DORIS. Que pour l'autre, peu propre au lien conjugal, SCÈNE V. UN LAQUAIS, ESOPE, EUPHROSINE, DORIS, LE MAITRE D'HOTEL. LE LAQUAIS, à Ésope. UNE dame est là-bas, qui demande à vous voir, C'est cette dame... Eh! là... plus savante qu'un homme, Dont l'esprit est si creux qu'on n'en voit point le fond, Et qui ne parle pas comme les autres font. DORIS, à Euphrosine. 'Je sais qui c'est. Sortons, rendons-lui ce service : L'entretien d'une femme est pour elle un supplice. Elle veut du pompeux, jusqu'au moindre discours. ÉSOPE. Qu'elle entre. (Le laquais sort.) SCÈNE VI. ESOPE, EUPHROSINE, DORIS, LE MAITRE D'HOTEL. EUPHROSINE, à Ésope: MON espoir est dans votre secours : Vous me l'avez promis, et je le vais attendre. ÉSOPE. Allez, je ferai plus que vous n'osez prétendre. (Euphrosine, Doris et le maître d'hótel sortent. } SCÈNE VII. HORTENSE, ÉSOPE. HORTENSE. La déesse aux cent voix, qui du sein d'Atropos, Quel diantre de jargon celle-ci parle-t-elle ? Par charité, madame, ou daignez m'excuser, HORTENSE. Je ne crois pas, monsieur, que j'en puisse descendre; Votre peine à m'entendre est une raillerie, ÉSOPE. Madame, en vérité, ce jargon m'est suspect. HORTENSE. Quoi! l'esprit le plus beau de tout notre hémisphère Eh! de grâce, madame, à qui parlez-vous donc ? Nul ne peut vous entendre, à moins d'un truchement. Puis-je l'être ? HORTENSE. O ciel! quelle demande ! ÉSOPE. Eh! oui-da: vous êtes assez grande. HORTENSE. Quand les gens comme moi veulent se marier, Introduise à la vie un nombre de marmots Qui tiendront de leur père, et qui seront des sots ? ÉSOPE. Mais qui voyez-vous donc? car c'est-là ma surprise! HORTENSE. Je me tiens dans ma chambre, où je me tranquillise. J'aime mieux être seule, et dans l'inaction, Que de mésallier ma conversation. Un discours sans figure est un mets que j'abhorre; Des mots pleins d'énergie et d'érudition, J'y trouve une beauté presque inimaginable. ÉSOPE. Voudriez-vous bien entendre une petite fable, Madame ? HORTENSE. Volontiers. L'apologue me plaît, Quant l'application en est juste. ÉSOPE. Elle l'est. LE ROSSIGNOL. FABLE. Un rossignol, inquiet et volage, Voulut en apprendre un nouveau. Il avoit pour voisine une jeune linotte, Le rossignol persuadé、 Qu'à ses vastes clartés rien n'étoit difficile, Par son imprudence extrême Que, dans ses plus beaux airs rien n'étant naturel, Pour peu qu'à cette fable on ait d'attention, Chaque mot qu'elle dit m'étourdit et m'assomme. SCÈNE VIII. HORTENSE, seule. En quoi! ce mirmidon passe pour un grand homme! Je ne puis revenir de ma perplexité : Je l'aurois méconnu sans sa difformité. Je ne sais quelle étoile, à mon heure première, FIN DU PREMIER ACTE. |