caldée, & avec qui ? la-même. A ordre de Dieu d'aller dans le pays de Canaan, la-même. En reçoit une promeffe folemnelle, la-même. Regarde la Terre de Canaan, comme l'héritage de fes defcendans, 71. S'il a regné à Damas, la-même ? S'il étoit verfé dans l'Aftronomie? la-méme. Il offre des facrifices à Dieu, 72. Va en Egypte avec Saraï fa femme, & ce qu'il lui dit en y entrant, la même. S'il a confeillé un menfonge à fa femme la- même. Pharaon le fait venir dans fon palais, lui rend Sara, & lui ordonne de fortir de fes Etats, 73. 74. S'il a enfeigné certaines fciences en Egypte ? 75. Combien de tems il a féjourné en ce pays? la-même. Il revient en Canaan, où il fe fépare d'avec Loth, & pourquoi ? lamême & 76. Il pourfuit des rois vainqueurs, & à quelle occafion. 79. Défait

[ocr errors][ocr errors]

les ennemis, & ramène fon neveu, lamême. Reçoit de grands honneurs du Roi de Sodome, & de Melchifedech Roi de Jérufalem,79.80.Lui offre la dixme de fon butin, la-même. Sa généreuse réponse au Roi de Sodome, 82. Il s'en retourne à Mambré, 83. Semble fe défier de la promeffe de Dieu, la-même, & s'en explique avec lui, la-même. Fait un facrifice d'alliance avec le Seigneur, 84. Erige deux Autels, ta-même. Entend la prédiction que Dieu lui fait fur les miferes que fa poftérité fouffrira en Egypte, 85. Pour quelle raifon il passa au milieu des victimes? la-même. Accomplissement manifefte des promeffes faites à Abraham, & en quel tems, 86. Il prend Agar à titre de feconde femme, la-même. Bermet à Sara de challer Agar, 87. Reçoit ordre de Dieu de changer fon nom en Abraham, 89. & pour quelle raifon? La-même. A peine peut-il croire ce que Dieu lui promet, que Sara lui donnera un fils, 90. Il circoncit fon fils Ifmaël, & tous les efclaves, 91. Se circoncit lui-même âgé de près de cent ans, la-même. Il invite trois hommes ou Anges, à fe repofer fous fa tente, la-même, & 92. Son entretien avec eux, 93. Il parle feul avec un des trois, & lui demande grace pour Sodome, la même. Et à plufieurs reprifes, 94. Quitte la Vallée de Mambré, & va dans les terres du Roi de Gérare, 100. Dit que Sara eft fa fœur, & ce qui en arrive, la-même. Efluie les reproches de ce Prince, & en reçoit des préfens, 101 A quel âge il eut fon fils Ifaac, 102. Fair un grand feftin le jour que l'on le févre, la-même. Il-chaffe Agar & fon fils Ifmaël, 103. Fait une alliance particuliere avec Abimélech, 105. Et à quel fujet 106. Reçoit ordre de Dieu de lui facrifier fon fils Ifaac, 107. Réponse finguliere qu'il fait à la queftion de fon fils en allant au lieu du facrifice, lamême. Il en est détourné par un Ange,

108. Et facrifie un bélier à la place de fon fils, la-même. Promeffe que Dieu lui fait pour récompenfer fon obéïffance, la-même. Poftérité de fon frere Nachor, 109. Il demeure à Hébron où Sara meurt,y achete une fépulture pour l'enterrer, la-même. En paye l'argent, III. Envoie fon intendant Eliezer en Méfopotamie, pour prendre une femme à fon fils Ifaac, 112. Serment qu'il exige de fon Intendant, 114. Il reçoit Rebecca dans fa maifon pour femme de fon fils Ifaac, 116. Il époufe Céthura, & en a plufieurs enfans, la-même, & fuiv. Sépare les enfans de Céthura d'avec Ifaac, & les envoye dans d'autres pays, 117. Il meurt, & eft enterré par Ifaac & Ifmaël dans la même fépulture que Sara, 119. S'il a poffedé certaines fciences? 120. S'il eft auteur de quelques ouvrages, la même. Ses réponses au mauvais riche, Tom. III. 582. Dans quelle occafion il eft repréfenté par Hyriée, recevant Jupiter & Mercure ? Tom. 1. Differtat. Abfalon, fils de David, Tom. II. 105. eft piqué au vif de l'outrage fait à fa fœur Thamar, 140. Fait tuer fon frere Ammon pour la venger, 141. Se fauve chez le roi de Jeffur, 142. par le moyen de Joab obtient de David fa grace & fon retour, 143. Sa beauté extraordinaire, 146. Poids de fes cheveux, la-même. Fait mettre le feu à un champ de Joab, & pourquoi? 147. Voit le roi par le crédit de ce général, 148. Affecte la royauté, & tient à Hebron une espece de cour, la-même. Se révolte ouvertement contre David, 149. Gagne Achitophel,150. Arrive à Jerufalem avec ceux de fon parti, 154. Suit le confeil d'Achitophel, & abufe des femmes de fon pere, 155. Perd la bataille, eft mis en fuite & percé à mort par Joab, 160. 161. Son tombeau ou monument, Abfalon, fils de Jean Hircan, mis à mort par fon frere, & pourquoi? Tom. II. 233

1;6

162

[ocr errors]
[ocr errors]

GENERAL E

518

261

TABLE Abfalon, oncle d'Ariftobule, pris par les Romains, qui s'emparent du temple de Jerufalem, Tom. III. Abstinence, des premiers hommes jufqu'après le déluge, Tom. I. 10. Des Réchabites, Tom. II. 348. De Daniel & de fes compagnons à Babylone, 523. Des Efféniens, Tom. III. 223. Des Thérapeutes, Tom. IV. 196. En quel fens estil vrai, que ce qui entre dans le corps de l'homme, ne le fouille point? Tom. 548

III.

les

Abus, (plufieurs) parmi les Prêtres,
Levites & le peuple, réformez & par
6:7.& fuiv.
qui? Tom. II.
Abyffins prétendent avoir reçû la foi chré-
tienne de l'eunuque de la reine Can-
43
dace, Tom. IV.
Accaron, les habitans de cette ville, re-
fufent de garder l'Arche du Seigneur,
Tom. II.19.20. Donnée en propre à Jona-
thas par Alexandre Ballés, Tom. III. 169
Accouchement de Marie, livre faux & en

ufage parmi les Gnoftiques, Tom. IV. 368 Achab, fuccede à Amri au royaume d'If

raël, Tom. II. 270. encherit fur les impietez de fon pere, la-même & fuiv. Epoufe Jézabel fille d'un roi des Sidoniens, 271. S'applique à étendre l'idolâtrie dans fon royaume, 275. Envoie fon Intendant par tout le païs pour chercher quelque reffource dans la famine, 278. Valui-même en campagne, la-même. Vaine recherche qu'il avoit fait faire d'Elie, la-même. Il le rencontre enfin. Reproche qu'il lui fait, réponse qu'il en reçoit, il fait affembler les faux propheres à fa priere 279. La pluie lui eft promife & accordée, 282. Son endurciffement, 28;. Affiegé par Benadab roi de Syrie, s'offre à lui fans referve, 285. Eft obligé de refufer fes dernieres propofitions, 287. Sa délivrance lui eft annoncée par un prophete, 288. Victoire complette qu'il remporte fur fes ennemis, 289. Autre

[ocr errors]

guerre qui lui eft prédite, la-meme.
Un prophete lui promet le fecours de
Dieu, 290. Il remporte la victoire, la-
même. Et fait alliance avec Benadab,
291. Il en eft repris par un prophete,
la-même. qu'il méprife & maltraite, 292.
Il demande à Naboth fa vigne, la-
même. Et s'afflige de fon refus 293. Jé-
zabel lui reproche fa foibleffe à ce fu-
jet, la même. Elle le met en poffeffion
de la vigne de Naboth, & comment,
la-même. Menace que lui fait faire le
Seigneur par Elie, 294. Son humilia-
tion apparente, 295. Son impénitence
réelle, la-même. il reçoit magnifique-
ment Jofaphat, 296. L'invite de ve-
nir avec lui à la guerre, la-même. Con-
fulte fes faux prophetes, réponse qu'il
en reçoit, la même. Avis contraire que
lui donne le prophete Michée, 297.
Il le fait mettre en prifon, & traiter
rudement, 298. Il fe met en campagne,
la-même. Fauffe confidence qu'il fait à
Jofaphat, la-même. Est bleffe dans le
combat, 299. Sa mort, la-même. Me-
nace du prophete accomplie à fon é-
gard,
la-même.
Achab & Sedecias, deux faux prophetes
ennemis de Jeremie, Tom. II. 530. Sont
condamnés à un terrible fupplice, la-
même.

[ocr errors]
[ocr errors]

431

431

252

Achan, détourne quelque chofe des dé-
poüilles de Jerico, & ce qui en arrive,
Tom. I. 430. Il eft lapidé avec toute fa
famille,
Achar & Achan, fignification de ces mots
hebreux, Tom. I.
Achaïque, eft chargé d'une lettre de saint
Paul, Tom. IV.
Achas, fils de Joathan roi de Juda,fucce-
de à fon pere, Tom. II. 387. Adore les
idoles, fait paller fon fils par le feu,
388. Eft attaqué & châtié par Rafin roi
de Syrie, & Phacée roi d'Ifraël, la-
même. Eft fecouru de Dieu, 394. Et
animé par les difcours du prophete
Laie, la-même. Appelle Téglatphalafar

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

E

519 pofées, & qui furent découvertes, 435. Sa fin, 446 Acrabatene, villages de ce canton, pillez par des Juifs, & pourquoi ? Tom. IV.

224

à fon fecours, 397. Et lui fait de gran-
des foûmiffions par fes ambaffadeurs,
la même. A bien-tôt lieu de s'en repen-
tir, 398. Place des Autels profanes dans
le temple, y bouleverfe tout, & en fait
fermer les portes, 399. Meurt & a pour
fucceffeur fon fils Ezechias,
Achiab, petit-fils d'Herode, l'empêche
de fe tuer, Tom. III. 446. Il commande
les troupes du roi, 458. Sa retraite dans
une occafion,
La même.
Achillas, affranchi du roi d'Egypte, at-
taqué par Cefar, Tom. III. 274
Achimelech, grand-prêtre donne à David

400

des Pains de Propofitions, Tom. II. 69.
Il eft accufé auprès de Saul par Doeg,
d'avoir donné des vivres & des armes
à David, 72. Il est mis à mort par or-
dre de Sail, avec un grand nombre de
prêtres, la même. Abiathar fon fils évite
le meurtre & fe fauve auprès de Da-
vid,

Actes de Pilate, leur autenticité difpurée, 35. & fuiv. Actes de Saint André; de quelle autenti

Tom. IV.

cité ils font Tom. IV.

80

Actes de fainte Thecle, leur autenticité, 179

Tom. IV.

Altes des Apôtres; quand écrits, & par qui? Tom. III.

112

92

chitophel, fon caractere,Tom. II. 149. Se jette dans le parti d'Abfalon, & par quel motif? la même. Donne un confeil à Abfalon très-pernicieux pour David, 155. Son avis eft détruit par Chufaï, 156. Il fe pend de défefpoir, 158. Acme, femme Juive, au fervice de la femme d'Augufte, Tom. III. 436. Lettres de conféquence, qu'elle avoit fu

Altium, lieu où Augufte gagna la bataillecontre Marc-Antoine, Tom. III. 329.

333

la-même.

Ada, une des femmes d'Efaii, Tom. I.
130. mere d'Eliphas,
Adad, fils du roi d'Idumée, fe fauve en
Egypte, pour éviter les pourfuites de
David & de Joab, Tom. II. 126. fous
Salomon revient dans fon pays, & y
caufe de grands troubles, la-même. Se
fauve en Egypte, eft bien reçû par le
roi Pharaon, 240. y époufe la fœur de
la Reine, la-même. revient d'Egypte &

73
Achor, chef des Ammonites déclare à
Holofernes qui font les Ifraëlites, Tom.
II. 459. Eft en danger d'être tué, & par
qui, 460. li est lié à un arbre, & en-
fuite mené dans Béthulie, la-même. Il
raconte aux affiégez fon entretien avec
Holofernes, la même. Il eft furpris d'ad-7. S'il a ufé de chair pour la nourriture:

fe foûleve contre Salomon, la mine. Adam, fa création, & comment? Tom. I.

miration en voyant la tête de ce géné. ral, 468 Achis, roi de Geth, croit que David a perdu l'efprit, Tom. II. 70. Le reçoit encore dans les Etats,87. Le mene avec lui à la guerre contre Saül, 89. Il est contraint de le renvoyer par l'ombrage, que les Philiftins conçoivent de lui,

avant le déluge, 8. Il est mis dans le jardin délicieux, & y reçoit un ordre de Dieu, 9. Donne des noms très-convenables à chacun des animaux, après en avoir fait la revûë, 11. Eft feul de fon efpece fur la terre, la-même. S'endort, & ce qui lui arrive pendant ce fommeil, la-même. Ce qu'il vit à fon réveil, & ce qu'il dit, la- même. Nom qu'il donne à fa femme, la-même. Son mariage avec elle établi, 12. Se laiffe. féduire par elle, & mange le fruit défendu, 15. Suites funeftes de fa faute, la-même. Il fe cache avec fa femme,. 16. Entend la Sentence que Dieu prononce contre lui, la-même. Donne le -nom d'Eve à fa femme, & pourquoi ? 17. Eft vêtu d'habit de peau, & challe

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
« AnteriorContinuar »