Tusculanes de Ciceron, Volumen3aux dépens de la Compagnie, 1739 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 30
Página
... corrigé , 105 , 308 , 397 . Elien corrigé , 302 . Euripide corrigé , 38 . Feftus corrigé , 174 , 211 . Hérodote corrigé , 94 , 332 . Héfychius corrigé , 87 , 88 , 351 . Ho- Horace corrigé , 32 , 196 . éclairci , 116 TABLE.
... corrigé , 105 , 308 , 397 . Elien corrigé , 302 . Euripide corrigé , 38 . Feftus corrigé , 174 , 211 . Hérodote corrigé , 94 , 332 . Héfychius corrigé , 87 , 88 , 351 . Ho- Horace corrigé , 32 , 196 . éclairci , 116 TABLE.
Página 76
... Herodote : ρήμασι πειθόμεν Mais il eft vrai que la traduction de Ci- céron ne permet guére de douter , qu'on ne doive lire : πειθόμενοι νομίμοις , ainfi que le remarque ici M.Davies . Le même Si- monide avoit fait de plus fur cette ...
... Herodote : ρήμασι πειθόμεν Mais il eft vrai que la traduction de Ci- céron ne permet guére de douter , qu'on ne doive lire : πειθόμενοι νομίμοις , ainfi que le remarque ici M.Davies . Le même Si- monide avoit fait de plus fur cette ...
Página 77
... Hérodote VII , 228 , & Suidas au mot : Acaridus , m'ont fourni le frogs en la pré- cédente Infcription . Le quatriéme vers fe trouve autrement écrit parmi les Epi- grammes ajoutées à la fin de l'Antholo- gie , p . 15 , Mais il eft mieux ...
... Hérodote VII , 228 , & Suidas au mot : Acaridus , m'ont fourni le frogs en la pré- cédente Infcription . Le quatriéme vers fe trouve autrement écrit parmi les Epi- grammes ajoutées à la fin de l'Antholo- gie , p . 15 , Mais il eft mieux ...
Página 87
... Hérodote , II , 86 , ou bien fimple- ment enxaia . Hefychius : enxata ( c'elt ainfi . qu'il faut lire , au lieu de ennía ) à CHTÚPIA .. Ce qui nous fervira pour corriger encore un paffage de Plutarque , de Ifid . & Ofirid . 2.359 ...
... Hérodote , II , 86 , ou bien fimple- ment enxaia . Hefychius : enxata ( c'elt ainfi . qu'il faut lire , au lieu de ennía ) à CHTÚPIA .. Ce qui nous fervira pour corriger encore un paffage de Plutarque , de Ifid . & Ofirid . 2.359 ...
Página 88
... Hérodote , V , 4 : & Héfy- chius , au mot Tee , où il faut auffi , Teguret , ainfi que dans Stobée . Car Kav- Gao , eft un peuple inconnu . Permulta alia collegit Chryfippus , & c . ] Je fuis ravi que M. Davies ait rétabli en dernier ...
... Hérodote , V , 4 : & Héfy- chius , au mot Tee , où il faut auffi , Teguret , ainfi que dans Stobée . Car Kav- Gao , eft un peuple inconnu . Permulta alia collegit Chryfippus , & c . ] Je fuis ravi que M. Davies ait rétabli en dernier ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainſi ajoûter ancienne édition Athénée auffi auroit autem Bentley C'eft ainfi C'eſt céron changer chofe ci-deffus Cicé Cicéron avoit écrit cienne édition cité confervé conformes conjecture Copiftes correction corrigé crois Cyaxare d'Alde Davies Diodore de Sicile édi effe Eftienne endroit enim eſt etiam étoit favant fcrits fe trouve feconde femble fens fentiment feroit fervi fes derniéres éditions feulement fignifie foit fouvent fuis fuit fuivant funt fuppofe Grec hæc Hérodote igitur ipfa l'un des Manufcrits Lambin Lect lire lirois M.Da M.Davies malum maniére Manu Manuce Manufcrit Manufcrits de Leyde ment n'eft n'eſt n'étoit néceffaire néceffité nihil Ninive nufcrits obfervé paffage paffé parlé paroît Paul Manuce penfée penſée perfuadé Philofophes plufieurs plufpart pluftôt Poëte poffe pourroit prefque propofé puifque quæ quam quid quidem quod raifon refte s'eft Sardanapale Strabon tamen texte tion troifiéme Tull vrai-femblable Wopkens