Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ÉPITRE

IV.

AU ROI.

265

En vain, pour Te louer, ma Muse toûjours prête,

Vingt fois de la Hollande a tenté la conquête: Ce pays, où cent murs n'ont pû Te réfifter, GRAND ROI, n'eft pas en Vers fi facile à domter. 5 Des Villes, que Tu prends, les noms durs & barbares N'offrent de toutes parts que fyllabes bizarres; Et, l'oreille effrayée, il faut depuis l'Iffel,

R v

fuivant, & imprimée au mois d'Août. Elle eft la feconde felon l'ordre du temps.

CHANG. Vers 7. Et l'oreille effrayée, &c.) Dans les premieres éditions il y avoit :

Pour trouver un beau mot,
rives de l'Iffel,

Il faut toujours bronchant,
jufqu'au Teffel.

Pour trouver

Lues marques de bonté & de diftin-
tion que le Roi donna à Mr.
Despréaux, la premiere fois qu'il
eut l'honneur de paroître devant
Sa Majefté, lui avoient infpiré
une vive reconnoiffance. Les con-
quêtes de ce Grand Roi fournirent
bientôt au Poëte une occafion de
fignaler fon zele. En 1672. Sa Ma-
jefté fit en Perfonne la Campagne
de Hollande, l'une des plus glo-
rieufes de fon regne. Dans cette
Campagne, qui ne dura qu'environ Dans l'édition de 1683.
deux mois, le Roi conquit trois
Provinces, & prit plus de quarante
Villes fon Armée paffa le Rhin à
la vûe des Ennemis qui gardoient
le rivage oppofé; Amfterdam, cette
riche & fuperbe ville, fut fur le
point de fe foumettre à la domina-
tion du Roi; & peu s'en fallut
qu'il ne fe rendit le maître de tout
le refte de la Hollande. Parmi de
fi grands évênemens, notre Poëte
choifit le paffage du Rhin, comme
le fujet le plus brillant, & par con-
féquent le plus fufceptible des or-
nemens de la Poëfie. Cette action
fe paffa le 12. de Juin 1672. L'Épi-

des

courir

[blocks in formation]

un beau faut depuis l'Iffel, . Sans pouvoir s'arrêter, courir jusqu'au Teffel.

Dans celle de 1694.

On a beau s'exciter: il faut depuis l'iffel,

Pour trouver un beau mot, &c.
Enfin dans la derniere de 1701.

Et, l'oreille effrayée, il faut &c.
Ibid. Il faut depuis l'Iffel,

tre fut compofée au mois de Juillet &c.) Riviere des Pays-Bas, qui fe * Voyez la note fur le dernier vers de l'Épitre 1.

Pour trouver un beau mot, courir jufqu'au Teffel. Oui, par-tout de fon nom chaque Place munie, 10 Tient bon contre le vers, en détruit l'harmonie. Et qui peut, fans frémir, aborder Woerden? Quel Vers ne tomberoit au feul nom de Heusden?" Quelle Muse à rimer en tous lieux difpofée,

Oferoit approcher des bords du Zuiderzée?
15 Comment en Vers heureux affiéger Doësbourg,

Zutphen, Wageninghen, Harderwic, Knotzembourg;
Il n'eft Fort entre ceux que Tu prends par centaines,
Qui ne puiffe arrêter un Rimeur fix femaines:
Et par-tout fur le Whal, ainfi que fur le Leck,

jette dans le Zuider-zée, ou la Mer de Frife, d'Over-Iffel, de Gueldre du Sud. Cette Riviere reçoit les & de Hollande. Anciennement eaux du Rhin par un canal qui fut c'étoit un Lac & des Marais, for tiré depuis Arnheim jufqu'a Does- més par la branche Septentrionale bourg, par Drufus, Pere de l'Em- du Rhin jointe à l'Issel; & les anpereur Claude, & de Germanicus. ciens Géographes le nommoient Le Prince d'Orange, qui comman- Flevus, ou Flevilacus. Les eaux de doit les Troupes des Hollandois, la Mer ont dans la fuite couvert & abandonna l'issel, le 22. de Juin, inondé tous ces marais, & il s'en 1672. eft formé le Zuider-zée: Mare Auftrinum, Sinus Auftrinus. En Fla

VERS 8. Courir jufqu'au Teffel.) Isle de la Hollande, dans mand, Zuid, fignifie le Sud; & Zée, r'Océan Germanique, à l'entrée du la Mer.

Golphe nommé le Zuider-zée.

VERS II.

fituée fur le Rhin.

VERS 15.

Affiéger Does Aborder Woër-bourg.] Les Hollandois prononcent den?) Ville du côté de Hollande, Dousbourg: Ville du Comité de Zutphen, fituée à l'endroit les eaux du Rhin fe joignent à l'Iffel par le canal de Drufus: Drufiburgum. Cette Ville fut prife le 22. de Juin, 1672. par MONSIEUR, Frere du Roi.

Au

CHANG. Vers 12. feul nom de Heusden?) Dans les premieres éditions on lifoit: Narden.

Ibid.

Au feul nom de Heusden?) Autre ville de la même Province près de la Meufe.

VERS 14.

Des bords du Zuiderzee.) Le Zuider-zée eft un grand Golphe entre les Provinces

VERS 16. Zutphen, Wageninghen, Harderwic, Knotrembourg.] Zutphen: Ville Capitale du Comté de Zutphen, prife par MONSIEUR, le 26. de Juin. Wageninghen, Harderwic: Villes du Duché de Gueldre,

20 Le vers eft en déroute, & le Poëte à fec.

Encor, fi Tes exploits, moins grands & moins rapides, Laiffoient prendre courage à nos Mufes timides, Peut-être avec le temps, à force d'y rêver,

Par quelque coup de l'Art nous pourrions nous fauver. 25 Mais dès qu'on veut tenter cette vafte carriere, Pégafe s'effarouche & recule en arriere:

Mon Apollon s'étonne & Nimegue eft à Toi,
Que ma Mufe eft encore au camp devant Orfoy.
Aujourd'hui toutefois mon zele m'encourage;

30 Il faut au moins du Rhin tenter l'heureux paffage.
Un trop jufte devoir veut que nous l'effayons.

qui fe rendirent au Roi,les 22. & 23. de Juin, Knotzembourg, eft un Fort, fitué fur le Wahal, vis-à-vis de Nimègue: il eft auffi nommé le Fort de Nimègue. Il fut affiégé le 13. de Juin, & pris le 17. par Mr. de Tu

renne.

VERS 19. Et par-tout fur le Whal, ainfi que fur le Leck.] Le Wahal & le Leck,font deux branches du Rhin qui fe mêlent avec la Meufe.

VERS 24. Par quelque coup de l'Art nous pourrions nous fauver.) L'Auteur donne ici l'exemple avec le précepte; car cette Epître eft un jeu d'efprit, par lequel il fe fauve de la difficulté, en la montrant.

VERS 27. Et Nimègue eft

à Toi.) Ville confidérable des Provinces-Unies, Capitale du Duché de Gueldre. Elle fut prife le 9. de Juillet, 1672. par Mr. de Turenne, après fix jours de fiege. Cette Ville eft fameufe par la Paix générale qui y fut conclue en 1678. entre la France, l'Espagne, & les Provinces

[ocr errors]

Unies; & en 1679. entre la France & l'Empire.

VERS 28. Au Camp devant Orfoy.) Ville & place forte fur la rive gauche du Rhin, dans le Duché de Clèves. Au commencement de la Campagne, le Roi fit affiéger Orfoy, le premier de Juin, & le prit en deux jours. Sa Majefté tint longtemps fon Camp devant cette Place après qu'elle eut été prife, de forte que les Gazettes & les Lettres particulieres, datoient toujours, Camp devant Orfoy. C'est à quoi l'Auteur fait allufion.

du

CHANG. Vers 31. Un trop jufte devoir &c.) Premieres éditions:

Le malheur fera grand, fi nous nous y noyons.

Edition de 1694.

Il fait beau s'y noyer, fi nous nats

[blocks in formation]

Mufes, pour le tracer, cherchez tous vos crayons. Car, puifqu'en cet exploit tout paroît incroyable, Que la Vérité pure y reffemble à la Fable, 35 De tous vos ornemens vous pouvez l'égayer. Venez donc, & fur-tout gardez bien d'ennuyer. Vous favez des grands Vers les difgraces tragiques, Et fouvent on ennuye en termes magnifiques.

Au pied du mont Adulle, entre mille roseaux, 40 Le Rhin tranquille & fier du progrès de fes eaux, Appuyé d'une main fur fon urne penchante, Dormoit au bruit flatteur de fon onde naiffante; Lors qu'un cri tout-à-coup fuivi de mille cris, Vient d'un calme fi doux retirer fes efprits. 45 Il fe trouble, il regarde, & par-tout fur fes rives

VERS 39. Au pied du mont Adulle.) Montagne, d'où le Rhin prend fa fource: Adula selon Ptolémée, & Strabon. On l'appelle maintenant le Mont St. Godart. Le Poëte a employé le nom ancien, foit parce qu'il eft plus beau & plus poëtique, foit auffi parce que voulant parler du Dieu du Rhin & des Naïades,

Naïades de ce Fleuve qui parlent du Héros de la France, comme d'un Ennemi qui veut foumettre à fon joug leur Empire; qu'ainfi il eft naturel qu'elles difent, que Louis a flétri l'ancienne gloire du Rhin. Mais Moliere ne fe rendit pas.

VERS 51. Que Rhimberg & Wefel terraffés en deux jours.) Ces deux

il auroit fait un anachronifme poëVilles font fituées fur le Rhin: tique s'il en avoit ufé autrement. Le lieu particulier où eft la princi- & l'autre fur la rive droite. Wefel l'une fur la rive gauche du Fleuve, pale Source du Rhin (car il y en a eft une Ville du Duché de Cleves, deux) eft une montagne qui fait partie du Mont St. Godart, & qui qui appartenoit aux Hollandois deeft appellée Vogel-berg, ou Monte puis l'an 1629. & le Prince de Condé d'Uccello: le mont de l'Oifeau: deux jours de Siege. Rhimberg étoit la prit le 4. de Juin, 1672. après Avicula. Ce dernier mot a été peut auffi fous la domination des Holêtre formé d'Adula. landois, & fut pris le 6. du même

VERS 50. A de fes bords fameux flétri l'antique gloire.) MOLIERE n'approuva pas ce vers, parce qu'il fignifie, que la préfence du Roi a deshonoré le Fleuve du Rhin. L'Auteur lui représenta, que ce font les

mois.

VERS 55. Il marche vers Tholus.) Village fur la rive gauche du Rhin au- deffus du Fort de Skink, à la pointe du Bétaw. Tolhuis, en

Il voit fuir à grands pas fes Naïades craintives,
Qui toutes accourant vers leur humide Roi,
Par un récit affreux redoublent fon effroi.

Il apprend qu'un Héros, conduit par la Victoire, so A de fes bords fameux flétri l'antique gloire;

Que Rhimberg & Wefel, terraffés en deux jours,
D'un joug déja prochain menacent tout fon cours.
Nous l'avons vû, dit l'une, affronter la tempête
De cent foudres d'airain tournés contre fa tête.
55 Il marche vers Tholus, & tes flots en courroux
Au prix de fa fureur font tranquilles & doux.
Il a de Jupiter la taille & le vifage;

Et depuis ce Romain, dont l'infolent paffage
Sur un pont en deux jours trompa tous tes efforts,

LangageFlamand, fignifie: un Bureau où l'on reçoit les péages. C'eft en cet endroit que les François pafferent le Rhin à la nage.

*

faifant la guerre dans les Gaules, paffa deux fois le Rhin pour aller châtier les Peuples d'Allemagne, qui avoient envoyé du fecours aux Gaulois. La premiere fois fon armée VERS 57. Ila de Jupiter la taille paffa fur un pont, pour la con& le vifage.) Louis XIV. eft ici com- ftruction duquel il employa dix jours paré à Jupiter, mais c'eft à Jupiter de temps, & non pas deux jours, foudroyant & exterminateur. Ainfi comme le dit ici notre Poëte. Je cette comparaison est bien plus glo- lui fis faire cette obfervation, dans rieufe que file Poëte avoit dit, que une Lettre que je lui écrivis le 4. le Roi reffembloit au Dieu Mars d'Avril, 1703.,,Au fond cette circomme quelques Critiques le vou-,,conftance est assez indifférente, lui loient: car Mars n'eft qu'un Dieu,,difois-je, mais il femble que vous fubalterne. Homere donne au Roi auriez dû marquer un peu plus Agamemnon, la tête & les yeux de ,,d'exactitude dans le fait hiftorique. Jupiter quand il lance la foudre,,,Elle tourne même à la gloire du Iliade II. v. 478. ,,Roi, qui a fait en un moment, ce ,que le plus grand Capitaine de VERS 5S. Et depuis ce Romain,,,l'Empire Romain n'a pu faire dont l'infolent paffage, Sur un pont,,qu'en dix jours, & avec le fecours en deux jours &c.) JULES CÉSAR „,d'un pont.“

* Comment. de Céfar, L. 4. ch, 2, & L, 6. Plutarq. Vie de Jules Céfar,

ch. 7.

« AnteriorContinuar »