Imágenes de páginas
PDF
EPUB

fondés, il va fe croire le plus juste de tous les hommes. Je ne fuis pas moins charmé des tendres fcrupules d'une femme de foixante ans, qui épouse un homme de dixfept ans, pour goûter fans remords des plaifirs qu'elle aime. Des motifs auffi louables ne méritent pas le charivari qu'on lui donne.

Après avoir montré à Don Cléofas plufieurs autres Originaux auffi divertissans, Afmodée, pour ne pas accabler par trop d'objets fon imagination, lui explique le fujet de la joye qu'il remarque dans un grand Hôtel, & lui raconte d'un bout à l'autre les amours du Comte de Belfor & de Léonor de Cefpédes. Il faut convenir, Monfieur, que le Boi teux conte bien agréablement; fon Hiftoire eft charmante, l'intri

gue eft parfaitement développée, tout y eft inftructif. La vertu & la foibleffe de Léonor, l'amour & l'ambition du Comte de Belflor, l'adreffe de la Dame Marcelle, la fureur de Don Luis de Cefpédes; enfin tous les caracteres y font peints d'après nature: Af modée connoiffoit bien le cœur humain.

Je reviens avec un nouveau plaifir après cette Hiftoire, aux obfervations que le Diable continue avec le même efprit. De nouveaux Originaux rempliffent la fcéne Dans cet Hôtel, c'eft un Marquis ignorant, qui, pour fe donner un air de protecteur des gens de Lettres, loge chez lui un Compilateur. Quelques portes au-deffous de celle du Marquis, c'est une habile Négociatrice, qui pour la commodité d'un nombre

de riches veuves, tient une liste de tous les étrangers bien faits qui arrivent chaque jour dans la Ville; elle s'informe de leur naiffance, de leur pays, de leur âge, de leur taille, de leur air, puis elle en fait le rapport à ces veuves, qui font leurs réflexions là-deffus ; & fi le cœur leur en dit, elle les abouche avec ces étrangers.

Dans une autre maison, ce font des Dévotes alarmées, qui s'empreffent pour un Inquifiteur malade. Jamais on n'a yù de fcéne fi comique; l'une lui fait fes bouillons, & l'autre, au chevet de fon lit, a foin de lui tenir la tête chaude, & de lui couvrir la poitrine; ce font, fans doute, les deux favorites de fa Révérence. L'anti-chambre eft remplie d'autres Pénitentes, qui accourent toutes avec des remédes différens;

[ocr errors]

chacune vante le fien au valet de l'Inquifiteur, & lui dit à l'oreille, en lui mettant un Ducat à la main : Laurent, mon cher Laurent, fais en forte, je te prie que ma bouteille ait la préférence. Et pour faire fentir à Zambullo tout le bonheur du malade, Afmodée ajoûte, que s'il n'étoit Diable, il voudroit être Inquifiteur.

Suivons, Monfieur, Don Cléofas fur les Prifons où il fe fait tranfporter. Que vous femble de ce Prifonnier, qui furpris à l'efcalade d'un balcon, aime mieux courir les rifques de périr d'une maniere infame comme voleur, que de commettre l'honneur de fa Dame, en avouant fon com merce amoureux ? Il fera, peutêtre, le premier martyr de la dif crétion, & perfonne ne l'imitera en France. Je plains fincerement un

autre

autre innocent, ce pauvre Ecuyer accufé injustement d'avoir volé un diamant; je voudrois comme Don Cléofas, qu'Afmodée pût le délivrer; mais d'un autre côté je goûte fort les raifons qu'apporte l'Efprit, pour prouver que s'il étoit lui-mê¬ me en prison, il ne pourroit s'en tirer qu'en Finançant. A propos d'un vol, dont l'Auteur eft en prifon, il donne encore à la Justice un coup de Béquille, au moins auffi rude. Zambullo lui demande fi l'on a rendu les écus retrouvés : Oh que non, répond Afmodée, ce font des pieces, qui prouvent le vol, la Juftice ne s'en défaifira pas. Il est vrai qu'il n'épargne pas plus le faint Office, excepté qu'il en parle à voix baffe.

Au trifte fpectacle des prisons, je vois fuccéder des objets plus plaifans. J'admire la religion d'un Tom. II. Sec. Part.

[ocr errors]

Ii

« AnteriorContinuar »