L'isle des esclaves: comédie en un acteNoel Pissot, Pierre Delormel, François Flahaut, 1725 - 67 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 3
Página 23
... Coquette , voilà d'abord à peu près fur quoi je vais vous interroger au hazard . Cela la regarde - t - il ? L CLEANTHIS . Vaine Minaudiere & Coquette ; fi cela . la regarde ? Eh voilà ma chere Maîtreffe ! cela lui reffemble comme fon ...
... Coquette , voilà d'abord à peu près fur quoi je vais vous interroger au hazard . Cela la regarde - t - il ? L CLEANTHIS . Vaine Minaudiere & Coquette ; fi cela . la regarde ? Eh voilà ma chere Maîtreffe ! cela lui reffemble comme fon ...
Página 24
... coquette . l'un après l'autre , ou tous . les deux à la fois voilà ce que c'est , voilà par où je débute , rien que cela . EUPHROSINE . Je n'y fçaurois tenir . TRIVELIN Attendez done , ce n'eft qu'un débur . CLEANTHIS . Madame fe léve ...
... coquette . l'un après l'autre , ou tous . les deux à la fois voilà ce que c'est , voilà par où je débute , rien que cela . EUPHROSINE . Je n'y fçaurois tenir . TRIVELIN Attendez done , ce n'eft qu'un débur . CLEANTHIS . Madame fe léve ...
Página 41
... Coquette de fon propre aveu , regar- dez ma Suivante ? ARLEQUIN la regardant . Malepefte , quand ce vifage - là fait le fri- pon , c'eft bien fon mêtier . Mais parlons : d'autres chofes , ma belle Damoifelle : Qu'eft - ce que nous ...
... Coquette de fon propre aveu , regar- dez ma Suivante ? ARLEQUIN la regardant . Malepefte , quand ce vifage - là fait le fri- pon , c'eft bien fon mêtier . Mais parlons : d'autres chofes , ma belle Damoifelle : Qu'eft - ce que nous ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
a-t-elle affez Allons Arle ARLEQUI ARLEQUIN pleurant ARLEQUIN prenant ARLEQUIN riant Athênes auffi avanture avez bâaille bien-tôt bon Ami bon cœur bontez c'eft C'eſt c'étoit Camarade caufe cher Arlequin chere Cleanthis chofe CLEAN connoiffance corrigeons coûtume d'Arlequin diftrait dire dites-vous donne DURU Efclavage eft-ce Eh pardy eſt êtes étoit EUPHROS EUPHROSINE faffe fans fçai fçaurois femblant fentes fera vôtre fortune feulement fommes d'honnêtes gens fon Maître font font-là nos Loix fouffrir fous fouvent gands Garde des Sceaux gourdin graces Hélas Ifle IPHIC j'ai j'en jufte l'avouë l'Ile des Efclaves l'Impreffion Laiffez-moi m'allez m'en Madame Maîtreffe Meffieurs miferable Minaudiere & Coquette Moderez-vous Monfieur n'ai n'eft qu'un n'eft-ce paffe Païs pardon Patron penfer penſée perfonne petit brin pezer phrofine plaifir plûtôt pofant Préfentes raifon reffemble refte reverences SCENE Seigneur Iphicrate t'en toûjours TRIVELI TRIVELIN à Euphrofine Vaine Minaudiere verité veux veux-tu voïez rien voulez-vous
Pasajes populares
Página 63 - Il s'agit de vous pardonner, et pour avoir cette bonté-là, que faut-il être, s'il vous plaît? Riche? non; noble? non; grand seigneur?
Página 9 - Dans le pays d'Athènes, j'étais ton esclave; tu me traitais comme un pauvre animal, et tu disais que cela était, juste, parce que tu étais le plus fort. Eh bien ! Iphicrate, tu vas trouver ici plus fort que toi...
Página 16 - Remerciez le fort qui vous conduit ici,il vous remet en nos mains , durs > injuftes & fuperbes ; vous voilà en mauvais état , nous entreprenons de vous guérir; vous êtes moins nos Efclaves que nos malades, & nous ne prenons que trois ans pour vous rendre fains.; c'cil-à.dirc, humains» raifonnables, & généreux pour toute votre vie.
Página 27 - Un jour qu'elle pouvoir m'entendre , & qu'elle croyoit que je ne m'en, doutois pas , je parlois d'elle , & je dis : Oh pour cela , il faut l'avouer , Madame eft une des plus belles femmes du monde. Que de bontez pendant huit jours , ce petit mot-là ne me...
Página 9 - Ipnicrate , tu vas trjau ver ici .plus fort que toi, on va te faire Efclave à ton tour ; on te dira auffi que cela eft jufte , & no.us verrons ce que tu penferas de cette juftice-là : tu m'en diras ton fentiment , je t'attendslà. Quand tu...
Página 65 - Ne parle plus de ton es-cla-ve, et ne songe plus dé-sor-mais qu'à par-ta-ger avec moi tous les biens que les dieux m'ont donné, si nous re-tour-nons à Athè-nes.