Métamorphoses [d'Ovide].: Traduites en françois avec des remarques et des explications historiques, Volumen3par la Compagnie des libraires, 1787 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 42
Página 8
... fe crut au comble de la félicité , fe retira très - fatisfait de la grace qu'il venoit d'ob- tenir . Comme il fe défioit d'une faveur fi finguliere finguliere , il prit d'abord une branche d'ar- bre , g LES METAMORPHOSES.
... fe crut au comble de la félicité , fe retira très - fatisfait de la grace qu'il venoit d'ob- tenir . Comme il fe défioit d'une faveur fi finguliere finguliere , il prit d'abord une branche d'ar- bre , g LES METAMORPHOSES.
Página 9
Traduites en françois avec des remarques et des explications historiques Ovid. finguliere , il prit d'abord une branche d'ar- bre , & elle fut auffi - tôt changée en un ra- meau d'or . Il arracha quelques épis de blé , qui devinrent dans ...
Traduites en françois avec des remarques et des explications historiques Ovid. finguliere , il prit d'abord une branche d'ar- bre , & elle fut auffi - tôt changée en un ra- meau d'or . Il arracha quelques épis de blé , qui devinrent dans ...
Página 16
... prit le vieux Tmole pour l'arbitre d'un combat fi inégal . Pour être en état de mieux entendre , ce Dieu , après s'être affis fur le fommet de fa montagne , écarta tous les arbres qui étoient autour de fes oreilles , & ne garda qu'une ...
... prit le vieux Tmole pour l'arbitre d'un combat fi inégal . Pour être en état de mieux entendre , ce Dieu , après s'être affis fur le fommet de fa montagne , écarta tous les arbres qui étoient autour de fes oreilles , & ne garda qu'une ...
Página 21
... prit le parti de chercher un afyle dans le Temple de Diane . Mais que peut la crainte du Ciel fur le cœur des Tyrans ? Arriphé fut violée au pied des [ a ] Lib . I. page 61 . [ b ] Traité de la Superslition , } Autels ; un affront fi ...
... prit le parti de chercher un afyle dans le Temple de Diane . Mais que peut la crainte du Ciel fur le cœur des Tyrans ? Arriphé fut violée au pied des [ a ] Lib . I. page 61 . [ b ] Traité de la Superslition , } Autels ; un affront fi ...
Página 25
... prit le nom de Priam , & emmena Héfione , qu'il fit époufer à son ami Té- lamon , qui l'avoit aidé dans cette entreprise . Au rabais du merveilleux , cette Fable eft aifée à expliquer . Par ce Monftre qui ravageoit la Campa- gne , on ...
... prit le nom de Priam , & emmena Héfione , qu'il fit époufer à son ami Té- lamon , qui l'avoit aidé dans cette entreprise . Au rabais du merveilleux , cette Fable eft aifée à expliquer . Par ce Monftre qui ravageoit la Campa- gne , on ...
Términos y frases comunes
Achille affez Agamemnon Ajax Alcyone Apollon au-lieu auffi auroit avoient avoit ayant bleffé c'eft c'eſt c'étoit caufe Céfar ceffe Céïx Centaures chofe Ciel Circé confeils confulter Cyclopes Déeffe Deftin devoit Dieu Dieux difcours Diodore de Sicile Diomede Enée enfans enfin enfuite époufe Etna étoient étoit facrifice faifant faifoit fang fans fecond fecours fecret féjour felon fenfible feroit fervir feul fille foin foit fon fils fon Pere font fous fouvent fuis fuite fuivant fujet fur fon fur le rivage Grecs Hécube Hercule Hygin Hylonome Ifle Junon Jupiter l'Hiftoire l'Ifle laiffa Lapithes lorfque maniere métamorphofe Monftre mort n'avoit n'eft Neptune Nymphe oifeaux Ovide paffé parla ainfi Paufanias Pelée perfonne Phrygie Picus plufieurs Poëte Polypheme préfent premiere Priam prife Prince Princeffe puiffe refte Romulus Scylla Sibylle Sicile Strabon Temple Théfée Thrace trifte Troye Troyens Ulyffe Vaiffeau venoit Vénus vifage ככ כל دو دو دو
Pasajes populares
Página 52 - Jamais les chiens ni les oies qui veillent à la garde des maifons , ne troublèrent par leurs cris importuns, le tranquille repos qui y règne. Nul animal ni féroce ni domeftique ne s'y fit jamais entendre. Le vent n'y agita jamais , ni les feuilles ni les branches. On n'y entend ni querelles ni murmures : c'eft le féjour du filence & de la douce tranquillité.
Página 52 - Ovide, qui imitent toutes fortes de figures , & qui font en auffi grand nombre que les épis dans les plaines , les feuilles dans les forêts , & les grains de fable fur le rivage de la mer , demeurent nonchalamment étendus autour du lit de leur Souverain , & en défendent les approches.