Dictionnaire pour l'intelligence des auteurs classiques, grecs et latins: tants sacrés que profanes, contenant la géographie, l'histoire, la fable, et les antiquités...Seneuze, 1780 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 57
Página 27
... deffein de le perdre , mais par la rufe . Il le manda fort poli- ment , & Lucien étant venu avec fes deux foldats , le trouva en- vironné d'une cour nombreuse . Le Prophete , fuivant fon ufage faitueux , lui ayant préfenté fa main à ...
... deffein de le perdre , mais par la rufe . Il le manda fort poli- ment , & Lucien étant venu avec fes deux foldats , le trouva en- vironné d'une cour nombreuse . Le Prophete , fuivant fon ufage faitueux , lui ayant préfenté fa main à ...
Página 61
... deffeins furieux ; mais , ils tranfpirerent dans le public ; & il eft aifé de juger quel furcroit de haine ils ... deffein à Marcia , sa concubine chérie , qui eut affez de fens pour entreprendre de l'en dif- fuader . Elle employa ...
... deffeins furieux ; mais , ils tranfpirerent dans le public ; & il eft aifé de juger quel furcroit de haine ils ... deffein à Marcia , sa concubine chérie , qui eut affez de fens pour entreprendre de l'en dif- fuader . Elle employa ...
Página 69
... deffein » qu'il avoit de forcer les bar- » rières de la nature , & de pé- » nétrer dans fes mystères les » plus fecrets . » Lucrece , dans tout fon ou- vrage , établit pour principe que les Dieux ne fe foucient & ne fe mêlent de rien ...
... deffein » qu'il avoit de forcer les bar- » rières de la nature , & de pé- » nétrer dans fes mystères les » plus fecrets . » Lucrece , dans tout fon ou- vrage , établit pour principe que les Dieux ne fe foucient & ne fe mêlent de rien ...
Página 82
... deffein de profiter des dépouilles d'une fi riche pro- vince . En arrivant il vit avec douleur que la paix étoit con- clue avec les Celtibériens . Il n'ofa pas donner atteinte à un traité tout récent , & il tourna fes vues d'un autre ...
... deffein de profiter des dépouilles d'une fi riche pro- vince . En arrivant il vit avec douleur que la paix étoit con- clue avec les Celtibériens . Il n'ofa pas donner atteinte à un traité tout récent , & il tourna fes vues d'un autre ...
Página 90
... deffein qu'il avoit d'obtenir la Ci- licie ; & pour ajouter baffeffes fur baffeffes , il força fon généreux courage à aller faire fa cour à la maîtreffe de Céthégus ; tant l'ambition avilit & dégrade les ames mêmes les plus hautes & les ...
... deffein qu'il avoit d'obtenir la Ci- licie ; & pour ajouter baffeffes fur baffeffes , il força fon généreux courage à aller faire fa cour à la maîtreffe de Céthégus ; tant l'ambition avilit & dégrade les ames mêmes les plus hautes & les ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affemblées affez ainfi Antigonus auffi avant Jefus-Chrift avoient avoit ayant c'eft c'eſt c'étoit camp caufe Céfar cens chofe Cicéron confidérable Conful deffein devoit enfans enfuite ennemis étoient étoit faifoit faint fans fecond fecours felon fent feroit fervir fes troupes feul fiege fituée foit foldats fon fils fon pere font fous fouvent fuite fuiv fujet Grecs guerre habitans Hérodote Hift hommes Infcript jufqu'à jufte l'Acad l'Afie l'an de Rome laiffa Licinius Lucullus loix long-tems lorfqu'il lorfque Lucaniens Lutatius Catulus Lycaon Lycomede Lycurgue Lycus Lydie Lyfandre Lyfimachus Lygdamis Maacha Macédoine Macrin Madian maifon ment mille Mithridate Montf mort n'avoit n'eft Ovid paffer païs paroît Pauf Paufanias Perdiccas Perfes perfonne peuple Plin plufieurs Plutarque Poëte pouvoit préfent premiere prife Prince Ptolémée refte rent Rois Romains Sénat Sparte Strab Strabon tems teur tion vaiffeaux
Pasajes populares
Página 340 - Se féduieux qu'ils vu wloient s'en aller chez eux défendre leurs familles & leurs biens. Enfin , la chofe alla fi loin , que Démétrius voyant qu'il ne pouvoit rien gagner fur leurs efprits, prit le parti de fe fauver en Grèce déguifé en fimple foldat ; & l'armée entra au fervice de Pyrrhus qu'elle proclama roi de Macédoine.
Página 340 - Mais, avant qu'il pût s'y rendre, Pyrrhus lui avoit déjà enlevé Bérée , une des plus confidérables villes de Macédoine , où il trouva les femmes, les enfans , & les effets de la plupart des foldats de Démétrius. La nouvelle de cette prife caufa un défordre général dans l'armée de Démétrius. Une. grande partie refufa abfolument de lefuivre.
Página 307 - Craignant que ceux qui étoient à la tête du peuple ne lui échapaflent , & voulant faire fortir de leur afyle ceux. qui s'étoient cachés, il jura qu'il ne leur feroit aucun mal. Ces malheureux fe fièrent à ce ferment, & fe montrèrent; mais , fur le champ , il les donna à égorger aux Nobles , qui les firent ton mourir , quoiqu'ils ne fuffent pas moins de huit cens.
Página 327 - Jétufalem un homme* à cheval qui marchoit devant eux. Il étoit vêtu d'un habit blanc avec des armes d'or , & une lance qu'il tenoit à la main. Cette vue les remplit d'une nouvelle ardeur. Ils fe jettérent fur les ennemis comme des lions , tuèrent douze mille fix cens hommes , & obligèrent *fhût»n^4iiff :pmt- | tc#r d» [t»fle de Die», *" font Michel frotte- \ tout le refte de fuir , la plupart bielles & fans armes.
Página 340 - Lyfimachus , étant furvenu dans le moment que cette proclamation venoit de fe faire, prétendit qu'il n'avoit pas moins contribué que lui à la fuite de Démétrius , & que par conféquent il devoit avoir fa part du royaume de Macédoine. Pyrrhus, qui ne croyoit pas pouvoir encore compter entièrement fur la fidélité des Macédoniens , donna les mains aux prétentions de Lyfimachus.
Página 300 - Il commanda de même à fon armée de terre de fe tenir tranquillement en bataille fur la côte en attendant le jour. Le lendemain dès que le...
Página 372 - Mon fils, ayez pitié de moi qui vous ai porté neuf mois dans mon sein, qui vous ai nourri de mon lait pendant trois ans et qui vous ai élevé jusqu'à l'Age où vous êtes.
Página 483 - Eieu , d'une probité connue , & fur-tout ennemis du menfonge & de l'avarice , pour leur confier une partie de fon autorité ; de prendre parmi eux des tribuns , des centeniers , des cinquanteniers...
Página 301 - Athéniens , fut le premier qui apperçut de terre cette flote qui venoit l'aflaillir en grand appareil. Il fe mit donc d'abord à crier qu'on s'embarquât. Saifi de douleur & de trouble , il appelle ceuxci par leur nom , il conjure ceux-là , & il force les autres de monter fur leurs galères : mais tous ces efforts & tout cet empreflement furent inutiles , les foldats étant difperfés ça &: là.
Página 308 - Lyfandre une lettre telle qu'il la pouvoit délirer, mais il en avoit prépara une autre toute contraire ; ôc quand il fallut la cacheter, comme ces deux lettres étoient de même grandeur & de même figure , il mit adroitement à la place de la première celle qu'il avoit écrite en fecret , qu'il cacheta , & qu'il lui donna. Lyfandre partit bien content, & étant arrivé à Lacédémone, il alla defcendre au palais où le Sénat étoit affemblé, & rendit aux Éphores la lettre de Phar* nabaze.